Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for in, found 200, display thaau-15:
-kaf/kaf 🗣 (u: kaf) b [wt][mo] ka [D]
1. (N) family; household || 家庭。
1: seeng'kaf lip'giap (成家立業) ()
2. (N) one's elders || 尊稱自己的長輩。
1: kaf'hu (家父) ()
2: kaf'hefng (家兄) ()
3. (N) noun suffix for a specialist in some activity, such as a musician or revolutionary, corresponding to English -ist, -er, -ary or -ian || 尊稱學有專長的人。
1: ym'gak'kaf (音樂家) ()
4. (N) family-; household-; home- || 與家庭有關的。
1: kaf'su (家事) (家務事)
2: kaf'kaux (家教) (家庭教育)
5. (N) unit (group of people as a whole); store; shop; group; organization; team || 表單位、商店或團體。
1: siofng'kaf (商家) ()
2: ciuo'kaf (酒家) ()
6. (N) denomination; group; school; faction; school of thought || 表派別。
1: Tø'kaf (道家) ()
2: Hut'kaf (佛家) ()

tonggi: ; s'tuix:
-teq/teq/teq ~/leq 🗣 (u: teq leq) t [wt][mo] teh [D]
1. (Part) indicates that action of the following verb is in progress || 在、正在。表示正在做某事,後接動詞。
1: Y teq thak'zheq. (伊咧讀冊。) (他在唸書。)
2. () adverb suffix. just at (that time); right in (that place); right in the middle of (doing sth) || 副詞後綴。表示正在。
1: Y tuo'teq ciah'png. (伊拄咧食飯。) (他正在吃飯。)

tonggi: ti, tixleq; s'tuix:
-terng/terng 🗣 (u: terng) [wt][mo] tíng [D]
1. (Adj) ahead; in front; preceding; above; on top of; above-mentioned; before; previously || 前面的、上面的、先前的。
1: terng'pae (頂擺) (上一次)
2: terng'poex (頂輩) (長輩)
2. (Pl) upper part; area above; place above; (anatomy) superior part || 物品的上方。
1: thvy'terng (天頂) (天上)
2: tøq'terng (桌頂) (桌上)
3. (V) to replace somebody; to take somebody's place; to get a job at one's parent's place of work when the parent retires or dies || 頂替。
1: Goar terng y ee khoeq. (我頂伊的缺。) (我頂他的缺。)
4. (Mw) hat; cap; sedan chair; palanquin; litter || 計算帽子、轎子等物的單位。
1: cit terng bø'ar (一頂帽仔) ()

tonggi: ; s'tuix:
-tiofng/tiofng 🗣 (u: tiofng) b [wt][mo] tiong [D]
1. (Pl) (directional) middle; center; inside; within; among; in || 方位名。四方之中。
1: tiofng'ngf (中央) (中間)
2. (N) a certain time period; midst || 某一段時間。
1: hak'kii tiofng (學期中) ()
3. (N) a point inside; interior || 在……裡面。
1: bang tiofng (夢中) ()
4. (Adj) between; intermediate in degree (level or extent); mid- || 程度介於二者之間的。
1: tiofng'hak (中學) ()
2: tiofng'terng (中等) ()

tonggi: ; s'tuix:
`aq 🗣 (u: `aq) t [wt][mo] --ah [D]
1. (Int) particle at sentence head expressing surprise, realization, awakening, etc || 放在句首,表示驚奇、醒悟等情緒。
1: Aq! Goaan'laai juu'zhuo! (啊!原來如此!) ()
2. (Part) sentence-final particle expressing conclusion, completion, or to draw attention to a topic || 句末語助詞,表示語氣完結或提示主題。
1: Lie beq khix`bøo? Hør`aq! (你欲去無?好啊!) (你要去嗎?好啊!)
3. (Part) Sentence-initial particle indicating raising a topic or a shift in mood. also `iaq || 句首助詞,用於表示提起主題或轉折語氣,也讀為--iah。
1: Aq tøf y m laai, goarn ciaq'e khiaxm cit ee laang. (啊都伊毋來,阮才會欠一个人。) (都是因為他不來,我們才會缺一個人。)

tonggi: ; s'tuix:
a'kwn 🗣 (u: af'kwn) 亞軍 [wt][mo] a-kun [D]
1. () second place (in a sports contest); runner-up || 亞軍

tonggi: ; s'tuix:
aang 🗣 (u: aang) p [wt][mo] âng [D]
1. (N) red (color) || 顏色名。
1: aang'seg (紅色) ()
2. (Adj) red; rosy || 紅色的。
1: aang nng (紅卵) (紅蛋)
3. (Adj) very popular; in vogue; fashionable; at the height of one's career || 形容人正在走運或特定事物正在流行。
1: Y cid'mar cviaa aang. (伊這馬誠紅。) (他現在很紅。)
4. (N) profits || 利潤。
1: pwn aang (分紅) (分發紅利)

tonggi: ; s'tuix:
ad 🗣 (u: ad) [wt][mo] at [D]
1. (V) to use both hands to snap in half || 折。雙手在使力的狀態下將物品弄斷成兩半。
1: Y ka kafm'ciax ad'zøx nng zad. (伊共甘蔗遏做兩節。) (他把甘蔗折成兩段。)
2. (V) (soup) to use a ladle to press down solids and skim off scum || 以湯瓢壓住米粒或湯料,舀去湯表面的浮渣。
1: ad'arm (遏泔) (舀稀飯的浮渣)

tonggi: ; s'tuix:
af 🗣 (u: af) p [wt][mo] a [D]
1. () noun prefix. used in front of appellation, full name, common noun. may express familiarity or friendliness || 名詞前綴。可加在稱謂、姓名、一般名詞之前。
1: af'buo (阿母) (媽媽)
2: AF'le (阿麗) (人名)
3: AF'purn'ar (阿本仔) (日本人)

tonggi: ; s'tuix:
afn 🗣 (u: afn) b [wt][mo] an [D]
1. (Adj) intact; in good condition; nothing the matter || 完好無事。
1: peeng'afn (平安) ()
2. (V) to console sb else to feel relieved || 勸慰他人放心。
1: Afn`laq! (安啦!) (放心啦!)
2: afn'uix (安慰) ()
3. (V) to handle appropriately; to treat properly || 妥善的處理。
1: afn'taq (安搭) (安置、安撫)
4. (V) to set up; to install; to place in position (an ancestral tablet) || 設置、放設。
1: afn cit svix mngg (安一扇門) (裝置一扇門)
2: afn siin'ui (安神位) (設置神位)

tonggi: ; s'tuix:
ag 🗣 (u: ag) p [wt][mo] ak [D]
1. (V) to grasp; to clench; to clutch; to grip tightly || 用手執持或抓緊。
1: ag'chiuo (握手) ()
2. (V) to control; to exercise control over; to be in charge of; to manage || 控制、掌管。
1: ag khoaan (握權) (掌權)
2: par'ag (把握) ()

tonggi: ; s'tuix:
ah/iah 🗣 (u: ah iah) t [wt][mo] a̍h [D]
1. (Adv) (in rhetorical questions) why; why on earth (i.e. there is no need); why bother || 何必、何須、哪。反問語,表示疑問。
1: Lie ah'sae korng? (你曷使講?) (你何須說?)
2: Lie ah'tiøh arn'nef zøx? (你曷著按呢做?) (你何必這樣做?)
2. (Adv) used for emphasis (still) || 表示強調的語氣。
1: Cid ciorng tai'cix lie ah kvar zøx? (這種代誌你曷敢做?) (這種事情你也敢做?)
2: Zef ah'tiøh korng? (這曷著講?) (這還用說?)

tonggi: ; s'tuix:
ao 🗣 (u: ao) [wt][mo] áu [D]
1. (V) to fold; to bend || 摺、折。
1: ao'zoar (拗紙) ()
2. (Mw) crease (made by folding); number of folds || 摺痕。計算折疊次數的單位。
1: ao cit ao (拗一拗) (摺一摺、折一折)
3. (V) to bend in two so as to break || 使物體因彎曲而斷裂。
1: ao'tng (拗斷) (折斷)
4. (V) to use lame arguments and perverted logic; shoving false arguments down people's throats; sophistry (to deliberately misrepresent) || 強詞奪理、刻意曲解。
1: gve'ao (硬拗) (以話術或強詞奪理的方式,把一件事情或一段話刻意地曲解或強加解釋。)

tonggi: ; s'tuix:
ar/~ar 🗣 (u: ar) t [wt][mo] á [D]
1. () diminutive noun suffix. can become lar, when used after words ending in "t", e.g., padar, zhat'ar, khut'ar || 名詞後綴。放在名詞後面,表示小的意思。
1: girn'ar (囡仔) (小孩子)
2. () noun suffix that converts a verb or adjective into a noun (often a tool) || 名詞後綴。放在某些動詞之後,形成名詞,多屬工具。
1: birn'ar (抿仔) (刷子)
3. () noun suffix placed after a name or title, used endearingly || 名詞後綴。接在名字或稱謂後面,表示親切。
1: toa'peq'ar (大伯仔) (婦人稱夫兄)
4. () noun interfix used limitedly in certain temporal location adverbs || 名詞中綴。放在某些固定名詞中間。
1: biin'ar'jit (明仔日) (明天)
5. () noun infix connected after family name to express contempt || 名詞中綴。接在姓氏後,表示輕視的意思。
1: Khw'ar'borng'siax (邱仔罔舍) (邱大老爺)
6. () noun infix between two nouns to indicate relationship || 名詞中綴。用於並列名詞之間,表示兩者的關係。
1: afng'ar'bor (翁仔某) (夫妻)
2: pe'ar'kviar (爸仔囝) (父子)
7. () numeral infix, between two numbers to denote the value of 100 || 數詞中綴。放在數字中間,表示數目字「百」。
1: svaf'ar'go (三仔五) (三百五十)

tonggi: ; s'tuix:
arm 🗣 (u: arm) t [wt][mo] ám [D]
1. (N) rice-water; water in which rice has been cooked; top layer of water of rice porridge || 米湯。
1: lym arm (啉泔) (喝米湯)
2: liøo arm (撩泔) (舀取稀飯最上面的湯汁)
2. (Adj) watery; sparse; thin || 稀的。
1: zuo liao sviw arm (煮了傷泔) (煮得太稀)
2: arm'moee'ar (泔糜仔) (稀飯)

tonggi: ; s'tuix:

plus 185 more ...