Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for hj: 離*, found 17,
- 🗣 li 🗣 (u: li) 離 [wt][mo] lī
[#]
- 1. (V) to separate; to part
|| 分開。
- 🗣le: Y li be khuy pe'buo. 🗣 (伊離袂開爸母。) (他離不開父母。)
- 2. (V) to be at a distance; to be apart from by some extent
|| 距,表相隔的遠近程度。
- 🗣le: Chi'tviuu li ciaf cyn hng, aix kviaa cyn kuo. 🗣 (市場離遮真遠,愛行真久。) (市場距離這裡很遠,要走很久。)
- 3. (Adv) finished; entirely; wholely; completely. expresses completion. usually used in negative
|| 盡、完,表示動作完成,常用於否定句型。
- 🗣le: Bak'sae poea be li. 🗣 (目屎掰袂離。) (眼淚抹不完。)
- 🗣le: Køq m zao tø zao'be'li`loq. 🗣 (閣毋走就走袂離囉。) (再不走就走不掉囉。)
- 🗣le: Pve lorng hør li`aq. 🗣 (病攏好離矣。) (病完全好了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Li hviw, bøo li khviw. 🗣 (u: Li hviw, bøo li khviw.) 離鄉,無離腔。 [wt][mo] Lī hiunn, bô lī khiunn.
[#]
- 1. ()
|| 雖然離開故鄉,卻很難改變故鄉的口音腔調。
- 🗣le: Y zu siaux'lieen tø tuix e'karng khie'khix Taai'pag zøx'sefng'lie, ti hiaf zhoa'bor svef'kviar, kaux'tvaf go'zap'goa tafng`aq, m'køq “li hviw, bøo li khviw”, korng Taai'gie ee sii iw'goaan u e'karng khviw. 🗣 (伊自少年就對下港起去臺北做生理,佇遐娶某生囝,到今五十外冬矣,毋過「離鄉,無離腔」,講臺語的時猶原有下港腔。) (他年輕時就從南部上去臺北做生意,在那裡娶妻生子,至今五十多年了,不過「離鄉,不離腔」,說臺語時仍然有南部腔。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 li'ieen/lixieen 🗣 (u: li'ieen) 離緣 [wt][mo] lī-iân
[#]
- 1. (V)
|| 離婚。夫婦依照法定手續解除婚姻關係。
- 🗣le: Yn pe'buo nng nii zeeng tø li'ieen`aq. 🗣 (𪜶爸母兩年前就離緣矣。) (他們的父母兩年前就離婚了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 licid 🗣 (u: lii'cid) 離職 [wt][mo] lî-tsit
[#]
- 1. () (CE) to retire; to leave office; to quit a job
|| 離職
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lihwn/lixhwn 🗣 (u: li'hwn) 離婚 [wt][mo] lī-hun
[#]
- 1. (V)
|| 離異。夫妻依照法定手續解除婚姻關係。
- 🗣le: Li'hwn si toa tai'cix, aix sin'tiong khør'li kaq zhuo'lie. 🗣 (離婚是大代誌,愛慎重考慮佮處理。) (離婚是大事,要慎重考慮與處理。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lii 🗣 (u: lii) 離 [wt][mo] lî
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 likii 🗣 (u: lii'kii) 離奇 [wt][mo] lî-kî
[#]
- 1. () (CE) odd; bizarre
|| 離奇
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lily-laklag 🗣 (u: ly'ly-lag'lag) 離離落落 [wt][mo] li-li-lak-lak
[#]
- 1. (Adj)
|| 零零落落。形容凌亂散落而沒有條理。
- 🗣le: Goar khao'chix korng kaq ly'ly'lag'lag, id'teng khør be tiaau. 🗣 (我口試講甲離離落落,一定考袂牢。) (我口試回答得零零落落,一定考不上。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lisaxn 🗣 (u: lii'saxn) 離散 [wt][mo] lî-sàn
[#]
- 1. () (CE) (of family members) separated from one another; scattered about; dispersed; (math.) discrete
|| 離散
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lixchiuo 🗣 (u: li'chiuo) 離手 [wt][mo] lī-tshiú
[#]
- 1. (V)
|| 下好了賭注,不得再變更。
- 🗣le: Teq'hør li'chiuo. 🗣 (硩好離手。) (押定離手。)
- 2. (V)
|| 放手。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lixkefng 🗣 (u: li'kefng) 離經 [wt][mo] lī-king
[#]
- 1. (Adj)
|| 離譜、荒謬。
- 🗣le: Oe korng liao sviw li'kefng, e ho laang chiøx. 🗣 (話講了傷離經,會予人笑。) (話說得太離譜,會被人家嘲笑。)
- 🗣le: Cit'zhefng khof ee hoex thaai kaq zhwn svaf'paq, sviw li'kefng`laq! 🗣 (一千箍的貨刣甲賰三百,傷離經啦!) (一千塊的貨品殺價到剩三百塊,太荒謬啦!)
- 2. (Adj)
|| 形容人遭受到嚴重的損失、精神打擊等不幸。
- 🗣le: Cid'koex zøx'hofng'thay, cyn ze zhaan'hngg lorng ho toa'zuie ym`khix, zøq'sid'laang cviaa li'kefng. 🗣 (這過做風颱,真濟田園攏予大水淹去,作穡人誠離經。) (這次颱風,很多田園都被洪水淹沒,農民非常悽慘。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lixkhachiuo 🗣 (u: li'khaf'chiuo) 離跤手 [wt][mo] lī-kha-tshiú
[#]
- 1. (Exp)
|| 孩子長大,父母不需要再全心照顧了。
- 🗣le: Tvaf girn'ar li'khaf'chiuo`aq, lie e'sae khix six'kex iuu`aq. 🗣 (今囡仔離跤手矣,你會使去四界遊矣。) (現在孩子不需要全心照顧,你可以到處去玩了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lixkhuy 🗣 (u: li'khuy) 離開 [wt][mo] lī-khui
[#]
- 1. (V)
|| 分散走開。
- 🗣le: Li'khuy kaux'seg aix e'kix'tid kvoay tien'hoea. 🗣 (離開教室愛會記得關電火。) (離開教室要記得關電燈。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lixli 🗣 (u: li'li) 離離 [wt][mo] lī-lī
[#]
- 1. (Adj)
|| 完全地離開。
- 🗣le: pve hør li'li 🗣 (病好離離) (完全痊癒)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lixphor 🗣 (u: li'phor) 離譜 [wt][mo] lī-phóo
[#]
- 1. (Adj)
|| 不合道理。
- 🗣le: Y korng arn'nef sviw koex li'phor. 🗣 (伊講按呢傷過離譜。) (他這麼說太離譜了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 lixpiet 🗣 (u: li'piet) 離別 [wt][mo] lī-pia̍t
[#]
- 1. (V)
|| 分離。
- 🗣le: Kaq aix'liin'ar li'piet si cyn thoxng'khor ee tai'cix. 🗣 (佮愛人仔離別是真痛苦的代誌。) (跟愛人分離是很痛苦的事。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ly 🗣 (u: ly) 離t [wt][mo] li
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 53