Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for hj:拄, found 1,
tuo 🗣 (u: tuo) [wt][mo][#]
1. (V) to prop; to support with a prop || 以一物頂住、抵住另一物。
le: Cid zaang chiu'ar aix eng zhaa'khof tuo`leq ciaq be tør`khix. 🗣 (這欉樹仔愛用柴箍拄咧才袂倒去。) (這株樹要用木塊抵住才不會倒下。)
le: Iong thiq'ky tuo mngg. 🗣 (用鐵枝拄門。) (用鐵條支撐門。)
2. (V) to equal; to be able to exchange one for another || 抵。價值相當可互換。
le: Y khiaxm cvii m heeng, goar theh y ee khaf'tah'chiaf laai tuo. 🗣 (伊欠錢毋還,我提伊的跤踏車來拄。) (他欠錢不還,我拿他的腳踏車來抵債。)
le: liah goar tuo'siaux 🗣 (掠我拄數) (拿我抵帳)
3. (Adv) just now; a moment ago || 剛才。
le: Y tuo zao. 🗣 (伊拄走。) (他剛走。)
4. (V) to meet; to encounter; to come across || 相遇、遇見。
le: Goarn ti mngg'khao siøf'tuo. 🗣 (阮佇門口相拄。) (我們在門口相遇。)
5. (V) || 頂撞。
le: Goar korng cit kux y tuo cit kux. 🗣 (我講一句伊就拄一句。) (我說一句他就頂撞一句。)
6. (Conj) || 連接兩個相同形容詞,來反駁對方。
le: Korng'tiøh goa siok tuo goa siok, kied'kør pie laang kef kuix paq'goa khof. 🗣 (講著偌俗拄偌俗,結果比人加貴百外箍。) (說是多便宜又多便宜,結果比別人貴了一百多元。)
tonggi: ; s'tuix: