Taiwanese-English dictionary full-text search
Input was: hør-hviati. Searched DFT for hør hviati, found 3,
- 🗣 gee 🗣 (u: gee) 牙p [wt][mo] gê
[#]
- 1. (N) tooth; tusk
|| 人和動物口腔內咀嚼研磨的器官。
- 🗣le: hor gee 🗣 (虎牙) (虎牙)
- 🗣le: chviu gee 🗣 (象牙) (象牙)
- 2. (N) a kind of folk custom. each lunar month zhøe'ji and 16-kafng, merchants prepare to offer sacrifice to Thoftixkofng and hør-hviati, etc. to pray for prosperity. this is called zørgee
|| 一種民間習俗。商家在農曆每月初二、十六日備牲禮祭拜土地公和孤魂野鬼等,祈求生意興隆,稱為做牙。
- 🗣le: Kyn'ar'jit zap'lak, u cyn ze sefng'lie'laang zøx'gee. 🗣 (今仔日十六,有真濟生理人做牙。) (今天十六號,有很多生意人備牲祭拜土地公和孤魂野鬼。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hør-hviati 🗣 (u: hør-hviaf'ti) 好兄弟 [wt][mo] hó-hiann-tī
[#]
- 1. (N)
|| 好朋友。交情深的朋友,彼此情誼深厚,如一家人。
- 🗣le: Yn nng ee hør'hviaf'ti si zheng kang cit niar khox toa'haxn`ee. 🗣 (𪜶兩个好兄弟是穿仝一領褲大漢的。) (他們兩個好朋友是穿同一條褲子長大的。)
- 2. (N) lonely soul wandering ghost; wandering soul
|| 孤魂野鬼、遊魂。
- 🗣le: Ciaf'ee koea'cie si beq iong'laai paix hør'hviaf'ti`ee. 🗣 (遮的果子是欲用來拜好兄弟的。) (這些水果是要用來祭拜孤魂野鬼的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kof 🗣 (u: kof) 孤 [wt][mo] koo
[#]
- 1. (Adj) alone; by oneself; on one's own; solitary; lonely; orphaned; unaccompanied
|| 單獨無伴的。
- 🗣le: kof'ciao zhaq laang'kuun 🗣 (孤鳥插人群) (指孤獨地進入陌生群體)
- 2. (N) lonely soul wandering ghost; hør-hviati
|| 指孤魂野鬼。
- 🗣le: haux'kof 🗣 (孝孤) (祭祀孤魂野鬼)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 11