Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for hj:遮***, found 11,
ciaf 🗣 (u: ciaf) t [wt][mo] tsia [#]
1. (Pron) here; this || 這、這裡。
🗣le: Ciaf si tør'ui? (遮是佗位?) (這是哪裡?)
🗣le: Ciaf axm'sii cyn lau'jiet. (遮暗時真鬧熱。) (這裡晚上很熱鬧。)
tonggi: ; s'tuix:
ciaf`ee 🗣 (u: ciaf`ee) 遮的 [wt][mo] tsia--ê [#]
1. (Pron) || 這些。複數指示代名詞。
🗣le: Ciaf`ee goar lorng beq theh`khix. (遮的我攏欲提去。) (這些我都要拿走。)
2. (Adj) || 這些……。複數指示形容詞,在此用法中拼音寫作tsia-ê。
🗣le: Ciaf'ee koea'cie ho lie ciah. (遮的果子予你食。) (這些水果給你吃。)
3. (Adj) || 這裡的。指示形容詞,在此用法中拼音寫作tsia ê。
🗣le: Ciaf ee thøo'ar svef kaq ciog suie`ee. (遮的桃仔生甲足媠的。) (這裡的桃子長得很好。)
tonggi: ; s'tuix:
ciahniq'/ciahni 🗣 (u: ciaq'ni) 遮爾 [wt][mo] tsiah-nī [#]
1. (Adv) || 多麼、這麼。
🗣le: Lirn af'buo ciaq'ni siøq`lie, lie karm be'taxng khaq iuo'haux`leq? (恁阿母遮爾惜你,你敢袂當較有孝咧?) (你媽媽這麼疼你,你不能孝順一點嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
ciahniqar/ciahni'ar 🗣 (u: ciaq'ni'ar) 遮爾仔 [wt][mo] tsiah-nī-á [#]
1. (Adv) || 這麼、這般。
🗣le: Cid'mar zhaix ciaq'ni'ar kuix sit'zai bea be løh'chiuo. (這馬菜遮爾仔貴實在買袂落手。) (現在蔬菜這麼貴實在買不下去。)
tonggi: ; s'tuix:
ciaq 🗣 (u: ciaq) t [wt][mo] tsiah [#]
1. (Adv) so; in this way; so much; this much; like this || 如此、這麼。
🗣le: Lie nar e ciaq kuo ciaq laai? (你哪會遮久才來?) (你怎麼這麼久才來?)
🗣le: Cid pafng chiaf nar e ciaq kheq? (這幫車哪會遮𤲍?) (這班車怎麼這麼擠?)
tonggi: ; s'tuix:
jia'ho 🗣 (u: jiaf'ho) 遮雨 [wt][mo] jia-hōo/lia-hōo [#]
1. (V) || 擋雨。
🗣le: Løh'ho`aq, kirn giah ho'svoax zhud'laai jiaf'ho. (落雨矣,緊攑雨傘出來遮雨。) (下雨了,趕緊拿雨傘出來遮雨。)
tonggi: ; s'tuix:
jia'hofng 🗣 (u: jiaf'hofng) 遮風 [wt][mo] jia-hong/lia-hong [#]
1. (V) || 阻擋風的吹襲。
2. (N) || 舊式床三邊的圍木欄。
tonggi: ; s'tuix:
jiaf 🗣 (u: jiaf) [wt][mo] jia/lia [#]
1. (V) to cover; to screen; to conceal; to hide; to shelter || 掩蓋、掩蔽。
🗣le: jiaf'ho (遮雨) (遮雨)
🗣le: jiaf kngf (遮光) (遮光)
tonggi: ; s'tuix:
jiajit 🗣 (u: jiaf'jit) 遮日 [wt][mo] jia-ji̍t/lia-li̍t [#]
1. (V) || 擋太陽、遮陽。
🗣le: AF'cie giah hoef'ar'svoax ka hid ee af'pøo jiaf'jit. (阿姊攑花仔傘共彼个阿婆遮日。) (姊姊拿洋傘幫那位阿婆遮陽。)
tonggi: ; s'tuix:
jiamoaa/jia'moaa 🗣 (u: jiaf'moaa) 遮瞞 [wt][mo] jia-muâ/lia-muâ [#]
1. (V) || 隱瞞。把真相遮掩隱瞞起來不讓人知道。
🗣le: Tai'cix ie'kefng kofng'khay`aq! Arn'zvoar jiaf'moaa ma bøo'hau. (代誌已經公開矣!按怎遮瞞嘛無效。) (事情已公開了!任你如何遮掩也沒用。)
tonggi: ; s'tuix:
jiazah 🗣 (u: jiaf'zah) 遮閘 [wt][mo] jia-tsa̍h/lia-tsa̍h [#]
1. (V) || 遮掩。遮蔽、掩蔽。
🗣le: Løh'ho`aq, giah ho'svoax laai jiaf'zah`cit'e. (落雨矣,攑雨傘來遮閘一下。) (下雨了,拿把傘來遮一下。)
tonggi: ; s'tuix: