Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for bøeh, found 5,
- 🗣 bøeh 🗣 (u: boeh beh bøeh) 襪p [wt][mo] bue̍h/be̍h
[#]
- 1. (N) sock; stocking
|| 襪子。套在腳上,用以保暖或裝飾的東西。
- 🗣le: (u: Zheng ee tiøq boeh.) 🗣 (穿鞋擢襪。) (穿上鞋子,拉平襪子,使衣著整齊。用來比喻慎重其事。)
- 🗣le: (u: kwn'boeh) 🗣 (軍襪) (軍襪)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøeh'arm'ar 🗣 (u: beq boeq'axm'ar bøeq'axm'ar) 欲暗仔 [wt][mo] beh-àm-á/bueh-àm-á
[#]
- 1. (Tw)
|| 傍晚。快要天黑的時候。
- 🗣le: (u: Beq'axm'ar goa'khao khaq liaang, na beq zhud'mngg, aix kef thah cit niar svaf.) 🗣 (欲暗仔外口較涼,若欲出門,愛加疊一領衫。) (傍晚時外面較涼,如要出門,要多加一件衣服。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøehsie-bøeh'oah 🗣 (u: beq boeq'sie'beq boeq'oah bøeq'sie-bøeq'oah) 欲死欲活 [wt][mo] beh-sí-beh-ua̍h/bueh-sí-bueh-ua̍h
[#]
- 1. (Exp)
|| 死去活來、尋死覓活。形容非常痛苦或悲傷,要死不要活的樣子。
- 🗣le: (u: Y ti hiaf khaux kaq beq'sie'beq'oah, si hoad'sefng sviar'miq tai'cix?) 🗣 (伊佇遐哭甲欲死欲活,是發生啥物代誌?) (他在那裡哭得死去活來,到底發生什麼事情?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 bøeq'ar/bøeqar 🗣 (u: boeh'ar bøeh'ar) 襪仔 [wt][mo] bue̍h-á
[#]
- 1. (N)
|| 襪子。穿在腳上,用來保護或保暖的東西,通常是用棉、毛、絲織品或合成纖維等所製成。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 si'afbøeh 🗣 (u: sy'ar'boeh sy'ar'bøeh) 絲仔襪 [wt][mo] si-á-bue̍h
[#]
- 1. (N)
|| 絲襪。天然或尼龍絲所織成的襪子。
- 🗣le: (u: Zheng kuun aix zheng sy'ar'boeh.) 🗣 (穿裙愛穿絲仔襪。) (穿裙子要穿絲襪。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 56