Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for lo thaau, found 9,
baxthaulo 🗣 (u: ba'thaau'lo) 覓頭路 [wt][mo] bā-thâu-lōo [D]

tonggi: ; s'tuix:
ciah-thaulo 🗣 (u: ciah-thaau'lo) 食頭路 [wt][mo] tsia̍h-thâu-lōo [D]
1. (Exp) || 上班、就業。
1: Y ti yn af'zeg hiaf ciah'thaau'lo. (伊佇𪜶阿叔遐食頭路。) (他在他叔叔那裡上班。)

tonggi: ; s'tuix:
Cit mee zoaan thaulo, thvikngf bøpvoarpo./Cit mii zoaan thaulo, thvikngf bøpvoarpo. 🗣 (u: Cit mee/mii zoaan thaau'lo, thvy'kngf bøo'pvoax'po.) 一暝全頭路,天光無半步。 [wt][mo] Tsi̍t mê tsuân thâu-lōo, thinn-kng bô-puànn-pōo. [D]
1. () || 光說不練,紙上談兵。

tonggi: ; s'tuix:
irn-thaulo/urn-thaulo 🗣 (u: urn-thaau'lo) 允頭路 [wt][mo] ín-thâu-lōo/ún-thâu-lōo [D]
1. (V) || 找工作。
1: khvoax pøx'zoar irn'thaau'lo (看報紙允頭路) (看報紙找工作)

tonggi: ; s'tuix:
khaoloxthaau 🗣 (u: khaux'lo'thaau) 哭路頭 [wt][mo] khàu-lōo-thâu [D]
1. (N) || 出嫁女子回家奔喪的禮俗之一。嫁出的女兒,接到父母過世的消息後,隨即回家,在走進家門巷口前必須扯散頭髮,沿途號哭,跪爬進屋,並一路訴說父母的養育之恩,以表內心哀痛。必須等到有人過來攙扶招待,才能停止。

tonggi: ; s'tuix:
loxthaau 🗣 (u: lo'thaau) 路頭 [wt][mo] lōo-thâu [D]
1. (N) || 路途、路程。
1: Lo'thaau hng, lie kaf'ki tiøh'aix pør'tiong. (路頭遠,你家己著愛保重。) (路途遠,你自己要多保重。)
2. (N) || 路口、路上。
1: Sie kao tixn lo'thaau. (死狗鎮路頭。) (死狗占路口。用來罵人妨礙通行,或比喻阻礙事情的進行。)
3. (N) || 路程的起點。
1: Lo'thaau tvaf tefng'sym, lo'boea tvaf thiq'thuii. (路頭擔燈心,路尾擔鐵槌。) (開始像擔燈心,最後像擔鐵鎚。比喻起頭容易,堅持到底卻很困難。)

tonggi: ; s'tuix:
sii thaulo 🗣 (u: sii thaau'lo) 辭頭路 [wt][mo] sî thâu-lōo [D]
1. (V) || 辭職或解雇。
1: Y khix ho thaau'kef ka y sii thaau'lo`aq. (伊去予頭家共伊辭頭路矣。) (他被老闆炒魷魚了。)

tonggi: sitgiap, ciah-kaki, sicid; s'tuix:
thaulo 🗣 (u: thaau'lo) 頭路 [wt][mo] thâu-lōo [D]
1. (N) || 職業、工作。
1: Cid'mar ee thaau'lo cyn øq zhoe. (這馬的頭路真僫揣。) (現在的工作很難找。)
2: Cit mee lorng thaau'lo, thvy'kngf bøo pvoax po. (一暝攏頭路,天光無半步。) (一整晚都在談工作,天亮之後什麼也沒做。比喻光說不練。)

tonggi: khangkhøex, sid, sitthaau; s'tuix:
zhøe thaulo 🗣 (u: zhøe thaau'lo) 揣頭路 [wt][mo] tshuē thâu-lōo/tshē thâu-lōo [D]
1. (V) || 找工作。
1: Y kyn'nii pid'giap, cid'mar tngf'teq zhoe thaau'lo. (伊今年畢業,這馬當咧揣頭路。) (她今年畢業,現在正在找工作。)

tonggi: bā-thâu-lōo; s'tuix: