Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for m: gve m:gvi u: gve u:gvi, found 3,
gve-piarngpiaxng/gvi-piarngpiaxng 🗣 (u: gve/gvi-piaxng'piaxng) 硬迸迸 [wt][mo] ngē-piàng-piàng/ngī-piàng-piàng [D]
1. (Ide) || 硬邦邦。形容物品堅硬,或辦事態度強硬、死板。
1: Lie zøx tai'cix m'thafng gve'piaxng'piaxng, u'sii'zun aix piexn'thofng`cit'e. (你做代誌毋通硬迸迸,有時陣愛變通一下。) (你做事不能太死板,有時候要變通一下。)

tonggi: teng-khokkhog; s'tuix:
gve/gvi 🗣 (u: gve/gvi) p [wt][mo] ngē/ngī [D]
1. (Adj) hard; firm; rigid; stiff; inflexible || 堅、僵,軟的相反。
1: Laang sie liao'au, syn'khw e piexn gve. (人死了後,身軀會變硬。) (人死了之後,身體會變僵硬。)
2. (Adj) firm (attitude); unyielding; staunch; resolute; obstinate || 剛強、堅定、不易改變。
1: Y ee sym'kvoaf ciog gve. (伊的心肝足硬。) (他的心很硬。指無法改變心意。)
3. (Adv) obstinately; forcibly; resolutely; insistently || 表勉強性的主動意願。
1: IE'kefng piexn aang'tefng`aq, køq gve chiofng`koex. (已經變紅燈矣,閣硬衝過。) (已經變紅燈了,還硬衝過去。)

tonggi: teng; s'tuix:
gvi-tuo-gvi/gve-tuo-gve 🗣 (u: gve/gvi-tuo-gve/gvi) 硬拄硬 [wt][mo] ngē-tú-ngē/ngī-tú-ngī [D]
1. (Exp) || 硬碰硬。用強力對付強力。
1: Chviu cid khoarn gve'tuo'gve ee tai'cix, lie khaq maix zhab`leq. (像這款硬拄硬的代誌,你就較莫插咧。) (像這種硬碰硬的事情,你就少管了。)

tonggi: ; s'tuix: