Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for koxng koxng, found 17,
🗣 aang-korngkoxng 🗣 (u: aang-koxng'koxng) 紅絳絳 [wt][mo] âng-kòng-kòng [#]
1. (Adj) || 紅彤彤。形容顏色極紅。
🗣le: (u: Lie ee bin nar e aang'koxng'koxng?) 🗣 (你的面哪會紅絳絳?) (你怎麼滿臉通紅的?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Hauxtviuo kiafm koxng zefng. 🗣 (u: Hau'tviuo kiafm koxng zefng.) 校長兼摃鐘。 [wt][mo] Hāu-tiúnn kiam kòng tsing. [#]
1. () || 校長兼做敲鐘的工作。「摃鐘」指敲響學校上下課的鐘聲,以學校最高職務的校長,還需兼做敲鐘報時的工作,來形容一個人身兼數職,而且多半是指一手包攬整個單位、團體或專案的大小事。
🗣le: (u: Phiefn'phiaq te'khw ee hak'hau hak'sefng ciør, kaux'cid'oaan ma ciør, hak'hau lai'bin cit ee laang tiøh kiafm kuie'na ee khafng'khoex, e chviu laang sor korng`eehau'tviuo kiafm koxng zefng”.) 🗣 (偏僻地區的學校學生少,教職員嘛少,學校內面一个人著兼幾若个工課,就會像人所講的「校長兼摃鐘」。) (偏僻地區的學校學生少,教職員也少,學校裡一個人要兼好幾項工作,就會像人們所說的「校長兼撞鐘」。)
🗣le: (u: Tiaxm'bin tuo khay'tiofng bøo'goa'kuo, sefng'lie hør kaq, tiaxm'tviuo mahau'tviuo kiafm koxng zefng”, kaq hiaf'ee syn'løo kang'khoarn, bøo'eeng teq exng'hux khuy'bo cid tvoa kii'kafn ee laang'kheq.) 🗣 (店面拄開張無偌久,生理好甲,店長嘛「校長兼摃鐘」,佮遐的辛勞仝款,無閒咧應付開幕這段期間的人客。) (店面剛開張不久,生意好得不得了,店長也「身兼數職」,跟那些員工一樣,忙著應付開幕這段期間的客人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiongkoxng 🗣 (u: kioong'koxng) 強摃 [wt][mo] kiông-kòng [#]
1. (V) || 強取、強奪。
🗣le: (u: Y zaf'mee ho laang kioong'koxng cit'ban khof khix.) 🗣 (伊昨暝予人強摃一萬箍去。) (他昨晚遭人強搶了一萬元。)
2. (N) || 強盜。
🗣le: (u: Y ee heeng'uii nar'chyn'chviu kioong'koxng kang'khoarn.) 🗣 (伊的行為若親像強摃仝款。) (他的行為就像強盜一樣。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 korng'oaan 🗣 (u: koxng'oaan) 貢丸 [wt][mo] kòng-uân [#]
1. (N) || 一種食品。把整條的豬肉捶打成肉泥,加入鹽、味精等調味料後做成丸狀。一般做湯料。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kornghiexn 🗣 (u: koxng'hiexn) 貢獻 [wt][mo] kòng-hiàn [#]
1. (V) || 納獻、進奉。將財物無條件拿出來給與他人。
🗣le: (u: koxng'hiexn lea'but) 🗣 (貢獻禮物) (貢獻禮物)
2. (V) || 將心力無條件地用在對公眾有幫助的地方。
🗣le: (u: Y koxng'hiexn y ee id'sefng khix pafng'zo zhvef'mee ee laang.) 🗣 (伊貢獻伊的一生去幫助青盲的人。) (他貢獻他的一生去幫助失明的人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 korngkiuu 🗣 (u: koxng'kiuu) 摃球 [wt][mo] kòng-kiû [#]
1. (V) || 用棍棒打球。
2. (V) || 打棒球、棒球比賽。
🗣le: (u: Paix'lak lea'paix, y siong aix khix khvoax koxng'kiuu pie'saix.) 🗣 (拜六禮拜,伊上愛去看摃球比賽。) (週末時,他最喜歡去看棒球比賽。)
3. (V) || 打槌球、槌球比賽。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 korngkor 🗣 (u: koxng'kor) 摃鼓 [wt][mo] kòng-kóo [#]
1. (V) || 打鼓。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 korngkw 🗣 (u: koxng'kw) 摃龜 [wt][mo] kòng-ku [#]
1. (V) || 希望落空或是彩頭沒中。源自日語。
🗣le: (u: Bea zhae'koaxn koxng'kw`ee pie tiøh'ciorng`ee khaq ze.) 🗣 (買彩券摃龜的比著獎的較濟。) (買彩券未中獎的比中獎的多。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Korngliaau 🗣 (u: Koxng'liaau) 貢寮 [wt][mo] Kòng-liâu [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Korngliaau Khw 🗣 (u: Koxng'liaau Khw) 貢寮區 [wt][mo] Kòng-liâu-khu [#]
1. () || 新北市行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 korngthngg 🗣 (u: koxng'thngg) 貢糖 [wt][mo] kòng-thn̂g [#]
1. (N) || 貢糖、花生酥。以金門最為有名,其實臺南、嘉義、新竹各地所在多有,製作時需要捶打,因此叫做「摃糖」,或說因為是進獻給皇帝的貢品而得名。[近]塗豆糖、塗豆酥
2. (N) || 上等的白砂糖。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 korngthui'ar 🗣 (u: koxng'thuii'ar) 摃槌仔 [wt][mo] kòng-thuî-á [#]
1. (N) || 榔頭、錘子。敲打東西的工具。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 korngzefng 🗣 (u: koxng'zefng) 摃鐘 [wt][mo] kòng-tsing [#]
1. (V) || 敲鐘。
🗣le: (u: Hau'tviuo kiafm koxng'zefng.) 🗣 (校長兼摃鐘。) (校長也要當,敲鐘的工友也得做。形容單位小員工少,主管也要兼做打雜的工作。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 koxng 🗣 (u: koxng) t [wt][mo] kòng [#]
1. (V) strike or beat with an instrument or implement; to beat; give a blow || 用棍、棒等用力打、撞或敲。
🗣le: (u: koxng girn'ar) 🗣 (摃囡仔) (打小孩)
🗣le: (u: koxng kor) 🗣 (摃鼓) (打鼓)
2. (V) to rip off; to extort (money) || 敲詐、揩油。
🗣le: (u: Ho laang koxng svaf'zhefng khof`khix.) 🗣 (予人摃三千箍去。) (被人敲詐三千元走。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 koxng 🗣 (u: koxng) [wt][mo] kòng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 koxng 🗣 (u: koxng) [wt][mo] kòng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 phuloxngkoxng 🗣 (u: phuu'long'koxng) 浮浪貢 [wt][mo] phû-lōng-kòng [#]
1. (N) || 浪子。游手好閒、不務正業、玩世不恭的人。
🗣le: (u: Cid khof phuu'long'koxng, ciah'png ciah voar'kofng, zøx khafng'khoex siarm say'hofng.) 🗣 (這箍浮浪貢,食飯食碗公,做工課閃西風。) (這個吊兒郎當的傢伙,吃飯用海碗,做工作就開溜。)
tonggi: ; s'tuix: