Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for ki/ku, found 21,
- chienky/chienkw 🗣 (u: chiefn'ky/kw) 遷居 [wt][mo] tshian-ki/tshian-ku
[#]
- 1. (V)
|| 搬移住所。
tonggi: ; s'tuix:
- gvofliwky/gvofliwkw 🗣 (u: gvor'liuo'ky/kw) 五柳居 [wt][mo] ngóo-liú-ki/ngóo-liú-ku
[#]
- 1. (N)
|| 糖醋魚。菜餚名稱,一種臺灣閩南菜系的糖醋魚烹調法。
tonggi: ; s'tuix:
- hunky/hunkw 🗣 (u: hwn'ky/kw) 分居 [wt][mo] hun-ki/hun-ku
[#]
- 1. () (CE) to separate (married couple); to live apart (of husband and wife, family members)
|| 分居
tonggi: ; s'tuix:
- khuiky/khuikw 🗣 (u: khuy'ky/kw) 開裾 [wt][mo] khui-ki/khui-ku
[#]
- 1. (N)
|| 開衩。衣服邊緣所開的縫隙。
tonggi: ; s'tuix:
- ki/ku 🗣 (u: ki/ku) 距 [wt][mo] kī/kū
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- ki/ku 🗣 (u: ki/ku) 拒p [wt][mo] kī/kū
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- ki/ku 🗣 (u: ki/ku) 巨 [wt][mo] kī/kū
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- kibiin/kubiin/ki'biin 🗣 (u: ky/kw'biin) 居民 [wt][mo] ki-bîn/ku-bîn
[#]
- 1. () (CE) resident; inhabitant
|| 居民
tonggi: ; s'tuix:
- kicienzhao/kucienzhao 🗣 (u: ky/kw'cieen'zhao) 車前草 [wt][mo] ki-tsiân-tsháu/ku-tsiân-tsháu
[#]
- 1. (N)
|| 車前草,又名芣苢、車輪菜,是一種多年生草本植物,常作為野菜食用,也是瀉藥的最佳原料。
tonggi: ; s'tuix:
- kixtaxn/kuxtaxn 🗣 (u: ki/ku'taxn) 巨蛋 [wt][mo] kī-tàn/kū-tàn
[#]
- 1. () (CE) oval-shaped stadium; dome; arena
|| 巨蛋
tonggi: ; s'tuix:
- Kixtaxn/Kuxtaxn 🗣 (u: Ki/Ku'taxn) 巨蛋 [wt][mo] Kī-tàn/Kū-tàn
[#]
- 1. ()
|| 高雄捷運紅線站名
tonggi: ; s'tuix:
- kixzoat/kuxzoat 🗣 (u: ki/ku'zoat) 拒絕 [wt][mo] kī-tsua̍t/kū-tsua̍t
[#]
- 1. (V)
|| 拒退斷絕,不接受。
- 🗣le: Chviar lie m'thafng ki'zoat goar ee hør'ix. (請你毋通拒絕我的好意。) (請你不要拒絕我的好意。)
tonggi: ; s'tuix:
- kw/ky 🗣 (u: ky/kw) 裾 [wt][mo] ki/ku
[#]
- 1. (N) hem at bottom of garment
|| 衣物的下襬。
- 🗣le: svaf'ky (衫裾) (衣服下襬)
- 🗣le: au'ky (後裾) (衣物的後襟)
- 🗣le: lai'ky (內裾) (衣服的襯裡)
tonggi: ; s'tuix:
- ky/kw 🗣 (u: ky/kw) 車b [wt][mo] ki/ku
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- ky/kw 🗣 (u: ky/kw) 居p [wt][mo] ki/ku
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- pwnki'tøe/pwnku'tøe 🗣 (u: purn'ky kw'te toe purn'ky/kw'tøe) 本居地 [wt][mo] pún-ki-tē/pún-ku-tuē
[#]
- 1. (N)
|| 本籍。源自日語。
- 🗣le: Kof Hiern'eeng ee purn'ky'te si ti Lok'karng. (辜顯榮的本居地是佇鹿港。) (辜顯榮的本籍是在鹿港。)
tonggi: ; s'tuix:
- sva'afkw/sva'afky 🗣 (u: svaf'ar'ky/kw) 衫仔裾 [wt][mo] sann-á-ki/sann-á-ku
[#]
- 1. (N)
|| 衣服的下襬。
tonggi: ; s'tuix:
- texngkw/texngky 🗣 (u: teng'ky/kw) 定居 [wt][mo] tīng-ki/tīng-ku
[#]
- 1. () (CE) to settle (in some city, country etc); to take up residence
|| 定居
tonggi: ; s'tuix:
- tongkw/tongky 🗣 (u: toong'ky/kw) 同居 [wt][mo] tông-ki/tông-ku
[#]
- 1. (V)
|| 居住一處,共同生活在一起。法律上規定同居是夫妻間應盡的義務。
- 2. (V)
|| 俗指男女沒有經過結婚儀式而生活在一起。
tonggi: ; s'tuix:
- wnkw/wnky 🗣 (u: urn'ky/kw) 隱居 [wt][mo] ún-ki/ún-ku
[#]
- 1. (N)
|| 退居山林,不再過問世事。
- 🗣le: Khix svoaf'terng urn'ky. (去山頂隱居。) (去山上隱居。)
tonggi: ; s'tuix:
- zhaku/zha'ki/zha'ku 🗣 (u: zhaf'ki/ku) 差距 [wt][mo] tsha-kī/tsha-kū
[#]
- 1. () (CE) disparity; gap
|| 差距
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 29