Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for hj:莫*, found 8,
🗣 bogbeeng 🗣 (u: bok'beeng) 莫名 [wt][mo] bo̍k-bîng [#]
1. () (CE) indescribable; ineffable || 莫名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bogbeeng-ki'miau 🗣 (u: bok'beeng-kii'miau) 莫名其妙 [wt][mo] bo̍k-bîng-kî-miāu [#]
1. () (CE) unfathomable mystery (idiom); subtle and ineffable; unable to make head or tail of it; boring (e.g. movie) || 莫名其妙
tonggi: ; s'tuix:
🗣 boghuy 🗣 (u: bok'huy) 莫非 [wt][mo] bo̍k-hui [#]
1. (Adv) || 難道。加強語氣的反問詞。
🗣le: (u: Bok'huy tai'cix si y zøx`ee, bøo, y nar e lorng bøo zhud'bin?) 🗣 (莫非代誌是伊做的,無,伊哪會攏無出面?) (難道事情是他做的,要不然,他怎麼都沒有出面?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bogkoaix 🗣 (u: bok'koaix) 莫怪 [wt][mo] bo̍k-kuài [#]
1. (Conj) || 難怪、怪不得。
🗣le: (u: Goaan'laai si beq kaq zaf'bor girn'ar khix khvoax tien'viar, bok'koaix y zhuix'chiøx'bak'chiøx.) 🗣 (原來是欲佮查某囡仔去看電影,莫怪伊喙笑目笑。) (原來就是要和女孩子去看電影,怪不得他眉開眼笑。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bok 🗣 (u: bok) [wt][mo] bo̍k [#]
1. (Adv) expresses negation || 表示否定的意思。
🗣le: (u: bok'huy) 🗣 (莫非) (難道)
🗣le: (u: bok'koaix) 🗣 (莫怪) (難怪)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Bøh 🗣 (u: Bøh) [wt][mo] Bo̍h [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 maekorng 🗣 (u: maix'korng) 莫講 [wt][mo] mài-kóng [#]
1. (Conj) || 不要說、不用說。
🗣le: (u: Maix'korng toa'laang, cid ee tø'lie lieen girn'ar tøf zay'viar.) 🗣 (莫講大人,這个道理連囡仔都知影。) (不要說大人了,這個道理連小孩子都知道。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 maix 🗣 (u: maix) t [wt][mo] mài [#]
1. (V) don't (very often used in subjunctive mood); do not; never || 不要。表示禁止或勸阻之意。
🗣le: (u: Lie maix of'peh phuix zhuix'noa!) 🗣 (你莫烏白呸喙瀾!) (你不要亂吐口水!)
tonggi: ; s'tuix: