Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for loxng, found 10,
Ciah-kirn lorngphoax voar. 🗣 (u: Ciah-kirn loxng'phoax voar.) 食緊挵破碗。 [wt][mo] Tsia̍h-kín lòng-phuà uánn. [D]
1. () || 比喻欲速則不達。

tonggi: ; s'tuix:
khoahlorngloxng 🗣 (u: khoaq'loxng'loxng) 闊閬閬 [wt][mo] khuah-lòng-lòng [D]
1. () || 一望無垠。見【闊莽莽】khuah-bóng-bóng 條。

tonggi: khoahbofngborng; s'tuix:
lorngkiuu 🗣 (u: loxng'kiuu) 挵球 [wt][mo] lòng-kiû [D]
1. () || 見【撞球】tōng-kiû 條。

tonggi: toxngkiuu; s'tuix:
lorngmngg/loxng mngg 🗣 (u: loxng mngg) 挵門 [wt][mo] lòng mn̂g [D]
1. (V) || 叩門、敲門。
1: Beq jip'khix laang ee pan'kofng'seg cixn'zeeng aix sefng loxng mngg. (欲入去人的辦公室進前愛先挵門。) (要進去人家的辦公室之前要先敲門。)

tonggi: kiørmngg, kharmngg; s'tuix:
lorngphoax 🗣 (u: loxng'phoax) 挵破 [wt][mo] lòng-phuà [D]
1. (V) || 打破。
1: Laang korng "ciah'kirn loxng'phoax voar", lie tiøh ciaux'po'laai. (人講「食緊挵破碗」,你著照步來。) (人家說「吃得快容易打破碗」,你還是要按部就班。)

tonggi: ; s'tuix:
loxng 🗣 (u: loxng) [wt][mo] lòng [D]

tonggi: ; s'tuix:
loxng 🗣 (u: loxng) t [wt][mo] lòng [D]
1. (V) to collide || 碰撞。
1: Y bøo sex'ji khix loxng'tiøh tien'hoea'thiau. (伊無細膩去挵著電火柱。) (他不小心撞到電線桿。)
2. (V) to beat sb; to beat (a drum); punch with the hand; thrust with a rod; butt; bump in; strike with the end of a heavy beam || 敲打。
1: loxng toa'kor (挵大鼓) (打大鼓)

tonggi: tong; s'tuix:
loxng kor 🗣 (u: loxng kor) 挵鼓 [wt][mo] lòng kóo [D]
1. (V) || 打鼓。
1: Loxng kor cyn zhux'bi. (挵鼓真趣味。) (打鼓很有趣。)

tonggi: ; s'tuix:
loxng zefng 🗣 (u: loxng zefng) 挵鐘 [wt][mo] lòng tsing [D]
1. (V) || 敲鐘。

tonggi: ; s'tuix:
Tidkaloxng 🗣 (u: Tit'kaf'loxng) 直加弄 [wt][mo] Ti̍t-ka-lòng [D]
1. () || 臺南市安定(附錄-地名-舊地名)

tonggi: ; s'tuix: