Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for bagciw, found 11,
bagciw 🗣 (u: bak'ciw) 目睭 [wt][mo] ba̍k-tsiu [D]
1. (N) || 眼睛。

tonggi: ; s'tuix:
Bagciw hoe'hoef, puar khvoarzøx zhaekoef./Bagciw hoe'hoef, puar khvoarzøex zhaekoef. 🗣 (u: Bak'ciw hoef'hoef, puu'ar khvoax'zøx/zøex zhaix'koef.) 目睭花花,匏仔看做菜瓜。 [wt][mo] Ba̍k-tsiu hue-hue, pû-á khuànn-tsò tshài-kue. [D]
1. () || 揶揄人看錯東西。

tonggi: ; s'tuix:
Bagciw khvoarkoaan, bøo khvoarke. 🗣 (u: Bak'ciw khvoax'koaan, bøo khvoax'ke.) 目睭看懸,無看低。 [wt][mo] Ba̍k-tsiu khuànn-kuân, bô khuànn-kē. [D]
1. () || 形容人走路、做事或做人都只顧虛幻的遠方或權貴,而不看眼前的事或人。

tonggi: ; s'tuix:
Bagciw khvoax ti køea, khaf taqtiøh høea. 🗣 (u: Bak'ciw khvoax ti køea, khaf tah'tiøh høea.) 目睭看佇粿,跤踏著火。 [wt][mo] Ba̍k-tsiu khuànn tī kué, kha ta̍h-tio̍h hué. [D]
1. () || 勸人做事不要只顧當前的好處,而忘了週遭的安全,身陷險境而不知。

tonggi: ; s'tuix:
Bagciw kimkym laang siongtiong. 🗣 (u: Bak'ciw kym'kym laang siofng'tiong.) 目睭金金人傷重。 [wt][mo] Ba̍k-tsiu kim-kim lâng siong-tiōng. [D]
1. () || 病人病得很嚴重,眼睛張得大大的,形容乾瞪眼,沒法子。

tonggi: ; s'tuix:
Bagciw koax tawkaix, khvoax laang mih tø aix. 🗣 (u: Bak'ciw koax tao'kaix, khvoax laang mih tø aix.) 目睭掛斗概,看人物就愛。 [wt][mo] Ba̍k-tsiu kuà táu-kài, khuànn lâng mi̍h tō ài. [D]
1. () || 形容人太貪心,看到別人的東西就想要。

tonggi: ; s'tuix:
bagciw-jiin 🗣 (u: bak'ciw-jiin) 目睭仁 [wt][mo] ba̍k-tsiu-jîn/ba̍k-tsiu-lîn [D]
1. (N) || 眼珠、眼球。
1: Lie si khvoax tiøh sviar, bak'ciw'jiin nar e lorng be tirn'tang? (你是看著啥,目睭仁哪會攏袂振動?) (你是看到什麼,眼珠怎麼都不會動?)

tonggi: ; s'tuix:
bagciw-mngg 🗣 (u: bak'ciw-mngg) 目睭毛 [wt][mo] ba̍k-tsiu-mn̂g [D]
1. (N) || 睫毛。
1: Bak'ciw'mngg bøo cviw'arm. (目睭毛無漿泔。) (表示未看清事情的輕重;類似瞎了眼,用來勸人少管閒事。)

tonggi: bagciaq-mngg; s'tuix:
bagciw-phøee 🗣 (u: bak'ciw-phøee) 目睭皮 [wt][mo] ba̍k-tsiu-phuê/ba̍k-tsiu-phê [D]
1. (N) || 眼皮、眼瞼。眼睛外部可以開合的軟皮。
1: Y ee bak'ciw'phoee bøo teeng'suun. (伊的目睭皮無重巡。) (他沒有雙眼皮。)

tonggi: baghafm; s'tuix:
Liuliuchiuchiw, ciah nng luie bagciw. 🗣 (u: Liw'liw'chiw'chiw, ciah nng luie bak'ciw.) 溜溜瞅瞅,食兩蕊目睭。 [wt][mo] Liu-liu-tshiu-tshiu, tsia̍h nn̄g luí ba̍k-tsiu. [D]
1. () || 比喻人要會察顏觀色,眼觀四面,耳聽八方。

tonggi: ; s'tuix:
Zhuix par bagciw iaw. 🗣 (u: Zhuix par bak'ciw iaw.) 喙飽目睭枵。 [wt][mo] Tshuì pá ba̍k-tsiu iau. [D]
1. () || 比喻一個人貪得無厭。

tonggi: ; s'tuix: