Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for khvy/khvef, found 14,
- Amkor Khvef/Amkor Khvy 🗣 (u: Afm'kor Khvef/Khvy) 庵古坑 [wt][mo] Am-kóo-khenn
[#]
- 1. ()
|| 雲林縣古坑(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- baxntngxchimkhvef/baxntngxchimkhvy 🗣 (u: ban'tng'chym'khvef/khvy) 萬丈深坑 [wt][mo] bān-tn̄g-tshim-khenn/bān-tn̄g-tshim-khinn
[#]
- 1. (Exp)
|| 萬丈深淵。形容極深的地方。
- 🗣le: poah'løh ban'tng'chym'khvef (跋落萬丈深坑) (跌落萬丈深淵)
- 2. (Exp)
|| 比喻永遠無法窮盡的高深境界。
- 🗣le: Kafng'hw si ban'tng'chym'khvef, cit'six'laang ma øh be thaux. (工夫是萬丈深坑,一世人嘛學袂透。) (功夫技藝就像萬丈深淵,一輩子也學不透。)
tonggi: ; s'tuix:
- Boftafn Khvef/Boftafn Khvy 🗣 (u: Bor'tafn Khvef/Khvy) 牡丹坑 [wt][mo] Bóo-tan-khenn
[#]
- 1. ()
|| 新北市牡丹(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- chimkhvef/chimkhvy 🗣 (u: chym'khvef/khvy) 深坑 [wt][mo] tshim-khenn/tshim-khinn
[#]
- 1. (N)
|| 深的溪溝。
- 🗣le: ban'tng'chym'khvef (萬丈深坑) (萬丈深坑)
- 2. (N)
|| 鄉鎮區名。位於臺北盆地東南邊緣,四周山脈環繞,有景美溪流貫其中。因為地勢低窪有如坑底,所以稱為「深坑」。目前不但是新北市,也是全國最小的區。著名的特產是豆腐。
tonggi: ; s'tuix:
- Goxkor-Khvef/Goxkor-Khvy 🗣 (u: Go'kor-Khvef/Khvy) 五股坑 [wt][mo] Gōo-kóo-khenn/Gōo-kóo-khinn
[#]
- 1. ()
|| 新北市五股(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- haxmkhvef/haxmkhvy 🗣 (u: ham'khvef/khvy) 陷坑 [wt][mo] hām-khenn/hām-khinn
[#]
- 1. (N)
|| 陷阱。為捕捉野獸而挖掘的深坑。引申為害人的計謀。
- 🗣le: Sex'ji! Thaau'zeeng u ham'khvef, m'thafng poah`løh'khix. (細膩!頭前有陷坑,毋通跋落去。) (小心!前面有陷阱,不要跌到陷阱裡去。)
tonggi: ; s'tuix:
- khvikaw/khvekaw 🗣 (u: khvef/khvy'kaw) 坑溝 [wt][mo] khenn-kau/khinn-kau
[#]
- 1. (N)
|| 山間水溝或大水坑。
- 🗣le: Y bøo zux'ix soaq poah'løh khvef'kaw'tea. (伊無注意煞跋落坑溝底。) (他不小心竟跌到山溝底。)
tonggi: ; s'tuix:
- khvikhaxm/khvekhaxm 🗣 (u: khvef/khvy'khaxm) 坑崁 [wt][mo] khenn-khàm/khinn-khàm
[#]
- 1. (N)
|| 山崖、山谷。
- 🗣le: Y peq'svoaf ee sii'zun, bøo'sex'ji poah løh'khix khvef'khaxm. (伊𬦰山的時陣,無細膩跋落去坑崁。) (他爬山的時候不小心跌落山谷。)
tonggi: ; s'tuix:
- khvy/khvef 🗣 (u: khvef/khvy) 坑p [wt][mo] khenn/khinn
[#]
- 1. (N) valley; ravine; gorge
|| 山谷、溪谷。
- 🗣le: bøo'tea'chym'khvef (無底深坑) (深不見底的山谷。也引申為淵博而無止境。)
tonggi: ; s'tuix:
- Kofkhvef Hiofng/Kofkhvy Hiofng 🗣 (u: Kor'khvef/khvy Hiofng) 古坑鄉 [wt][mo] Kóo-khenn-hiong
[#]
- 1. ()
|| 雲林縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- Lam'ar Khvef/Lam'ar Khvy 🗣 (u: Laam'ar Khvef/Khvy) 楠仔坑 [wt][mo] Lâm-á-khenn
[#]
- 1. ()
|| 高雄市楠梓(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- Moe'ar Khvef/M'ar Khvy 🗣 (u: Moee/Mm'ar Khvef/Khvy) 梅仔坑 [wt][mo] Muê-á-khenn
[#]
- 1. ()
|| 嘉義縣梅山(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- Thaupaxnkhvef Khøef 🗣 (u: Thaau'pan'khvef'khef Thaau'pan'khvef/khvy Khøef) 頭汴坑溪 [wt][mo] Thâu-pān-khenn-khe
[#]
- 1. ()
|| 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
- Zuylie Khvef/Zuylie Khvy 🗣 (u: Zuie'lie Khvef/Khvy) 水裡坑 [wt][mo] Tsuí-lí-khenn
[#]
- 1. ()
|| 南投縣水里(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 22