Taiwanese-English dictionary full-text search

Dictionary:

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Searched DFT for khy khy, found 21,
khi'piin-tioxnghux 🗣 (u: khy'piin-tiong'hux) 欺貧重富 [wt][mo] khi-pîn-tiōng-hù [#]
1. (Exp) || 欺負、輕蔑窮人而重視、敬重富人。
0: Y zøx'laang khy'piin'tiong'hux, ti zngf'ar'thaau miaa'sviaf cviaa bae. (伊做人欺貧重富,佇庄仔頭名聲誠䆀。) (他為人欺貧重富,在村子裡的名聲很差。)

tonggi: ; s'tuix:
khihu/khi'hu 🗣 (u: khy'hu) 欺負 [wt][mo] khi-hū [#]
1. (V) || 欺悔、欺凌。
1: Toa'haxn`ee be'sae khy'hu sex'haxn`ee. (大漢的袂使欺負細漢的。) (大的不能欺悔小的。)

tonggi: bwjiok; s'tuix:
khikhiaw 🗣 (u: khy'khiaw) 蹊蹺 [wt][mo] khi-khiau [#]
1. (N) || 怪異、違背常情。
1: Cid kuie'kafng'ar y lorng m korng'oe, si u sviar'miq khy'khiaw`bøo? (這幾工仔伊攏毋講話,是有啥物蹊蹺無?) (這幾天他都不說話,是發生什麼奇怪的事嗎?)
2. (V) || 挑毛病。
1: Y ciog gaau khy'khiaw. (伊足𠢕蹊蹺。) (他很會挑毛病。)
3. (Adj) || 狡滑。
1: Y cid ciorng laang ciog khy'khiaw`ee. (伊這種人足蹊蹺的。) (他這種人很狡猾。)

tonggi: ; s'tuix:
khimoaa/khi'moaa 🗣 (u: khy'moaa) 欺瞞 [wt][mo] khi-muâ [#]
1. (V) || 欺瞞、欺騙。蓄意隱藏真相,不讓別人知道。

tonggi: moaphiexn; s'tuix:
khiphiexn/khi'phiexn 🗣 (u: khy'phiexn) 欺騙 [wt][mo] khi-phiàn [#]
1. () (CE) to deceive; to cheat || 欺騙

tonggi: ; s'tuix:
khuxn-thafnkhy 🗣 (u: khuxn-tharn'khy) 睏坦敧 [wt][mo] khùn thán-khi [#]
1. (V) || 側睡。屈側著身體睡覺。
1: Y lorng khuxn tharn'khy, m bad khuxn tharn'phag. (伊攏睏坦敧,毋捌睏坦覆。) (他都側睡,不曾趴著睡。)

tonggi: ; s'tuix:
khy 🗣 (u: khy) [wt][mo] khi [#]
1. (V) to cheat; to swindle; to deceive || 騙。
1: khy'phiexn (欺騙) ()
2: khy'moaa (欺瞞) ()
2. (V) to bully; to abuse; to insult; to humiliate || 凌辱、欺負。
1: khy jiin thaix sim (欺人太甚) ()
2: khy'hu (欺負) ()

tonggi: ; s'tuix:
khy 🗣 (u: khy) [wt][mo] khi [#]

tonggi: ; s'tuix:
khy 🗣 (u: khy) [wt][mo] khi [#]
1. (V) to incline; to lean; to slant; to slope; to tilt || 傾斜。
1: khy cit peeng (敧一爿) (斜一邊)

tonggi: ; s'tuix:
khy'mof bae 🗣 (u: khie'mof bae) 起毛䆀 [wt][mo] khí-moo bái [#]
1. (Exp) || 不爽、不高興。
1: Si sviar'miq tai'cix ho y khie'mof bae? (是啥物代誌予伊起毛䆀?) (是什麼事讓他不高興?)

tonggi: 25020; s'tuix:
khy'mof giafng 🗣 (u: khie'mof giafng) 起毛婸 [wt][mo] khí-moo giang [#]
1. (Exp) || 情緒好、心情好。「起毛」是日語外來語素,加上表示「爽快」的「婸」。
1: Lieen'soax lorng khør cit'paq hwn, u'kaux khie'mof giafng. (連紲攏考一百分,有夠起毛婸。) (連續都考滿分,情緒大好。)

tonggi: ; s'tuix:
khy'yn/khyyn 🗣 (u: khie'yn) 起因 [wt][mo] khí-in [#]
1. (N) || 原因。事情發生的根本原因。

tonggi: ; s'tuix:
khymar/khy'mar/khybea 🗣 (u: khie'mar khie'bea) 起碼 [wt][mo] khí-má [#]
1. (Adv) || 至少。
1: Cid boea hii'ar khie'mar u svaf kyn. (這尾魚仔起碼有三斤。) (這條魚至少有三斤。)

tonggi: cieciør, 25068, 25143; s'tuix:
khymof/khy'mof 🗣 (u: khie'mof) 起毛 [wt][mo] khí-moo [#]
1. (N) || 情緒、感覺。源自日語。
1: khie'mof bae (起毛䆀) (情緒不好)

tonggi: 26313; s'tuix:
khynii/khy'nii/ky'nii 🗣 (u: khie'nii kie'nii) 紀年 [wt][mo] khí-nî [#]
1. (N) || 十二年、十二生肖的一輪。
0: Goar kaq goarn toa'cie lorng sviux thox, y ciog'ciog toa goar cit khie'nii. (我佮阮大姊攏相兔,伊足足大我一紀年。) (我和我大姊都屬兔,她足足大我一輪。)

tonggi: ; s'tuix:
Kin biø khy siin./Kun biø khy siin. 🗣 (u: Kin/Kun biø khy siin.) 近廟欺神。 [wt][mo] Kīn biō khi sîn. [#]
1. () || 比喻貴遠賤近。

tonggi: ; s'tuix:
kixnbiø-khisiin/kuxnbiø-khisiin 🗣 (u: kin/kun'biø-khy'siin) 近廟欺神 [wt][mo] kīn-biō-khi-sîn/kūn-biō-khi-sîn [#]
1. (Exp) || 住在廟宇附近,而對廟內神明心存輕視不敬的態度。引申為對身旁的人表現出輕忽、漠視的態度。

tonggi: ; s'tuix:
taxngkhi'peeng 🗣 (u: tang'khy'peeng) 重敧爿 [wt][mo] tāng-khi-pîng [#]
1. (Exp) || 指不平衡、輕重不一或不公平。
1: Tvax'thaau tang'khy'peeng. (擔頭重敧爿。) (擔子兩頭輕重不一。)

tonggi: taxngthaukhyn, 27219; s'tuix:
thafnkhisyn 🗣 (u: tharn'khy'syn) 坦敧身 [wt][mo] thán-khi-sin [#]
1. (Adj) || 側身。形容人的身體向左右兩邊偏斜的狀態。
1: Lie aix tharn'khy'syn, ciaq e'taxng koex. (你愛坦敧身,才會當過。) (你要側身才可以過。)

tonggi: ; s'tuix:
thafnkhy 🗣 (u: tharn'khy) 坦敧 [wt][mo] thán-khi [#]
1. (Adv) || 形容人或物體的外貌呈歪斜的狀態。
1: tharn'khy svef (坦敧生) (即嬰兒頭顱偏向一邊的側產)

tonggi: tsáu-tshua̍h, 25801; s'tuix:
zarkhy 🗣 (u: zax'khy) 詐欺 [wt][mo] tsà-khi [#]
1. (V) || 欺騙。

tonggi: ; s'tuix: