Taiwanese-English dictionary full-text search



Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for m: zuie zuie, found 20,
bafng'ar-zuie 🗣 (u: barng'ar-zuie) 蠓仔水 [wt][mo] báng-á-tsuí [#]
1. (N) || 殺蟲劑。原單指滅蚊液,也用以泛稱所有噴罐式殺蟲劑。

tonggi: ; s'tuix:
bakzuie/bag zuie 🗣 (u: bag zuie) 沐水 [wt][mo] bak tsuí [#]
1. (V) || 沾水、碰水。
1: Goeh'lai laang maix khix bag zuie. (月內人莫去沐水。) (坐月子的婦人不要去碰水。)

tonggi: ; s'tuix:
Khøx svoaf svoaf øe pafng, khøx zuie zuie øe taf. 🗣 (u: Khøx svoaf svoaf øe pafng, khøx zuie zuie øe taf.) 靠山山會崩,靠水水會焦。 [wt][mo] Khò suann suann ē pang, khò tsuí tsuí ē ta. [#]
1. () || 比喻坐吃山空之意,勸人再多的財產,如果光用而不生產也會成空。

tonggi: ; s'tuix:
Kin svoaf zhøx bøo zhaa, kin khøef tvaf bøo zuie./Kun svoaf zhøx bøo zhaa, kun khøef tvaf bøo zuie. 🗣 (u: Kin/Kun svoaf zhøx bøo zhaa, kin/kun khøef tvaf bøo zuie.) 近山剉無柴,近溪擔無水。 [wt][mo] Kīn suann tshò bô tshâ, kīn khe tann bô tsuí. [#]
1. () || 反諷人佔有優勢反而不知努力,便會造成失敗。

tonggi: ; s'tuix:
Kvar zøx pu'hiaf, tø mxthafng kviaf zuie thngx./Kvar zøex pu'hiaf, tø mxthafng kviaf zuie thngx. 🗣 (u: Kvar zøx/zøex puu'hiaf, tø m'thafng kviaf zuie thngx.) 敢做匏桸,就毋通驚水燙。 [wt][mo] Kánn tsò pû-hia, tō m̄-thang kiann tsuí thǹg. [#]
1. () || 比喻敢做敢當。

tonggi: ; s'tuix:
Løh zuie pvepvee tiim, zoaan bøo taxngthaukhyn./Løh zuie pvipvii tiim, zoaan bøo taxngthaukhyn. 🗣 (u: Løh zuie pvee/pvii'pvee/pvii tiim, zoaan bøo tang'thaau'khyn.) 落水平平沉,全無重頭輕。 [wt][mo] Lo̍h tsuí pênn-pênn tîm, tsuân bô tāng-thâu-khin. [#]
1. () || 喻兩敗俱傷,誰也沒佔便宜。

tonggi: ; s'tuix:
lym zuie 🗣 (u: lym zuie) 啉水 [wt][mo] lim tsuí [#]
1. (V) || 喝水。

tonggi: ; s'tuix:
O'afhii cvix zuie. 🗣 (u: Of'ar'hii cvix zuie.) 烏仔魚搢水。 [wt][mo] Oo-á-hî tsìnn tsuí. [#]
1. () || 比喻不認輸。

tonggi: ; s'tuix:
Phof bixnthafn, cirmzuie øo./Phof bin thafn, cixm zuie øo. 🗣 (u: Phof bin thafn, cixm zuie øo.) 鋪面蟶,浸水蚵。 [wt][mo] Phoo bīn than, tsìm tsuí ô. [#]
1. () || 裝門面、充排場。放在最上層的蟶,泡在水裡的蚵。比喻虛有其表。

tonggi: ; s'tuix:
Sarn zhaan gaau suq zuie. 🗣 (u: Sarn zhaan gaau suq zuie.) 瘦田𠢕欶水。 [wt][mo] Sán tshân gâu suh tsuí. [#]
1. () || 形容人雖瘦,但食量卻很大。

tonggi: ; s'tuix:
Seng'ix ciah zuie tvy. 🗣 (u: Seeng'ix ciah zuie tvy.) 誠意食水甜。 [wt][mo] Sîng-ì tsia̍h tsuí tinn. [#]
1. () || 比喻人和人之間的相處,誠意是最重要的。

tonggi: ; s'tuix:
Siorngmia bøo pøf, ciah zuie tøf bøo. 🗣 (u: Sioxng'mia bøo pøf, ciah zuie tøf bøo.) 相命無褒,食水都無。 [wt][mo] Siòng-miā bô po, tsia̍h tsuí to bô. [#]
1. () || 勸人要多說好話。說明江湖術士的話不可盡信。

tonggi: ; s'tuix:
suq zuie 🗣 (u: suq zuie) 欶水 [wt][mo] suh tsuí [#]
1. (V) || 吸水。
1: Sarn zhaan gaau suq zuie. (瘦田𠢕欶水。) (貧瘠的田地很會吸水。引申為嘲諷瘦子食量很大。)

tonggi: ; s'tuix:
Zhanlee kaam zuie køex tafng. 🗣 (u: Zhaan'lee kaam zuie køex tafng.) 田螺含水過冬。 [wt][mo] Tshân-lê kâm tsuí kuè tang. [#]
1. () || 比喻窮人忍苦度日,等待時機。

tonggi: ; s'tuix:
zuie 🗣 (u: zuie) p [wt][mo] tsuí [#]
1. (N) water || 由氫氣和氧氣化合而成、無色無味的液體。
2. (Adj) watery; high moisture content || 引申為表示水分多寡。
1: Cid tviar moee zuo liao sviw zuie. (這鼎糜煮了傷水。) (這鍋稀飯煮得水分過多了些。)
3. (Mw) (plants and animals) number of times reproduced or harvested || 計算動植物繁殖或收穫次數的單位。
1: thaau'zuie ty'ar (頭水豬仔) (成熟母豬所生的第一胎小豬)

tonggi: ; s'tuix:
Zuie 🗣 (u: Zuie) [wt][mo] Tsuí [#]
1. () || 附錄-百家姓

tonggi: ; s'tuix:
zuie-erngzhaix 🗣 (u: zuie-exng'zhaix) 水蕹菜 [wt][mo] tsuí-ìng-tshài [#]
1. (N) || 水芥菜。葉菜類。莖部實心,葉片羽狀圓形互生,開白色或黃色小花。全株青綠色,主莖株節處側生鬚根,沿土面即生根,再生能力強。適合在淺水流動不急的水溝邊,或溼性水田裡種植。
2. (N) || 葉菜類。長在地下水噴出的水田中,全株綠色,葉片寬大,莖中空有節且肥胖,開白色大朵花,結果莢裡面有種子四粒,成熟後變成褐色,一年四季均有生產,唯冬季產量較少。

tonggi: ; s'tuix:
Zuun køex, zuie bøo huun./Zuun køex zuie bøo huun. 🗣 (u: Zuun køex zuie bøo huun.) 船過水無痕。 [wt][mo] Tsûn kuè tsuí bô hûn. [#]
1. () || 用來指一個人的忘恩負義。

tonggi: ; s'tuix:
zuytø-zuie 🗣 (u: zuie'tø-zuie) 水道水 [wt][mo] tsuí-tō-tsuí [#]
1. (N) || 自來水。

tonggi: zuxlaizuie; s'tuix:
zvoa zuie 🗣 (u: zvoa zuie) 濺水 [wt][mo] tsuānn tsuí [#]
1. (V) || 噴水。通常指利用水管噴射水注。
1: Zvoa zuie sea thoo'khaf. (濺水洗塗跤。) (噴水洗地板。)

tonggi: ; s'tuix: