Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for m: loan loan, found 5,
- 🗣 Kaf høo baxnsu hefng, kaf loan baxnsex keeng. 🗣 (u: Kaf høo ban'su hefng, kaf loan ban'sex keeng.) 家和萬事興,家亂萬世窮。 [wt][mo] Ka hô bān-sū hing, ka luān bān-sè kîng.
[#]
- 1. ()
|| 家庭和樂則事事興旺,家庭不睦則代代窮困。強調家庭和樂與否對家道的發展影響深遠。
- 🗣le: (u: Siok'gie korng, “Kaf høo ban'su hefng, kaf loan ban'sex keeng.” Yn'ui kaf'teeng si muie cit ee laang siarm'hofng biq'ho ee sor'zai, kaf'teeng høo'haai khix'hwn hør, laang tø e khvuix'oah, zøx su'giap m'ciaq e sun'si.) 🗣 (俗語講:「家和萬事興,家亂萬世窮。」因為家庭是每一个人閃風覕雨的所在,家庭和諧氣氛好,人就會快活,做事業毋才會順序。) (俗話說:「家和萬事興,家亂萬世窮。」因為家庭是每一個人的避風港,家庭和諧氣氛好,人便會輕鬆愉快,開創事業才會順利。)
- 🗣le: (u: Lirn m'thafng køq oafn`aq`laq, laang korng “kaf høo ban'su hefng, kaf loan ban'sex keeng”, cit'kef'hoea'ar na'si chviu lirn arn'nef oafn'kef'niuu'zex, cid ee kaf'teeng zar'ban e løh'soef.) 🗣 (恁毋通閣冤矣啦,人講「家和萬事興,家亂萬世窮」,一家伙仔若是像恁按呢冤家量債,這个家庭早慢會落衰。) (你們不要再吵了啦,人家說「家和萬事興,家亂萬世窮」,一家人如果像你們這樣爭吵不休,這個家庭遲早會倒楣的。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 loan 🗣 (u: loan) 亂b [wt][mo] luān
[#]
- 1. (Adj) disorderly; chaotic
|| 無條理秩序的。
- 🗣le: (u: Cid'mar ee sia'hoe cyn loan.) 🗣 (這馬的社會真亂。) (現在的社會很亂。)
- 2. (V) to kick up a fuss, shout and scream to achieve some goal
|| 用吵鬧的方式來達到目的。
- 🗣le: (u: Cid ee girn'ar cyn gaau loan.) 🗣 (這个囡仔真𠢕亂。) (這個孩子很會鬧。)
- 🗣le: (u: maix ka goar loan) 🗣 (莫共我亂) (不要煩我)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 loan 🗣 (u: loan) 戀 [wt][mo] luān
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 loan'aix 🗣 (u: loaan'aix) 戀愛 [wt][mo] luân-ài
[#]
- 1. (V)
|| 男女互相思慕而相愛。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thvy-hoarn-tøe-loan 🗣 (u: thvy'hoarn'te toe'loan thvy-hoarn-tøe-loan) 天反地亂 [wt][mo] thinn-huán-tē-luān/thinn-huán-tuē-luān
[#]
- 1. (Exp)
|| 亂世、天下大亂。形容國家或局勢動亂不安。
- 🗣le: (u: Zurn'zøx thvy'hoarn'te'loan, lie ma be'eng'tid of'peh'laai.) 🗣 (準做天反地亂,你嘛袂用得烏白來。) (就算是天下大亂,你也不能亂來。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 14