Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for hj:用***, found 14,
🗣 eng 🗣 (u: eng) p [wt][mo] īng [#]
1. (V) to use; to employ; to apply; to make use of; to put in place; to put into practice; to take effect || 使用、施行。
🗣le: (u: Y ka goar ee tien'nao eng phvae`khix`aq.) 🗣 (伊共我的電腦用歹去矣。) (他把我的電腦用壞了。)
2. (V) to spend money || 花錢。
🗣le: (u: Y eng cvii cviaa siofng'tiong.) 🗣 (伊用錢誠傷重。) (他花錢很兇。)
3. (V) to take a meal; to eat; to drink || 進食、吃喝。
🗣le: (u: Chviar eng tee.) 🗣 (請用茶。) (請用茶。)
4. (Part) indicates manner/mode/style how action is done || 表示行為的方式。
🗣le: (u: eng kviaa`ee) 🗣 (用行的) (步行)
5. (Prep) indicates by means of || 表示憑藉。
🗣le: (u: eng chiuo theh) 🗣 (用手提) (用手拿)
🗣le: (u: eng zuie sea) 🗣 (用水洗) (水洗)
6. (V) to send; to assign; to appoint; to order sb about || 差使、使喚。
🗣le: (u: zhef'eng) 🗣 (差用) (差遣)
7. (Exp) usefulness; utility || 「有路用」(ū-lōo-īng)指有用,「無路用」(bô-lōo-īng)指沒有用。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iong 🗣 (u: iong) b [wt][mo] iōng [#]
1. () to use. see eng || 釋義參見【用】īng 條。
🗣le: (u: bøo'lo'iong) 🗣 (無路用) (沒有用)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Iong padlaang ee kunthaubuo zefng ciøqsay. 🗣 (u: Iong pat'laang ee kuun'thaau'buo zefng ciøh'say.) 用別人的拳頭拇舂石獅。 [wt][mo] Iōng pa̍t-lâng ê kûn-thâu-bú tsing tsio̍h-sai. [#]
1. () || 用別人的拳頭去揍石獅子。利用別人去做自己不願意做的事情,比喻犧牲他人來成就自己。
🗣le: (u: Y arn'nef zøx kaq kefng'lie`aq, kiexn'na tuo'tiøh khaq phvae'pharng ee khafng'khoex kiøx pat'laang khix zhuo'lie, na zhud'tai'cix lorng kaq y bøo'ti'tai, “iong pat'laang ee kuun'thaau'buo zefng ciøh'saym zay thviax, boea'chiuo na u seeng'kør lorng phirn korng si kaf'ki ee kofng'løo, sit'zai ho laang cyn zheq'sym.) 🗣 (伊按呢做甲經理矣,見若拄著較歹紡的工課就叫別人去處理,若出代誌攏佮伊無底代,「用別人的拳頭拇舂石獅」毋知疼,尾手若有成果就攏品講是家己的功勞,實在予人真慼心。) (他都做到經理了,每次遇到比較難處理的工作就叫別人去處理,若出事了都與他無關,「犧牲別人來成就自己」都不會痛,最後如果有成果就都說是自己的功勞,實在讓人很憤懣。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ioxng'ix 🗣 (u: iong'ix) 用意 [wt][mo] iōng-ì [#]
1. (N) || 意向、存心。心懷某些意念、企圖。
🗣le: (u: Bøo laang zay'viar y arn'nef zøx si u sviar'miq iong'ix.) 🗣 (無人知影伊按呢做是有啥物用意。) (沒人知道他這樣做是什麼用意。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ioxnggie/ioxngguo 🗣 (u: iong'gie/guo) 用語 [wt][mo] iōng-gí/iōng-gú [#]
1. () (CE) choice of words; wording; phraseology; term || 用語
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ioxngho 🗣 (u: iong'ho) 用戶 [wt][mo] iōng-hōo [#]
1. () (CE) user; consumer; subscriber; customer || 用戶
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ioxnghoad 🗣 (u: iong'hoad) 用法 [wt][mo] iōng-huat [#]
1. () (CE) usage || 用法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ioxngkofng 🗣 (u: iong'kofng) 用功 [wt][mo] iōng-kong [#]
1. (Adv) || 努力讀書、勤加修習。
🗣le: (u: Lie cid'mar na bøo iong'kofng thak'zheq, ie'au zay kafn'khor.) 🗣 (你這馬若無用功讀冊,以後就知艱苦。) (你現在如果沒有用功念書,以後就會知道辛苦。)
🗣le: (u: Cid ee girn'ar cyn iong'kofng.) 🗣 (這个囡仔真用功。) (這個孩子很用功。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ioxngku 🗣 (u: iong'ku) 用具 [wt][mo] iōng-kū [#]
1. () (CE) appliance; utensil; gear; equipment || 用具
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ioxnglaai 🗣 (u: iong'laai) 用來 [wt][mo] iōng-lâi [#]
1. () (CE) to be used for || 用來
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ioxngphirn 🗣 (u: iong'phirn) 用品 [wt][mo] iōng-phín [#]
1. () (CE) articles for use; products; goods || 用品
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ioxngsym 🗣 (u: iong'sym) 用心 [wt][mo] iōng-sim [#]
1. (Adj) || 盡心。集中注意力專心去做某件事情。
🗣le: (u: Y zøx tai'cix cyn iong'sym, bok'koaix e seeng'kofng.) 🗣 (伊做代誌真用心,莫怪會成功。) (他做事情真用心,難怪會成功。)
2. (V) || 存心、居心。心中有某種意念,千方百慮,蓄意已久。
🗣le: (u: Y iong'sym kex'oe, sviu'beq kef tid cit'koar'ar zaai'sarn.) 🗣 (伊用心計畫,想欲加得一寡仔財產。) (他存心計畫想多分一點財產。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ioxngtoo 🗣 (u: iong'too) 用途 [wt][mo] iōng-tôo [#]
1. (N) || 用處。應用的層面、範圍。
🗣le: (u: U laang zay'viar cid hang mih'kvia ee iong'too`bøo?) 🗣 (有人知影這項物件的用途無?) (有人知道這個東西的用途嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ioxngtøe 🗣 (u: iong'te toe iong'tøe) 用地 [wt][mo] iōng-tē/iōng-tuē [#]
1. () (CE) site; area of land used for a particular purpose. to use land for a particular purpose || 用地
tonggi: ; s'tuix: