Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for m: ui ui, found 44,
🗣 chia'ui 🗣 (u: chiaf'ui) 車位 [wt][mo] tshia-uī [#]
1. () (CE) parking spot; unloading point; garage place; stand for taxi || 車位
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciarm'ui 🗣 (u: ciaxm'ui) 僭位 [wt][mo] tsiàm-uī [#]
1. (N) || 超越本份,侵犯到在上位的職權。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cit'ui 🗣 (u: cid'ui) 職位 [wt][mo] tsit-uī [#]
1. (N) || 指執行管理一定事務所居的位置。
🗣le: (u: Cid ee cid'ui tuix lie laai korng u khaq uie'khud.) 🗣 (這个職位對你來講有較委屈。) (這個職位對你而言是委屈了點。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 cypag-ui'hwn 🗣 (u: cie'pag-uii'hwn) 指腹為婚 [wt][mo] tsí pak uî hun [#]
1. (Exp) || 兩對夫婦在彼此妻子懷孕時,為腹中的胎兒定下婚約,如果將來雙方妻子所生下的孩子為一男一女,長大後就讓他們結為夫妻。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 goan'ui 🗣 (u: goaan'ui) 原位 [wt][mo] guân-uī [#]
1. (N) || 原來的位置。
🗣le: (u: Mih'kvia eng hør, aix khngx toax goaan'ui.) 🗣 (物件用好,愛囥蹛原位。) (東西用好,要放回原位。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hag'ui 🗣 (u: hak'ui) 學位 [wt][mo] ha̍k-uī [#]
1. (N) || 通常指大專以上學生,在學分修習完畢後,具有某種程度的專業知識,經有關的學術機構認可而授予的學術級位。現分「專士」(tsuan-sū)、「學士」(ha̍k-sū)、「碩士」(si̍k sū)、「博士」(phok-sū)四種。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hong'ui 🗣 (u: hofng'ui) 方位 [wt][mo] hong-uī [#]
1. () (CE) direction; points of the compass; bearing; position; azimuth || 方位
tonggi: ; s'tuix:
🗣 i'id/ui'id 🗣 (u: uii'id) 唯一 [wt][mo] uî-it [#]
1. (Adj) || 獨一無二。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 in'ui 🗣 (u: yn'ui) 因為 [wt][mo] in-uī [#]
1. (Conj) || 表示事情的連接。
🗣le: (u: Yn'ui løh'ho, goar kyn'ar'jit ciaq bøo sviu'beq zhud'mngg.) 🗣 (因為落雨,我今仔日才無想欲出門。) (因為下雨,所以我今天不想出門。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kengciøf thox kviar ui kviar sie. 🗣 (u: Kefng'ciøf thox kviar ui kviar sie.) 弓蕉吐囝為囝死。 [wt][mo] King-tsio thòo kiánn uī kiánn sí. [#]
1. () || 香蕉吐子為子死。香蕉發新芽以後,本株就會而死去,比喻父母為了子女,總是無盡的犧牲奉獻。
🗣le: (u: Pe'buo thviax kviar si thiefn'sexng, hør'giah'laang thviax kviar, saxn'chiaq'laang ia thviax kviar, laang korngkefng'ciøf thox kviar ui kviar sie”, bøo yn'ui hør'giah'saxn e bøo kang'khoarn, e tang'thaau'khyn.) 🗣 (爸母疼囝是天性,好額人疼囝,散赤人也疼囝,人講「弓蕉吐囝為囝死」,無因為好額散就會無仝款,就會重頭輕。) (父母疼愛子女是天性,富人疼愛子女,窮人也疼愛子女,人家說「香蕉吐子為子死」,不會因為貧富而有不同,而有不同或側重。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khang'ui 🗣 (u: khafng'ui) 空位 [wt][mo] khang-uī [#]
1. () (CE) empty place; room (for sb) || 空位
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kok'ui 🗣 (u: kog'ui) 各位 [wt][mo] kok-uī [#]
1. (N) || 每位、諸位。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 leng'ui 🗣 (u: leeng'ui) 靈位 [wt][mo] lîng-uī [#]
1. (N) || 供奉死者的牌位。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pad'ui/padui 🗣 (u: pat'ui) 別位 [wt][mo] pa̍t-uī [#]
1. (Pron) || 其他的地方。
🗣le: (u: Larn laai'khix pat'ui chid'thøo.) 🗣 (咱來去別位𨑨迌。) (我們去別的地方玩。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pi'ui 🗣 (u: pii'ui) 脾胃 [wt][mo] pî-uī [#]
1. (N) || 脾和胃,消化器官。引申為胃口食慾。
🗣le: (u: pii'ui u khuy) 🗣 (脾胃有開) (指食慾好)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pox'ui/poxui 🗣 (u: po'ui) 部位 [wt][mo] pōo-uī [#]
1. (N) || 整體中特定的個別位置。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sin'ui 🗣 (u: siin'ui) 神位 [wt][mo] sîn-uī [#]
1. (N) || 安置佛像或祖先牌位的地方。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Siøme bøo kerng zhuix, siøphaq bøo kerng ui./Svama bøo kerng zhuix, svaphaq bøo kerng ui. 🗣 (u: Siøf/Svaf'me/ma bøo kerng zhuix, siøf/svaf'phaq bøo kerng ui.) 相罵無揀喙,相拍無揀位。 [wt][mo] Sio-mē bô kíng tshuì, sio-phah bô kíng uī. [#]
1. () || 吵架時不會選擇講什麼話才適合,打架時不會斟酌挑身體哪個部位打。指一般人在吵架或打架時容易喪失理智,因此任何事情都做得出來。
🗣le: (u: Siok'gie korng, “Siøf'me bøo kerng zhuix, siøf'phaq bøo kerng ui.” Larn na ix'kiexn be hah ee sii, m'thafng liaam'my hoad'sexng'te, ciaq be oafn kaq karm'zeeng phaq'phvae'liao'liao`khix.) 🗣 (俗語講:「相罵無揀喙,相拍無揀位。」咱若意見袂合的時,毋通連鞭發性地,才袂冤甲感情拍歹了了去。) (俗話說:「吵架沒好話,打架不知下手輕重。」我們如果有意見不合時,不要馬上發脾氣,才不會吵到傷感情。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 soaf'ui/soafui 🗣 (u: soar'ui) 徙位 [wt][mo] suá-uī [#]
1. (V) || 移位。變換場所、挪動位置。
🗣le: (u: Ze ciaf hør'hør, lie maix køq soar'ui`aq`laq!) 🗣 (坐遮好好,你莫閣徙位矣啦!) (坐在這兒好好的,你不要再挪位置了啦!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tan'ui 🗣 (u: tafn'ui) 單位 [wt][mo] tan-uī [#]
1. (N) || 機關團體中的各個部門。
2. (N) || 計量物品或貨幣等等的基礎及標準度量。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tek'ui'ar 🗣 (u: Teg'uii'ar) 竹圍 [wt][mo] Tik-uî-á [#]
1. () || 臺北捷運淡水信義線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 texng'ui 🗣 (u: teng'ui) 定位 [wt][mo] tīng-uī [#]
1. () (CE) to orientate; to position; to categorize (as); to characterize (as); positioning; position; niche || 定位
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tirn'ui 🗣 (u: tixn'ui) 鎮位 [wt][mo] tìn-uī [#]
1. (Adj) || 占用位置,使人感到受阻礙。
🗣le: (u: Cid ciaq ie'ar khngx ti ciaf cviaa tixn'ui.) 🗣 (這隻椅仔囥佇遮誠鎮位。) (這把椅子放在這裡很占地方。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toax'ui/toaxui 🗣 (u: toa'ui) 大位 [wt][mo] tuā-uī [#]
1. (N) || 主位。宴會用餐時,最重要的席位,通常由德高望重者,或年長長輩入座。
🗣le: (u: Buo'ku ze toa'ui.) 🗣 (母舅坐大位。) (舅舅坐主位。)
2. (N) || 車上的主位。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui 🗣 (u: ui) [wt][mo][#]
1. (N) (person) place; site; location; seat; position; (social) class || 個人所身處的地點或階級。
🗣le: (u: te'ui) 🗣 (地位) (地位)
2. (N) area/place/spot of sb or sth || 指人事物所在的地區或地點。
🗣le: (u: Lie ee ui ti ciaf.) 🗣 (你的位佇遮。) (你的位子在這裡。)
🗣le: (u: Ti tør'ui?) 🗣 (佇佗位?) (在哪裡?)
3. (Mw) number of people || 計算人數的單位。
🗣le: (u: kog'ui) 🗣 (各位) (各位)
🗣le: (u: svaf ui laang'kheq) 🗣 (三位人客) (三位客人)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui 🗣 (u: ui) [wt][mo][#]
1. (N) stomach || 動物的消化器官之一。上接食道,下接十二指腸,能分泌胃液,消化食物。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui 🗣 (u: ui) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui 🗣 (u: ui) [wt][mo][#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui 🗣 (u: ui) [wt][mo][#]
1. (Prep) because; owing to; on account of; for the purpose of; so as to || 因為、為了,表示原因。
🗣le: (u: Yn si ui'tiøh cvii ciaq laai pvix'bin.) 🗣 (𪜶是為著錢才來變面。) (他們是為了錢才翻臉。)
🗣le: (u: ui'tiøh sviar'miq) 🗣 (為著啥物) (為了什麼)
🗣le: (u: ui lie hy'sefng) 🗣 (為你犧牲) (為你犧牲)
2. (V) to take sb's side; to side with || 維護、袒護。
🗣le: (u: ui kaf'ki'laang) 🗣 (為家己人) (袒護自家人)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui zøzøf 🗣 (u: ui zøf'zøf) 胃慒慒 [wt][mo] uī tso-tso [#]
1. (Adj) || 胃氣不順、悶痛不舒服。
🗣le: (u: Iao'boe kaux ciah'png sii'kafn ui zøf'zøf, m zay ui u bun'tee`bøo?) 🗣 (猶未到食飯時間就胃慒慒,毋知胃有問題無?) (還沒到吃飯時間胃就不舒服,不知道胃有沒有問題?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Ui'aflai 🗣 (u: Uii'ar'lai) 圍仔內 [wt][mo] Uî-á-lāi [#]
1. () || 高雄市湖內(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui'heg 🗣 (u: uy'heg) 威嚇 [wt][mo] ui-hik [#]
1. () (CE) to threaten; to intimidate; to cow || 威嚇
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui'hiexn 🗣 (u: uii'hiexn) 違憲 [wt][mo] uî-hiàn [#]
1. () (CE) unconstitutional || 違憲
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui'ho 🗣 (u: uii'ho) 維護 [wt][mo] uî-hōo [#]
1. () (CE) to defend; to safeguard; to protect; to uphold; to maintain || 維護
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui'huy-safmzøx/ui'huy-safmzøex 🗣 (u: uii'huy'sarm'zøx uii'huy-sarm'zøx/zøex) 為非糝做 [wt][mo] uî-hui-sám-tsò [#]
1. (Exp) || 胡作非為、為非作歹。
🗣le: (u: Uii'huy'sarm'zøx, bøo hør'boea.) 🗣 (為非糝做,無好尾。) (胡作非為,不得善終。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui'iog 🗣 (u: uii'iog) 違約 [wt][mo] uî-iok [#]
1. () (CE) to break a promise; to violate an agreement; to default (on a loan or contract) || 違約
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui-haxsuii 🗣 (u: ui-ha'suii) 胃下垂 [wt][mo] uī-hā-suî [#]
1. (N) || 病名。因身體衰弱,使固定胃的韌帶鬆弛無力,引起胃降至比正常位置還為低的現象。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui-khuieioong 🗣 (u: ui-khuix'ioong) 胃潰瘍 [wt][mo] uī-khuì-iông [#]
1. (N) || 病名。因胃黏膜被破壞,胃壁受到胃酸和胃液侵蝕、消化的疾病。有燒痛、噁心、空腹感、飢餓感或吐酸水等症狀。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ui-zhut'hoeq/ui-zhut'huiq 🗣 (u: ui-zhud'hoeq/huiq) 胃出血 [wt][mo] uī-tshut-hueh/uī-tshut-huih [#]
1. (N) || 病名。常因胃潰瘍、十二指腸潰瘍、胃炎、胃癌等等重大疾病引起的胃部出血狀況,會因症狀嚴重而有吐血、大便黑色等症狀。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uiham/ui'ham 🗣 (u: uii'ham) 遺憾 [wt][mo] uî-hām [#]
1. (N) || 缺憾、惋惜。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uihiap/ui'hiap 🗣 (u: uy'hiap) 威脅 [wt][mo] ui-hia̍p [#]
1. (V) || 以強大的力量逼人屈服。
🗣le: (u: Goar m kviaf lie ka goar uy'hiap.) 🗣 (我毋驚你共我威脅。) (我不怕你威脅我。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uihoad/ui'hoad 🗣 (u: uii'hoad) 違法 [wt][mo] uî-huat [#]
1. () (CE) illegal; to break the law || 違法
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uihoarn/ui'hoarn 🗣 (u: uii'hoarn) 違反 [wt][mo] uî-huán [#]
1. (V) || 違背。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 uihofng/ui'hofng 🗣 (u: uy'hofng) 威風 [wt][mo] ui-hong [#]
1. (Adj) || 聲勢浩大、神氣十足。
tonggi: ; s'tuix: