Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for hafng hafng, found 7,
- 🗣 hafng 🗣 (u: hafng) 魴 [wt][mo] hang
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hafng 🗣 (u: hafng) 烘p [wt][mo] hang
[#]
- 1. (V) to roast; to toast
|| 用火燒烤。
- 🗣le: hafng'baq 🗣 (烘肉) (烤肉)
- 2. (V) to warm by the fire
|| 藉火取暖。
- 🗣le: hafng'hoea 🗣 (烘火) (烤火)
- 3. (V) to dry by the fire
|| 藉助外來的熱源把帶有水分的物品烤乾。
- 🗣le: Ka svaf'ar hafng ho y taf. 🗣 (共衫仔烘予伊焦。) (把衣服烘乾。)
- 4. (Adj) having a slight fever or high temperature (from illness)
|| 輕微發燒。多重疊使用。
- 🗣le: Girn'ar bofng tiøh hafng'hafng, khør'leeng beq karm'mo`aq. 🗣 (囡仔摸著烘烘,可能欲感冒矣。) (小孩子感覺在發燒,可能快要感冒了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hafng'baq 🗣 (u: hafng'baq) 烘肉 [wt][mo] hang-bah
[#]
- 1. (V)
|| 烤肉。
- 🗣le: Larn laai'khix høo'pvy hafng'baq. 🗣 (咱來去河邊烘肉。) (我們去河邊烤肉。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hanghii 🗣 (u: hafng'hii) 魴魚 [wt][mo] hang-hî/hang-hû
[#]
- 1. (N)
|| 魟魚。魚類。身體扁平,略呈圓形或菱形,尾部細長呈鞭狀,有毒,被刺中會疼痛。喜歡棲息在泥砂底層的海域。澎湖諺語「一魴、二虎、三沙門、四板午……」(it hang, jī hóo, sann sua-mn̂g, sì pán-ngóo……),意思是凡是被這幾種魚刺到,都會令人吃不消,而排名第一的就是「魴魚」。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hanghøea 🗣 (u: hafng'hoea hea hafng'høea) 烘火 [wt][mo] hang-hué/hang-hé
[#]
- 1. (V)
|| 烤火。靠近火源取暖。
- 🗣le: Y tuix goa'khao ag'taam jip`laai, kirn kviaa oar'khix hafng'hoea. 🗣 (伊對外口沃澹入來,緊行倚去烘火。) (他在外淋濕走了進來,趕緊靠近去烤火。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hangloo 🗣 (u: hafng'loo) 烘爐 [wt][mo] hang-lôo
[#]
- 1. (N)
|| 火爐。一種小型灶爐,有風口,以木炭為燃料。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khiaxhafng 🗣 (u: khia'hafng) khia11 hang55 [wt][mo] khiā-hang
[#]
- 1. () gaiters; leggings; puttee. from Japanese 脚絆 (kyahan)
|| 綁腿。源自日語きゃはん(kyahan),日語漢字為「脚絆」。
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 21