Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for ciøx, found 10,
ciørbeeng/ciaobeeng 🗣 (u: ciøx'beeng ciaux'beeng) 照明 [wt][mo] tsiò-bîng [D]
1. () lighting; illumination || 照明

tonggi: ; s'tuix:
ciørkviax 🗣 (u: ciøx'kviax) 照鏡 [wt][mo] tsiò-kiànn [D]
1. (V) || 照鏡子。
1: Zhud'mngg cixn'zeeng sefng ciøx'kviax, khvoax svaf zheng u hør'sex`bøo. (出門進前先照鏡,看衫穿有好勢無。) (出門之前先照鏡子,看看衣服穿得整不整齊。)
2. (V) || 引申為檢討、反省。
1: Kaf'ki sefng ciøx'kviax khvoax'mai`leq, ciaq be siax'six'zexng. (家己先照鏡看覓咧,才袂卸世眾。) (自己先反省看看,才不會貽笑大方。)

tonggi: ; s'tuix:
ciørsia 🗣 (u: ciøx'sia) 照射 [wt][mo] tsiò-siā [D]
1. () to shine on; to light up; to irradiate || 照射

tonggi: ; s'tuix:
ciøx 🗣 (u: ciøx) p [wt][mo] tsiò [D]

tonggi: ; s'tuix:
ciøx 🗣 (u: ciøx) p [wt][mo] tsiò [D]
1. (V) to illuminate; to reflect light || 承受光線的映射或反射。
1: Ciaf jit'thaau ciøx be tiøh, cviaa axm. (遮日頭照袂著,誠暗。) (這裡太陽照不到,真暗。)
2: ciøx'kviax (照鏡) (照鏡子)

tonggi: ; s'tuix:
ciøx-tiexnkofng 🗣 (u: ciøx-tien'kofng) 照電光 [wt][mo] tsiò-tiān-kong [D]
1. (V) || 照X光、拍X光片。
1: Y poah'tør, suy'jieen laang bøo arn'zvoar, y'sefng korng iao'si ciøx'tien'kofng khag'teng kud'thaau bøo haam'saw khaq hør. (伊跋倒,雖然人無按怎,醫生講猶是照電光確定骨頭無含梢較好。) (他跌倒了,雖然覺得沒怎樣,醫生說還是照X光確定骨骼沒裂痕比較好。)

tonggi: ; s'tuix:
hoxciaux/hoxciøx 🗣 (u: ho'ciaux ho'ciøx) 護照 [wt][mo] hōo-tsiàu [D]
1. (N) || 國民出國時,由政府所發給的一種身分證明文件。有此文件,到外國時才能申請入境,並可申請居留或通行,受當地官署的保護。

tonggi: ; s'tuix:
paiciøx/paiciaux 🗣 (u: paai'ciaux paai'ciøx) 牌照 [wt][mo] pâi-tsiàu [D]
1. (N) || 執照。政府機關所發的許可證明書。

tonggi: cipciaux; s'tuix:
saiciøx-jit 🗣 (u: say'ciøx-jit) 西照日 [wt][mo] sai-tsiò-ji̍t/sai-tsiò-li̍t [D]
1. (N) || 指午後從西方照射來的陽光。
1: Say'ciøx'jit ee zhux khaq siøf'joah. (西照日的厝較燒熱。) (西晒的房子較熱。)
2. (N) || 夏天午後的太陽。

tonggi: ; s'tuix:
zørciøx/zøeaciøx 🗣 (u: zøx/zøex'ciøx) 做醮 [wt][mo] tsò-tsiò/tsuè-tsiò [D]
1. (V) || 建醮。僧道設壇祈神求福的過程。通常選定一段特定的日期,設立祭壇,為新廟落成、神像開光、祈福、超渡亡魂等做法事。在做醮時通常需要齋戒,祈求做醮成功、合境平安。

tonggi: ; s'tuix: