Taiwanese-English dictionary full-text search

Dictionary:

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Searched DFT for m: søex søex, found 9,
softeg-søex/softitsøex 🗣 (u: sor'teg-søex sor'tid'søex) 所得稅 [wt][mo] sóo-tik-suè/sóo-tik-sè [#]
1. (N) || 政府向個人或企業依他們的收入比例所課徵的稅。

tonggi: ; s'tuix:
søex 🗣 (u: søex) [wt][mo] sè/suè [#]
1. (Adj) small; tiny; few; young || 小。
1: sex liap (細粒) (小顆)
2: sex'haxn (細漢) (小時、小個子)
2. (Adj) low sound level || 音量小。
1: Korng'oe khaq sex'sviaf`leq. (講話較細聲咧。) (說話聲音小一點。)
3. (N) junior (status or social class) || 幼。形容地位或階級較低。
1: Bøo'toa'bøo'sex. (無大無細。) (忽略了長幼尊卑的地位區別。也就是目無尊長的意思。)
4. (N) concubine || 小老婆,特指妾。
1: Y kex laang zøx sex`ee. (伊嫁人做細的。) (她嫁人做妾。)

tonggi: ; s'tuix:
søex 🗣 (u: søex) [wt][mo] suè/sè [#]
1. (N) to pay tax (or revenue, duty on commodities, customs dues); to pay rent || 繳納給政府或物主的租賃金。
1: lap'soex (納稅) ()
2: zhux'soex (厝稅) (房子的租金)
2. (V) to rent; to lease; let || 租賃。
1: soex'zhux (稅厝) (租房子)
2: soex'chiaf (稅車) (租車)

tonggi: ; s'tuix:
søex 🗣 (u: søex) t [wt][mo] suè/sè [#]

tonggi: ; s'tuix:
Søex khafng m por, toa khafng kiørkhor. 🗣 (u: Søex khafng m por, toa khafng kiøx'khor.) 細空毋補,大空叫苦。 [wt][mo] Sè khang m̄ póo, tuā khang kiò-khóo. [#]
1. () || 勸人有小問題時應即時補救,不要等事情變大才來叫苦連天。

tonggi: ; s'tuix:
søex-liabcie 🗣 (u: søex-liap'cie) 細粒子 [wt][mo] sè-lia̍p-tsí/suè-lia̍p-tsí [#]
1. (Adj) || 形容身材嬌小。
1: Y laang svef'zøx sex'liap'cie, m'køq khuix'lat køq ciog toa. (伊人生做細粒子,毋過氣力閣足大。) (他的個子雖嬌小,但力氣卻很大。)

tonggi: ; s'tuix:
søex`ee 🗣 (u: søex`ee) 細的 [wt][mo] sè--ê/suè--ê [#]
1. (N) || 小弟、手下。稱呼團體中位階較低者,是比較俚俗的用法。
0: Y cyn ui kaf'ki'laang, sor'ie hiaf'ee sex`ee lorng ciog kexng'tiong`y. (伊真為家己人,所以遐的細的攏足敬重伊。) (他很維護自己人,所以那些小弟都很敬重他。)
2. (N) || 弟弟,表示自己的親弟弟,或至交兄弟。
0: Y si goarn sex`ee. (伊是阮細的。) (他是我弟弟。)

tonggi: 26487; s'tuix:
Toa kao pvoaa chviuu, søex kao khvoarviu. 🗣 (u: Toa kao pvoaa chviuu, søex kao khvoax'viu.) 大狗盤牆,細狗看樣。 [wt][mo] Tuā káu puânn tshiûnn, sè káu khuànn-iūnn. [#]
1. () || 比喻上樑不正下樑歪。

tonggi: ; s'tuix:
Toa tviar bøe kurn, søex tviar chiangchiangkurn. 🗣 (u: Toa tviar bøe kurn, søex tviar chiaang'chiaang'kurn.) 大鼎未滾,細鼎沖沖滾。 [wt][mo] Tuā tiánn buē kún, sè tiánn tshiâng-tshiâng-kún. [#]
1. () || 滿瓶子不響,半瓶子響叮噹。指做人要謙遜、有度量。

tonggi: ; s'tuix: