Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for m: teq m:teq m:teq OR u: teq u:teq u:teq, found 7,
🗣 -teq/teq/teq ~ 🗣 (u: teq) t [wt][mo] teh [#]
1. (Part) || 在、正在。表示正在做某事,後接動詞、形容詞。
🗣le: (u: Y teq thak'zheq.) 🗣 (伊咧讀冊。) (他在唸書。)
🗣le: (u: Y teq hvoaf'hie.) 🗣 (伊咧歡喜。) (他在高興。)
2. () adverb suffix. just at (that time); right in (that place); right in the middle of (doing sth) || 副詞後綴。表示正在。
🗣le: (u: Y tuo'teq ciah'png.) 🗣 (伊拄咧食飯。) (他正在吃飯。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 iawkøq teq 🗣 (u: iao'køq teq) 猶閣咧 [wt][mo] iáu-koh teh [#]
1. (Adv) || 還在進行某種行為或處於某階段。
🗣le: (u: Y iao'køq teq ciah'png.) 🗣 (伊猶閣咧食飯。) (他還在吃飯。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Laang teq zøx, thvy teq khvoax./Laang teq zøex, thvy teq khvoax. 🗣 (u: Laang teq zøx, thvy teq khvoax. Laang teq zøx/zøex, thvy teq khvoax.) 人咧做,天咧看。 [wt][mo] Lâng teh tsò, thinn teh khuànn. [#]
1. () || 人在做,天在看。做事情應憑著自己的良心,不管好事壞事,上天都在看著。比喻天理昭昭,報應不爽。
🗣le: (u: Lie maix liah'zurn bøo laang zay, “laang teq zøx, thvy teq khvoax”, lie na køq m liong'zar siw'khaf'sea'chiuo, kirn'zoah'ban e ho laang saf jip'khix loong'ar'lai.) 🗣 (你莫掠準無人知,「人咧做,天咧看」,你若閣毋冗早收跤洗手,緊縒慢會予人捎入去櫳仔內。) (你別以為沒人知道,「人在做,天在看」,如果你再不早點收手,早晚等著被人逮捕入監。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teq 🗣 (u: teq) t [wt][mo] teh [#]
1. (V) to press; to crush; to squeeze downwards; flatten; to crush with by a weight || 壓。
🗣le: (u: Hofng teq zhoef, zoar id'tit poef, lie ma theh cit ee mih'kvia siør teq`leq.) 🗣 (風咧吹,紙一直飛,你嘛提一个物件小硩咧。) (風在吹,紙一直要飛走,你也稍微拿個東西壓著一下。)
2. (V) to oppress; to subdue || 以壓下來表示止、降等。
🗣le: (u: teq'saux) 🗣 (硩嗽) (止咳)
🗣le: (u: teq'kviaf) 🗣 (硩驚 ) (壓驚)
3. (V) to return a greeting; to send a gift in return || 回禮。
🗣le: (u: Laang saxng iuu'png ho`larn, larn aix teq bie heeng`laang.) 🗣 (人送油飯予咱,咱愛硩米還人。) (人家送油飯給我們,我們要用米回禮。)
🗣le: (u: teq'tee'pvoaa) 🗣 (硩茶盤) (在新娘請喝甜茶的茶盤上,放紅包還禮。)
4. (V) to plant into soil or water || 將植物的枝條斜切,插入水中或土壤中。
🗣le: (u: teq hafn'cii) 🗣 (硩番薯) (種番薯)
5. (V) to lay a bet; to gamble in certain ways || 下注。
🗣le: (u: Y teq lak'paq.) 🗣 (伊硩六百。) (他下注六百元。)
6. (V) || 蓋圖章。
🗣le: (u: Ciaf aix teq ixn'ar.) 🗣 (遮愛硩印仔。) (這裡要蓋章。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teq 🗣 (u: teq) t [wt][mo] teh [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 teq hancii/teq hanzuu 🗣 (u: teq hafn'cii/zuu) 硩番薯 [wt][mo] teh han-tsî/teh han-tsû [#]
1. (Exp) || 種番薯。「硩」是指用壓條法來種植。種植的動作是以雙手平均拿住地瓜藤蔓,斜插入土中,然後雙手順勢翻來泥土壓在地瓜藤蔓上。
🗣le: (u: Laang teq hafn'cii phaf'koex kaw, larn teq hafn'cii m løh thaau.) 🗣 (人硩番薯拋過溝,咱硩番薯毋落頭。) (俗語,人家所種的地瓜發育良好,藤蔓轉眼就延生過壟溝,我們所種的地瓜卻無法定根都不能長成地瓜。亦指人的運氣不同,順逆有別。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teq`løqkhix 🗣 (u: teq`løh'khix) 硩落去 [wt][mo] teh--lo̍h-khì [#]
1. (V) || 壓下去。
🗣le: (u: Eng toa ciøh'thaau teq`løh'khix.) 🗣 (用大石頭硩落去。) (用大石頭壓下去。)
2. (V) || 押注、押下去。指賭博。
🗣le: (u: Thviaf goar ee, lorng'zorng teq`løh'khix tiøh`aq`laq!) 🗣 (聽我的,攏總硩落去就著矣啦!) (聽我的,全部壓下去就對了啦!)
tonggi: ; s'tuix: