Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for bøe tiøh, found 6,
Bøexhiao thie'thaau, twtiøh hochiw. 🗣 (u: Bøe'hiao thix'thaau, tuo'tiøh hoo'chiw.) 袂曉剃頭,拄著鬍鬚。 [wt][mo] Bē-hiáu thì-thâu, tú-tio̍h hôo-tshiu. [D]
1. () || 比喻遇到不擅長又棘手的事。

tonggi: ; s'tuix:
Hvi'ar svef nng hiøh, ka'ki khvoax bøe tiøh./Hvi'ar svy nng hiøh, ka'ki khvoax bøe tiøh. 🗣 (u: Hvi'ar svef/svy nng hiøh, kaf'ki khvoax bøe tiøh.) 耳仔生兩葉,家己看袂著。 [wt][mo] Hīnn-á senn nn̄g hio̍h, ka-kī khuànn bē tio̍h. [D]
1. () || 比喻人看不到自己的缺點。

tonggi: ; s'tuix:
Kerng`aq kerng, kefngtiøh cit ee bøe lenggerng. 🗣 (u: Kerng`aq kerng, kerng'tiøh cit ee bøe leeng'gerng.) 揀啊揀,揀著一个賣龍眼。 [wt][mo] Kíng--ah kíng, kíng-tio̍h tsi̍t ê bē lîng-gíng. [D]
1. () || 用來勸人不要過份挑剔,以免最後找到一個最壞的。

tonggi: ; s'tuix:
khabbøextiøh 🗣 (u: khap'bøe'tiøh) 磕未著 [wt][mo] kha̍p-buē-tio̍h/kha̍p-bē-tio̍h [D]

tonggi: ; s'tuix:
khap-bøextiøh 🗣 (u: khap-bøe'tiøh) 磕袂著 [wt][mo] kha̍p-bē-tio̍h/kha̍p-buē-tio̍h [D]
1. (Adv) || 動不動就……。
1: Y khap'be'tiøh beq me`laang. (伊磕袂著就欲罵人。) (他動不動就要罵人。)

tonggi: kha̍p-buē-tio̍h/kha̍p-bē-tio̍h; s'tuix:
Kviakviaf bøe tiøh terng. 🗣 (u: Kviaf'kviaf bøe tiøh terng.) 驚驚袂著等。 [wt][mo] Kiann-kiann bē tio̍h tíng. [D]
1. () || 凡事猶豫不決,必然坐失良機。

tonggi: ; s'tuix: