Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for hj: 掠******, found 21,
- 🗣 liah 🗣 (u: liah) 掠p [wt][mo] lia̍h
[#]
- 1. (V) to catch; to seize; to capture; to grab; to snatch
|| 捕、抓。
- 🗣le: (u: liah hii) 🗣 (掠魚) (捉魚)
- 2. (V) to estimate; to reckon; to assess; to evaluate
|| 估計、估算。
- 🗣le: (u: Siør liah cit ee tai'khaix'ar.) 🗣 (小掠一个大概仔。) (稍微估個大概。)
- 3. (V) to massage; to knead; to rub
|| 按摩、捏揉。
- 🗣le: (u: Kefng'kaq'thaau ka goar liah`cit'e.) 🗣 (肩胛頭共我掠一下。) (肩膀幫我按摩一下。)
- 4. (Mw) distance based on thumb to another finger. often used for convenient measurement
|| 計算拇指到其他指頭張開距離的單位。常用來當作簡便的測量工具。
- 🗣le: (u: cit liah tngg) 🗣 (一掠長) (一掌長)
- 5. (V) to search or hunt for the location of a problem
|| 找出問題所在。
- 🗣le: (u: liah'lau) 🗣 (掠漏) (找出漏水的地方)
- 6. (V) to control, keep, maintain in some state or situation
|| 控制使維持為某種狀態。
- 🗣le: (u: liah ho y tit) 🗣 (掠予伊直) (控制使成為整齊的一直線)
- 7. (Prep) toward; against; at
|| 對著。
- 🗣le: (u: Liah y kym'kym'khvoax.) 🗣 (掠伊金金看。) (對著他目不轉睛地看。)
- 8. (V)
|| 購買牲畜。
- 🗣le: (u: Khix chi'tviuu liah cit ciaq kef.) 🗣 (去市場掠一隻雞。) (到市場買隻雞。)
- 🗣le: (u: Liah ty'ar'kviar laai chi.) 🗣 (掠豬仔囝來飼。) (買小豬回來養。)
- 9. (V)
|| 下載。
- 🗣le: (u: Cviu'bang liah zw'liau.) 🗣 (上網掠資料。) (上網去下載資料。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liah-kauthøex 🗣 (u: liah'kaw'thex thoex liah-kaw'thøex) 掠交替 [wt][mo] lia̍h-kau-thè/lia̍h-kau-thuè
[#]
- 1. (Exp)
|| 抓替死鬼。在民俗信仰上,相傳人意外身亡之後,魂魄會留在原地,只要有人在原地區以相同方式死亡,自己便能被取代而投胎轉世,故冤魂為了抓取他人魂魄,便害人致死。
- 🗣le: (u: Zuie'kuie'ar liah'kaw'thex.) 🗣 (水鬼仔掠交替。) (水鬼抓替死鬼。也指找人當替死鬼、代替受罪之意。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liah-thafnhvoaai 🗣 (u: liah-tharn'hvoaai) 掠坦橫 [wt][mo] lia̍h-thán-huâinn/lia̍h-thán-huînn
[#]
- 1. (Exp)
|| 採取橫向。
- 🗣le: (u: Sym'kvoaf liah'tharn'hvoaai.) 🗣 (心肝掠坦橫。) (把心一橫。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqbøthauzarng 🗣 (u: liah'bøo'thaau'zarng) 掠無頭摠 [wt][mo] lia̍h-bô-thâu-tsáng
[#]
- 1. (Exp)
|| 不得要領、抓不到頭緒。
- 🗣le: (u: Y korng kuy'pof, goar ma si liah'bøo'thaau'zarng.) 🗣 (伊講規晡,我嘛是掠無頭摠。) (他講了半天,我還是抓不到頭緒。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqkaau 🗣 (u: liah'kaau) 掠猴 [wt][mo] lia̍h-kâu
[#]
- 1. (V)
|| 捉姦。
- 🗣le: (u: Y ui'tiøh li'ieen ee kvoaf'sy, khix lie'sia liah'kaau.) 🗣 (伊為著離緣的官司,去旅社掠猴。) (他為了離婚官司,去旅館捉姦。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqkoong 🗣 (u: liah'koong) 掠狂 [wt][mo] lia̍h-kông
[#]
- 1. (V)
|| 抓狂、發狂。通常表示極為憤怒或極度緊張。
- 🗣le: (u: Mar'maq khvoax'tiøh goar ee hwn'sox id'teng e liah'koong.) 🗣 (媽媽看著我的分數一定會掠狂。) (媽媽看到我的分數一定會發狂。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqkøsiuu 🗣 (u: liah'køf'siuu) 掠篙泅 [wt][mo] lia̍h-ko-siû
[#]
- 1. (N)
|| 捷式游泳。俗稱自由式游泳,是一種兩手交拍水面的游法。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqkw-zawpiq 🗣 (u: liah'kw-zao'piq) 掠龜走鱉 [wt][mo] lia̍h-ku-tsáu-pih
[#]
- 1. (Exp)
|| 顧此失彼。注意這個卻忽略了那個。指不能全面兼顧。
- 🗣le: (u: Tak'pae bea zhae'koaxn, goar na chiafm cid hø, y tø khuy hid hø, na chiafm hid hø, tø khuy cid hø. Liah'kw'zao'piq, lorng m bad tiøh'ciorng.) 🗣 (逐擺買彩券,我若簽這號,伊就開彼號,若簽彼號,就開這號。掠龜走鱉,攏毋捌著獎。) (每次買彩券,我若簽這號,它就開那號,若簽那號,就開這號。顧此失彼,從未中過獎。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqkyn/liaqkwn 🗣 (u: liah'kyn/kwn) 掠筋 [wt][mo] lia̍h-kin/lia̍h-kun
[#]
- 1. (V)
|| 按摩、推拿。經絡按摩法,以放鬆經絡,促進循環,消除疲勞或鬆弛組織黏連,來達到減輕神經酸痠痛的方法,是一種中國傳統的醫療方式。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqlau 🗣 (u: liah'lau) 掠漏 [wt][mo] lia̍h-lāu
[#]
- 1. (V)
|| 找出房屋會漏水的地方加以修補。
- 🗣le: (u: Lie biin'ar'zaix khix zhoe khvoax u say'hu e'taxng laai liah'lau`bøo?) 🗣 (你明仔載去揣看有師傅會當來掠漏無?) (你明天去找看看,有沒有泥水匠可以來修補漏水的地方?)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqleeng 🗣 (u: liah'leeng) 掠龍 [wt][mo] lia̍h-lîng
[#]
- 1. (V)
|| 按摩。
- 🗣le: (u: Ho y liah'leeng liao'au, kuy'syn'khw lorng cviaa sorng'khoaix.) 🗣 (予伊掠龍了後,規身軀攏誠爽快。) (讓他按摩之後,整個身體都很舒服。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqleeng`ee 🗣 (u: liah'leeng`ee) 掠龍的 [wt][mo] lia̍h-lîng--ê
[#]
- 1. (N)
|| 按摩師。以按摩為業的人。這種稱呼帶有輕視的意味。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqpaw 🗣 (u: liah'paw) 掠包 [wt][mo] lia̍h-pau
[#]
- 1. (V)
|| 揭發、揭穿。抓到把柄、小辮子。
- 🗣le: (u: Lie arn'nef zøx e khix ho laang liah'paw.) 🗣 (你按呢做會去予人掠包。) (你這樣子做會被揭穿的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqsoaf 🗣 (u: liah'soaf) 掠痧 [wt][mo] lia̍h-sua
[#]
- 1. (V)
|| 刮痧。一種傳統民俗醫療方式。用錢幣或小圓餅狀的東西蘸水或油刮擦患者的胸部、背部和頸部,使皮膚紅紫,局部充血,以減輕中暑現象和疼痛。其原理就是利用按摩人體的胸腺而增加血液循環及產生免疫力。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqsoakyn/liaqsoakwn 🗣 (u: liah'soaf'kyn/kwn) 掠沙筋 [wt][mo] lia̍h-sua-kin/lia̍h-sua-kun
[#]
- 1. (Exp)
|| 剔除泥腸。烹飪之前將蝦子背上蝦肉裡的泥腸剔掉,會比較乾淨好吃。
- 🗣le: (u: Hee'ar aix liah'soaf'kyn liao'au ciah tiøh khaq bøo soaf'sab.) 🗣 (蝦仔愛掠沙筋了後食著較無沙屑。) (蝦子剔除腸泥之後吃起來才比較少細沙。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqthorar 🗣 (u: liah'thox'ar) 掠兔仔 [wt][mo] lia̍h-thòo-á
[#]
- 1. (Exp)
|| 抓兔子、嘔吐。因為嘔吐是不舒服的感覺,所以用與「吐」諧音的「兔」來委婉地表達。
- 🗣le: (u: Y hiin'chiaf teq liah'thox'ar.) 🗣 (伊眩車咧掠兔仔。) (他暈車正在嘔吐。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqtit 🗣 (u: liah'tit) 掠直 [wt][mo] lia̍h-ti̍t
[#]
- 1. (V)
|| 打直、取直線。
- 🗣le: (u: Liah'tit kviaa khaq kin.) 🗣 (掠直行較近。) (採直線走比較近。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqtngg-poftea 🗣 (u: liah'tngg-por'tea) 掠長補短 [wt][mo] lia̍h-tn̂g-póo-té
[#]
- 1. (Exp)
|| 取長補短、截長補短。取有餘以補不足。
- 🗣le: (u: U ee mih'kvia hør thaxn, u ee boat'thaxn, liah'tngg'por'tea sefng'lie iao e'zøx`tid.) 🗣 (有的物件好趁,有的末趁,掠長補短生理猶會做得。) (有的東西好賺,有的利潤很低,截長補短生意尚可維持。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqzøex/liaqzøx 🗣 (u: liah'zøx zoex liah'zøx/zøex) 掠做 [wt][mo] lia̍h-tsò/lia̍h-tsuè
[#]
- 1. (V)
|| 當做、以為。
- 🗣le: (u: Goar liah'zøx bøo laang zay'viar hid kvia tai'cix.) 🗣 (我掠做無人知影彼件代誌。) (我還以為沒人知道那件事情。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liaqzurn 🗣 (u: liah'zurn) 掠準 [wt][mo] lia̍h-tsún
[#]
- 1. (V)
|| 認為、以為。對某一事物經分析思考後所作的判斷。
- 🗣le: (u: Goar liah'zurn lie khafng'khoex zøx'soaq`aq.) 🗣 (我掠準你工課做煞矣。) (我以為你工作完成了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liok 🗣 (u: liok) 掠b [wt][mo] lio̍k
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 48