Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for , found 11,
🗣 Bøo hitlø khazhngf, sviuxbøeq ciah hitlø siariøh. 🗣 (u: Bøo hid'lø khaf'zhngf, sviu'beq ciah hid'lø siax'iøh. Bøo hid'lø khaf'zhngf, sviu'bøeq ciah hid'lø siax'iøh.) 無彼號尻川,想欲食彼號瀉藥。 [wt][mo] Bô hit-lō kha-tshng, siūnn-beh tsia̍h hit-lō sià-io̍h. [#]
1. () || 沒有那種屁股,想吃那種瀉藥。形容人沒有那種能耐,卻妄想做那種事。比喻一個人自不量力。
🗣le: Lie`oq! “Bøo hid'lø khaf'zhngf, sviu'beq ciah hid'lø siax'iøh”, kviaa bøo svaf po phve'phve'zhoarn ee laang, ia beq zhafm laang khix peq'svoaf. 🗣 (你喔!「無彼號尻川,想欲食彼號瀉藥」,行無三步就怦怦喘的人,也欲參人去𬦰山。) (你喔﹗「沒有那種能耐,還妄想做那種事」,走不到三步就氣喘吁吁的人,也想跟人家去爬山。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hitlø 🗣 (u: hid'lø) 彼號 [wt][mo] hit-lō [#]
1. (Pron) || 那種。
🗣le: Hid'lø mih'kvia m'thafng sviw ciap ciah. 🗣 (彼號物件毋通傷捷食。) (那種東西不要太常吃。)
2. (Part) || 發語詞,通常在口語中說話者尚未想好接著要說什麼的時候使用。
🗣le: Hid'lø, hid'lø, goar bøo'eeng`laq, lie maix laai. 🗣 (彼號、彼號,我無閒啦,你莫來。) (那個、那個,我沒有空啦,你不要來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 🗣 (u: ) t [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 🗣 (u: ) t [wt][mo][#]
1. (V) to quarrel; to make noise; to disturb by making noise || 吵。
🗣le: Lie si teq sviaq? 🗣 (你是咧囉啥?) (你是在吵什麼?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 🗣 (u: ) t [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 🗣 (u: ) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 lø'harnkha'ar 🗣 (u: løo'haxn'khaf'ar) 羅漢跤仔 [wt][mo] lô-hàn-kha-á [#]
1. (N) || 無家可歸的流浪漢。
🗣le: Hid ee kofng'hngg u cyn ze løo'haxn'khaf'ar. 🗣 (彼个公園有真濟羅漢跤仔。) (那個公園有很多流浪漢。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Lø'harnlaixmngg 🗣 (u: Løo'haxn'lai'mngg) 羅漢內門 [wt][mo] Lô-hàn-lāi-bûn [#]
1. () || 高雄市內門(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 løhoaan/lø'hoaan 🗣 (u: løo'hoaan) 勞煩 [wt][mo] lô-huân [#]
1. (V) || 煩擾,請他人幫忙的客氣話。
🗣le: Cyn phvae'sex, goar beq løo'hoaan lie thex goar zao`cit'zoa. 🗣 (真歹勢,我欲勞煩你替我走一逝。) (真不好意思,我要麻煩你替我跑一趟。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siølø 🗣 (u: siøf'lø) 燒烙 [wt][mo] sio-lō [#]
1. (Adj) || 溫暖、暖和。
🗣le: Kyn'ar'jit khaq siøf'lø. 🗣 (今仔日較燒烙。) (今天比較暖和。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uieløo/uielø 🗣 (u: uix'lø) 慰勞 [wt][mo] uì-lō [#]
1. (V) || 用言語或物質慰問勞苦或有功的人。
tonggi: ; s'tuix: