Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for m: ui ui, found 44,
- chia'ui 🗣 (u: chiaf'ui) 車位 [wt][mo] tshia-uī
[#]
- 1. () (CE) parking spot; unloading point; garage place; stand for taxi
|| 車位
tonggi: ; s'tuix:
- ciarm'ui 🗣 (u: ciaxm'ui) 僭位 [wt][mo] tsiàm-uī
[#]
- 1. (N)
|| 超越本份,侵犯到在上位的職權。
tonggi: ; s'tuix:
- cit'ui 🗣 (u: cid'ui) 職位 [wt][mo] tsit-uī
[#]
- 1. (N)
|| 指執行管理一定事務所居的位置。
- 🗣le: Cid ee cid'ui tuix lie laai korng u khaq uie'khud. (這个職位對你來講有較委屈。) (這個職位對你而言是委屈了點。)
tonggi: ; s'tuix:
- cypag-ui'hwn 🗣 (u: cie'pag-uii'hwn) 指腹為婚 [wt][mo] tsí pak uî hun
[#]
- 1. (Exp)
|| 兩對夫婦在彼此妻子懷孕時,為腹中的胎兒定下婚約,如果將來雙方妻子所生下的孩子為一男一女,長大後就讓他們結為夫妻。
tonggi: ; s'tuix:
- goan'ui 🗣 (u: goaan'ui) 原位 [wt][mo] guân-uī
[#]
- 1. (N)
|| 原來的位置。
- 🗣le: Mih'kvia eng hør, aix khngx toax goaan'ui. (物件用好,愛囥蹛原位。) (東西用好,要放回原位。)
tonggi: ; s'tuix:
- hag'ui 🗣 (u: hak'ui) 學位 [wt][mo] ha̍k-uī
[#]
- 1. (N)
|| 通常指大專以上學生,在學分修習完畢後,具有某種程度的專業知識,經有關的學術機構認可而授予的學術級位。現分「專士」(tsuan-sū)、「學士」(ha̍k-sū)、「碩士」(si̍k sū)、「博士」(phok-sū)四種。
tonggi: ; s'tuix:
- hong'ui 🗣 (u: hofng'ui) 方位 [wt][mo] hong-uī
[#]
- 1. () (CE) direction; points of the compass; bearing; position; azimuth
|| 方位
tonggi: ; s'tuix:
- i'id/ui'id 🗣 (u: uii'id) 唯一 [wt][mo] uî-it
[#]
- 1. (Adj)
|| 獨一無二。
tonggi: ; s'tuix:
- in'ui 🗣 (u: yn'ui) 因為 [wt][mo] in-uī
[#]
- 1. (Conj)
|| 表示事情的連接。
- 🗣le: Yn'ui løh'ho, goar kyn'ar'jit ciaq bøo sviu'beq zhud'mngg. (因為落雨,我今仔日才無想欲出門。) (因為下雨,所以我今天不想出門。)
tonggi: ; s'tuix:
- Kengciøf thox kviar ui kviar sie. 🗣 (u: Kefng'ciøf thox kviar ui kviar sie.) 弓蕉吐囝為囝死。 [wt][mo] King-tsio thòo kiánn uī kiánn sí.
[#]
- 1. ()
|| 香蕉吐子為子死。香蕉發新芽以後,本株就會而死去,比喻父母為了子女,總是無盡的犧牲奉獻。
- 🗣le: Pe'buo thviax kviar si thiefn'sexng, hør'giah'laang thviax kviar, saxn'chiaq'laang ia thviax kviar, laang korng “kefng'ciøf thox kviar ui kviar sie”, bøo yn'ui hør'giah'saxn tø e bøo kang'khoarn, tø e tang'thaau'khyn. (爸母疼囝是天性,好額人疼囝,散赤人也疼囝,人講「弓蕉吐囝為囝死」,無因為好額散就會無仝款,就會重頭輕。) (父母疼愛子女是天性,富人疼愛子女,窮人也疼愛子女,人家說「香蕉吐子為子死」,不會因為貧富而有不同,而有不同或側重。)
tonggi: ; s'tuix:
- khang'ui 🗣 (u: khafng'ui) 空位 [wt][mo] khang-uī
[#]
- 1. () (CE) empty place; room (for sb)
|| 空位
tonggi: ; s'tuix:
- kok'ui 🗣 (u: kog'ui) 各位 [wt][mo] kok-uī
[#]
- 1. (N)
|| 每位、諸位。
tonggi: ; s'tuix:
- leng'ui 🗣 (u: leeng'ui) 靈位 [wt][mo] lîng-uī
[#]
- 1. (N)
|| 供奉死者的牌位。
tonggi: ; s'tuix:
- pad'ui/padui 🗣 (u: pat'ui) 別位 [wt][mo] pa̍t-uī
[#]
- 1. (Pron)
|| 其他的地方。
- 🗣le: Larn laai'khix pat'ui chid'thøo. (咱來去別位𨑨迌。) (我們去別的地方玩。)
tonggi: ; s'tuix:
- pi'ui 🗣 (u: pii'ui) 脾胃 [wt][mo] pî-uī
[#]
- 1. (N)
|| 脾和胃,消化器官。引申為胃口食慾。
- 🗣le: pii'ui u khuy (脾胃有開) (指食慾好)
tonggi: ; s'tuix:
- pox'ui/poxui 🗣 (u: po'ui) 部位 [wt][mo] pōo-uī
[#]
- 1. (N)
|| 整體中特定的個別位置。
tonggi: ; s'tuix:
- sin'ui 🗣 (u: siin'ui) 神位 [wt][mo] sîn-uī
[#]
- 1. (N)
|| 安置佛像或祖先牌位的地方。
tonggi: ; s'tuix:
- Siøme bøo kerng zhuix, siøphaq bøo kerng ui./Svama bøo kerng zhuix, svaphaq bøo kerng ui. 🗣 (u: Siøf/Svaf'me/ma bøo kerng zhuix, siøf/svaf'phaq bøo kerng ui.) 相罵無揀喙,相拍無揀位。 [wt][mo] Sio-mē bô kíng tshuì, sio-phah bô kíng uī.
[#]
- 1. ()
|| 吵架時不會選擇講什麼話才適合,打架時不會斟酌挑身體哪個部位打。指一般人在吵架或打架時容易喪失理智,因此任何事情都做得出來。
- 🗣le: Siok'gie korng, “Siøf'me bøo kerng zhuix, siøf'phaq bøo kerng ui.” Larn na ix'kiexn be hah ee sii, m'thafng liaam'my hoad'sexng'te, ciaq be oafn kaq karm'zeeng phaq'phvae'liao'liao`khix. (俗語講:「相罵無揀喙,相拍無揀位。」咱若意見袂合的時,毋通連鞭發性地,才袂冤甲感情拍歹了了去。) (俗話說:「吵架沒好話,打架不知下手輕重。」我們如果有意見不合時,不要馬上發脾氣,才不會吵到傷感情。)
tonggi: ; s'tuix:
- soaf'ui/soafui 🗣 (u: soar'ui) 徙位 [wt][mo] suá-uī
[#]
- 1. (V)
|| 移位。變換場所、挪動位置。
- 🗣le: Ze ciaf hør'hør, lie maix køq soar'ui`aq`laq! (坐遮好好,你莫閣徙位矣啦!) (坐在這兒好好的,你不要再挪位置了啦!)
tonggi: ; s'tuix:
- tan'ui 🗣 (u: tafn'ui) 單位 [wt][mo] tan-uī
[#]
- 1. (N)
|| 機關團體中的各個部門。
- 2. (N)
|| 計量物品或貨幣等等的基礎及標準度量。
tonggi: ; s'tuix:
- Tek'ui'ar 🗣 (u: Teg'uii'ar) 竹圍 [wt][mo] Tik-uî-á
[#]
- 1. ()
|| 臺北捷運淡水信義線站名
tonggi: ; s'tuix:
- texng'ui 🗣 (u: teng'ui) 定位 [wt][mo] tīng-uī
[#]
- 1. () (CE) to orientate; to position; to categorize (as); to characterize (as); positioning; position; niche
|| 定位
tonggi: ; s'tuix:
- tirn'ui 🗣 (u: tixn'ui) 鎮位 [wt][mo] tìn-uī
[#]
- 1. (Adj)
|| 占用位置,使人感到受阻礙。
- 🗣le: Cid ciaq ie'ar khngx ti ciaf cviaa tixn'ui. (這隻椅仔囥佇遮誠鎮位。) (這把椅子放在這裡很占地方。)
tonggi: ; s'tuix:
- toax'ui/toaxui 🗣 (u: toa'ui) 大位 [wt][mo] tuā-uī
[#]
- 1. (N)
|| 主位。宴會用餐時,最重要的席位,通常由德高望重者,或年長長輩入座。
- 🗣le: Buo'ku ze toa'ui. (母舅坐大位。) (舅舅坐主位。)
- 2. (N)
|| 車上的主位。
tonggi: ; s'tuix:
- ui 🗣 (u: ui) 位 [wt][mo] uī
[#]
- 1. (N) (person) place; site; location; seat; position; (social) class
|| 個人所身處的地點或階級。
- 🗣le: te'ui (地位) (地位)
- 2. (N) area/place/spot of sb or sth
|| 指人事物所在的地區或地點。
- 🗣le: Lie ee ui ti ciaf. (你的位佇遮。) (你的位子在這裡。)
- 🗣le: Ti tør'ui? (佇佗位?) (在哪裡?)
- 3. (Mw) number of people
|| 計算人數的單位。
- 🗣le: kog'ui (各位) (各位)
- 🗣le: svaf ui laang'kheq (三位人客) (三位客人)
tonggi: ; s'tuix:
- ui 🗣 (u: ui) 胃 [wt][mo] uī
[#]
- 1. (N) stomach
|| 動物的消化器官之一。上接食道,下接十二指腸,能分泌胃液,消化食物。
tonggi: ; s'tuix:
- ui 🗣 (u: ui) 謂 [wt][mo] uī
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- ui 🗣 (u: ui) 緯 [wt][mo] uī
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- ui 🗣 (u: ui) 為 [wt][mo] uī
[#]
- 1. (Prep) because; owing to; on account of; for the purpose of; so as to
|| 因為、為了,表示原因。
- 🗣le: Yn si ui'tiøh cvii ciaq laai pvix'bin. (𪜶是為著錢才來變面。) (他們是為了錢才翻臉。)
- 🗣le: ui'tiøh sviar'miq (為著啥物) (為了什麼)
- 🗣le: ui lie hy'sefng (為你犧牲) (為你犧牲)
- 2. (V) to take sb's side; to side with
|| 維護、袒護。
- 🗣le: ui kaf'ki'laang (為家己人) (袒護自家人)
tonggi: ; s'tuix:
- ui zøzøf 🗣 (u: ui zøf'zøf) 胃慒慒 [wt][mo] uī tso-tso
[#]
- 1. (Adj)
|| 胃氣不順、悶痛不舒服。
- 🗣le: Iao'boe kaux ciah'png sii'kafn tø ui zøf'zøf, m zay ui u bun'tee`bøo? (猶未到食飯時間就胃慒慒,毋知胃有問題無?) (還沒到吃飯時間胃就不舒服,不知道胃有沒有問題?)
tonggi: ; s'tuix:
- Ui'aflai 🗣 (u: Uii'ar'lai) 圍仔內 [wt][mo] Uî-á-lāi
[#]
- 1. ()
|| 高雄市湖內(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
- ui'heg 🗣 (u: uy'heg) 威嚇 [wt][mo] ui-hik
[#]
- 1. () (CE) to threaten; to intimidate; to cow
|| 威嚇
tonggi: ; s'tuix:
- ui'hiexn 🗣 (u: uii'hiexn) 違憲 [wt][mo] uî-hiàn
[#]
- 1. () (CE) unconstitutional
|| 違憲
tonggi: ; s'tuix:
- ui'ho 🗣 (u: uii'ho) 維護 [wt][mo] uî-hōo
[#]
- 1. () (CE) to defend; to safeguard; to protect; to uphold; to maintain
|| 維護
tonggi: ; s'tuix:
- ui'huy-safmzøx/ui'huy-safmzøex 🗣 (u: uii'huy'sarm'zøx uii'huy-sarm'zøx/zøex) 為非糝做 [wt][mo] uî-hui-sám-tsò
[#]
- 1. (Exp)
|| 胡作非為、為非作歹。
- 🗣le: Uii'huy'sarm'zøx, bøo hør'boea. (為非糝做,無好尾。) (胡作非為,不得善終。)
tonggi: ; s'tuix:
- ui'iog 🗣 (u: uii'iog) 違約 [wt][mo] uî-iok
[#]
- 1. () (CE) to break a promise; to violate an agreement; to default (on a loan or contract)
|| 違約
tonggi: ; s'tuix:
- ui-haxsuii 🗣 (u: ui-ha'suii) 胃下垂 [wt][mo] uī-hā-suî
[#]
- 1. (N)
|| 病名。因身體衰弱,使固定胃的韌帶鬆弛無力,引起胃降至比正常位置還為低的現象。
tonggi: ; s'tuix:
- ui-khuieioong 🗣 (u: ui-khuix'ioong) 胃潰瘍 [wt][mo] uī-khuì-iông
[#]
- 1. (N)
|| 病名。因胃黏膜被破壞,胃壁受到胃酸和胃液侵蝕、消化的疾病。有燒痛、噁心、空腹感、飢餓感或吐酸水等症狀。
tonggi: ; s'tuix:
- ui-zhut'hoeq/ui-zhut'huiq 🗣 (u: ui-zhud'hoeq/huiq) 胃出血 [wt][mo] uī-tshut-hueh/uī-tshut-huih
[#]
- 1. (N)
|| 病名。常因胃潰瘍、十二指腸潰瘍、胃炎、胃癌等等重大疾病引起的胃部出血狀況,會因症狀嚴重而有吐血、大便黑色等症狀。
tonggi: ; s'tuix:
- uiham/ui'ham 🗣 (u: uii'ham) 遺憾 [wt][mo] uî-hām
[#]
- 1. (N)
|| 缺憾、惋惜。
tonggi: ; s'tuix:
- uihiap/ui'hiap 🗣 (u: uy'hiap) 威脅 [wt][mo] ui-hia̍p
[#]
- 1. (V)
|| 以強大的力量逼人屈服。
- 🗣le: Goar m kviaf lie ka goar uy'hiap. (我毋驚你共我威脅。) (我不怕你威脅我。)
tonggi: ; s'tuix:
- uihoad/ui'hoad 🗣 (u: uii'hoad) 違法 [wt][mo] uî-huat
[#]
- 1. () (CE) illegal; to break the law
|| 違法
tonggi: ; s'tuix:
- uihoarn/ui'hoarn 🗣 (u: uii'hoarn) 違反 [wt][mo] uî-huán
[#]
- 1. (V)
|| 違背。
tonggi: ; s'tuix:
- uihofng/ui'hofng 🗣 (u: uy'hofng) 威風 [wt][mo] ui-hong
[#]
- 1. (Adj)
|| 聲勢浩大、神氣十足。
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 60