Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for barn, found 17, display thaau-15:
bafnbin 🗣 (u: barn'bin) 挽面 [wt][mo] bán-bīn [D]
1. (V) || 絞臉、絞面。一種婦女美容的方式。將細線交叉成剪刀的形狀,用牙齒咬著並配合著手指的運作,使線一緊一鬆以絞去臉上的汗毛。

tonggi: khuibin; s'tuix:
bafnhoef/barn hoef 🗣 (u: barn hoef) 挽花 [wt][mo] bán hue [D]
1. (V) || 採花、摘花。
1: M'thafng ti kofng'hngg suii'pien barn hoef. (毋通佇公園隨便挽花。) (不可以在公園任意摘花。)

tonggi: ; s'tuix:
bafnhøee 🗣 (u: barn'høee) 挽回 [wt][mo] bán-huê/bán-hê [D]
1. (V) || 挽救、拉回來。事情快要失敗了,而想辦法振作,改變不利的局勢。
1: Y sviu'beq barn'hoee yn aix'jiin'ar ee sym. (伊想欲挽回𪜶愛人仔的心。) (他想挽回他情人的心。)

tonggi: bafnkiux; s'tuix:
bafnkiux 🗣 (u: barn'kiux) 挽救 [wt][mo] bán-kiù [D]
1. (V) || 補救。

tonggi: bafnhøee, 補救; s'tuix:
bafnkyn/bafnkwn 🗣 (u: barn'kyn/kwn) 挽筋 [wt][mo] bán-kin/bán-kun [D]
1. (V) || 一種民俗療法,遇人有中暑、頭暈、腹脹等痧症時,用雙指沾水為其捏擰肩頸或脊椎兩側的筋絡,使皮膚紅紫、局部充血,以增進氣血循環、舒緩症狀。類似「刮痧」療法的效果。
2. (V) || 拉扯筋肉,有時指痙攣。若說「挽著筋」(bán-tio̍h kin)或「筋去挽著」(kin khì bán--tio̍h)是動作不慎或受到外力而扭傷筋肉。若說「筋挽倚來」(kin bán-uá--lâi)是發生痙攣。
1: khaf'chiuo barn'kyn (跤手挽筋) (手腳痙攣)
2: barn'kyn'zun'am (挽筋捘頷) (拉筋扭頸,表現出不耐煩、不在乎的樣子)

tonggi: ; s'tuix:
bafnmeh/bafnbeh 🗣 (u: barn'meh barn'beh) 挽脈 [wt][mo] bán-me̍h [D]
1. (V) || 打顫、抽筋。因為痙攣,所以手腳緊握。
1: Sviu'tiøh hid zaan tai'cix, y kuy'syn'khw soaq khie barn'meh. (想著彼層代誌,伊規身軀煞起挽脈。) (想到那件事情,他居然全身打顫。)

tonggi: kiuokwn, 挽搣; s'tuix:
bafntee/barn tee 🗣 (u: barn tee) 挽茶 [wt][mo] bán tê [D]
1. (V) || 採茶。
1: Yn thaux'zar khix barn tee`aq. (𪜶透早就去挽茶矣。) (她們一早就去採茶了。)

tonggi: ; s'tuix:
bafnthøo 🗣 (u: barn'thøo) 饅頭 [wt][mo] bán-thô [D]
1. (N) || 一種用麵粉發酵蒸發的食品。此音讀疑似臺灣人學外省人叫賣時的聲調,不標準的結果。

tonggi: ; s'tuix:
barn 🗣 (u: barn) s [wt][mo] bán [D]

tonggi: ; s'tuix:
barn 🗣 (u: barn) [wt][mo] bán [D]
1. (V) to pick; to pluck (fruit or flower); to pull or draw out nail or tooth || 採、拔、摘取。
1: barn siefn'thøo (挽仙桃) (採仙桃)
2: barn zhuix'khie (挽喙齒) (拔牙齒)
2. (V) to promote; to spur; to drive (the development of); to fuel (growth); to give an incentive to || 推動、拉動。
1: Iøh'ar barn e kviaa siong iaux'kirn. (藥仔挽會行上要緊。) (藥效推得動最要緊。)
3. (V) to retrieve; to redeem || 挽回。
1: Y beq ka yn bor ee sym barn tøx'tngr`laai. (伊欲共𪜶某的心挽倒轉來。) (他要挽回他妻子的心。)
4. (V) to turn around and leave due to unrestrained anger || 因為任性使氣而轉身掉頭離開。
1: Y barn`leq kviaa`aq. (伊挽咧就行矣。) (他轉身掉頭就走了。)
5. (V) to conserve; to be moderate in; to control; to limit || 留取、節制。
1: Cvii aix barn teq eng, m'thafng khay liao'liao. (錢愛挽咧用,毋通開了了。) (錢要節制著用,不要花光光。)
6. (V) to make oneself do sth in spite of adversity, pain etc || 硬撐。
1: Na phoax'pve aix kirn khix ho y'sefng khvoax, m'thafng gve barn. (若破病愛緊去予醫生看,毋通硬挽。) (要是生病了要趕快去看醫生,不要硬撐。)

tonggi: ; s'tuix:
barn zhao 🗣 (u: barn zhao) 挽草 [wt][mo] bán tsháu [D]
1. (V) || 用手拔草。

tonggi: ; s'tuix:
barn zhuiekhie 🗣 (u: barn zhuix'khie) 挽喙齒 [wt][mo] bán tshuì-khí [D]
1. (V) || 拔牙齒。
1: Y'sefng teq ka y barn zhuix'khie. (醫生咧共伊挽喙齒。) (醫生在幫他拔牙齒。)

tonggi: ; s'tuix:
barn-koef chiuu-tiin 🗣 (u: barn-koef chiuu-tiin) 挽瓜揫藤 [wt][mo] bán-kue-tshiû-tîn [D]
1. (Exp) || 順藤摸瓜、追根究柢。依循線索澈底探查事情。
0: Kiarm'hofng barn'koef'chiuu'tiin, ciofng sor'u ee hiaam'hoan lorng zafng`tiøh, ciaq zøx'cit'khuxn zorng ka yn khie'sox. (檢方挽瓜揫藤,將所有的嫌犯攏㨑著,才做一睏總共𪜶起訴。) (檢方抽絲剝繭,將所有的嫌犯都逮到,才一口氣把他們全部起訴。)

tonggi: ; s'tuix:
Bøexzeeng øh kviaa sefng øh pøef, bøexzeeng iaxzerng sviu barn koef. 🗣 (u: Bøe'zeeng øh kviaa sefng øh pøef, bøe'zeeng ia'zerng sviu barn koef.) 未曾學行先學飛,未曾掖種想挽瓜。 [wt][mo] Buē-tsîng o̍h kiânn sing o̍h pue, buē-tsîng iā-tsíng siūnn bán kue. [D]
1. () || 指學習是要一步步漸進的,絕無一步登天的道理。

tonggi: ; s'tuix:
khanbarn 🗣 (u: khafn'barn) 牽挽 [wt][mo] khan-bán [D]
1. (N) || 互牽互挽,比喻能持久、有耐力。
1: Lie maix khvoax y sarn, y sarn borng sarn, iao'køq cviaa u khafn'barn. (你莫看伊瘦,伊瘦罔瘦,猶閣誠有牽挽。) (你不要看他瘦小,他瘦雖瘦,還是很有耐力的。)

tonggi: ; s'tuix:

plus 2 more ...