Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for koxng, found 17, display thaau-15:
- aang-korngkoxng 🗣 (u: aang-koxng'koxng) 紅絳絳 [wt][mo] âng-kòng-kòng
[D]
- 1. (Adj)
|| 紅彤彤。形容顏色極紅。
- 1: Lie ee bin nar e aang'koxng'koxng? (你的面哪會紅絳絳?) (你怎麼滿臉通紅的?)
tonggi: aang-kiekix, 紅朱朱, 紅帕帕; s'tuix:
- Hauxtviuo kiafm koxng zefng. 🗣 (u: Hau'tviuo kiafm koxng zefng.) 校長兼摃鐘。 [wt][mo] Hāu-tiúnn kiam kòng tsing.
[D]
- 1. ()
|| 形容一個人身兼數職。
tonggi: ; s'tuix:
- kiongkoxng 🗣 (u: kioong'koxng) 強摃 [wt][mo] kiông-kòng
[D]
- 1. (V)
|| 強取、強奪。
- 1: Y zaf'mee khix ho laang kioong'koxng cit ban khof. (伊昨暝去予人強摃一萬箍。) (他昨晚遭人強搶了一萬元。)
- 2. (N)
|| 強盜。
- 1: Y ee heeng'uii na chyn'chviu kioong'koxng kang'khoarn. (伊的行為若親像強摃仝款。) (他的行為就像強盜一樣。)
tonggi: ; s'tuix:
- korng'oaan 🗣 (u: koxng'oaan) 貢丸 [wt][mo] kòng-uân
[D]
- 1. (N)
|| 一種食品。把整條的豬肉捶打成肉泥,加入鹽、味精等調味料後做成丸狀。一般做湯料。
tonggi: ; s'tuix:
- kornghiexn 🗣 (u: koxng'hiexn) 貢獻 [wt][mo] kòng-hiàn
[D]
- 1. (V)
|| 納獻、進奉。將財物無條件拿出來給與他人。
- 1: koxng'hiexn lea'but (貢獻禮物) ()
- 2. (V)
|| 將心力無條件地用在對公眾有幫助的地方。
- 1: Y koxng'hiexn y ee id'sefng khix pafng'zo zhvef'mee ee laang. (伊貢獻伊的一生去幫助青盲的人。) ()
tonggi: ; s'tuix:
- korngkiuu 🗣 (u: koxng'kiuu) 摃球 [wt][mo] kòng-kiû
[D]
- 1. (V)
|| 用棍棒打球。
- 2. (V)
|| 打棒球、棒球比賽。
- 1: Paix'lak'lea'paix, y siong aix khix khvoax koxng'kiuu pie'saix. (拜六禮拜,伊上愛去看摃球比賽。) (週末時,他最喜歡去看棒球比賽。)
- 3. (V)
|| 打槌球、槌球比賽。
tonggi: ; s'tuix:
- korngkor 🗣 (u: koxng'kor) 摃鼓 [wt][mo] kòng-kóo
[D]
- 1. (V)
|| 打鼓。
tonggi: 拍鼓; s'tuix:
- korngkw 🗣 (u: koxng'kw) 摃龜 [wt][mo] kòng-ku
[D]
- 1. (V)
|| 希望落空或是彩頭沒中。源自日語。
- 1: Y zaf'hngf bea ee zhae'kngx lorng koxng'kw. (伊昨昏買的彩券攏摃龜。) (他昨天買的彩券都沒中。)
tonggi: ; s'tuix:
- Korngliaau 🗣 (u: Koxng'liaau) 貢寮 [wt][mo] Kòng-liâu
[D]
- 1. ()
|| 附錄-地名-火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
- Korngliaau Khw 🗣 (u: Koxng'liaau Khw) 貢寮區 [wt][mo] Kòng-liâu-khu
[D]
- 1. ()
|| 新北市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
- korngthngg 🗣 (u: koxng'thngg) 貢糖 [wt][mo] kòng-thn̂g
[D]
- 1. (N)
|| 貢糖、花生酥。以金門最為有名,其實臺南、嘉義、新竹各地所在多有,製作時需要捶打,因此叫做「摃糖」,或說因為是進獻給皇帝的貢品而得名。[近]塗豆糖、塗豆酥
- 2. (N)
|| 上等的白砂糖。
tonggi: ; s'tuix:
- korngthui'ar 🗣 (u: koxng'thuii'ar) 摃槌仔 [wt][mo] kòng-thuî-á
[D]
- 1. (N)
|| 榔頭、錘子。敲打東西的工具。
tonggi: ; s'tuix:
- korngzefng 🗣 (u: koxng'zefng) 摃鐘 [wt][mo] kòng-tsing
[D]
- 1. (V)
|| 敲鐘。
- 1: Hau'tviuo kiafm koxng'zefng. (校長兼摃鐘。) (校長也要當,敲鐘的工友也得做。形容不論大小事都必須一個人親自處理。)
tonggi: ; s'tuix:
- koxng 🗣 (u: koxng) 貢 [wt][mo] kòng
[D]
tonggi: ; s'tuix:
- koxng 🗣 (u: koxng) 摃t [wt][mo] kòng
[D]
- 1. (V) strike or beat with an instrument or implement; to beat; give a blow
|| 用棍、棒等用力打、撞或敲。
- 1: koxng girn'ar (摃囡仔) (打小孩)
- 2: koxng kor (摃鼓) (打鼓)
- 2. (V) to rip off; to extort (money)
|| 敲詐、揩油。
- 1: Ho laang koxng svaf'zhefng khof`khix. (予人摃三千箍去。) (被人敲詐三千元走。)
tonggi: ; s'tuix:
plus 2 more ...