Taiwanese-English dictionary full-text search

Dictionary:

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Searched DFT for m: koong koong, found 3,
koong 🗣 (u: koong) [wt][mo] kông [#]
1. (N) door crossbar || 閂。栓門戶的橫木。
1: mngg'koong (門栱) (栓門的木棍)
2. (N) beam; pillar || 指梁木。
1: laau'koong (樓栱) (樓的橫梁)

tonggi: ; s'tuix:
koong 🗣 (u: koong) [wt][mo] kông [#]
1. (V) to be stirred emotionally; to go mad; to go crazy; to lose one's mind; to become mentally disturbed; to go insane || 情緒激動、發瘋或是精神不正常。
1: liah'koong (掠狂) (抓狂)
2: khie'koong (起狂) (發狂)
2. (Adj) imposing; fierce; violent || 氣勢壯大的、猛烈的。
1: koong'hofng'pok'uo (狂風暴雨) ()
3. (V) to feel strongly about; crazy about; mad about; to be passionate about || 熱中某件事情。
1: koong tien'viar (狂電影) (瘋電影,即熱中於電影。)
4. (Adj) in a great rush; in a flurry; frenetic; hurried || 慌忙、慌亂。
1: Y kviaa kaq ciog koong`ee. (伊行甲足狂的。) (他走得很慌忙。)
5. (V) (usually of animals) to be in heat || 畜類發情。
1: Cid ciaq kao'ar tngf teq koong. (這隻狗仔當咧狂。) (這隻狗正在發情。)

tonggi: ; s'tuix:
sym-koong-høea-tøh 🗣 (u: sym-koong-høea-tøh) 心狂火著 [wt][mo] sim-kông-hué-to̍h/sim-kông-hé-to̍h [#]
1. (Exp) || 氣急攻心、火冒三丈。
1: Lie cid'mar tngf'teq sym'koong'hoea'tøh, chiefn'ban m'thafng zøx koad'teng. (你這馬當咧心狂火著,千萬毋通做決定。) (你現在正火冒三丈,千萬不要做決定。)

tonggi: honghøea-thaau, 25258, 26112; s'tuix: