Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for m:hoef m:lieen, found 2,
- siøq hoef lieen phuun 🗣 (u: siøq hoef lieen phuun) 惜花連盆 [wt][mo] sioh hue liân phûn
[#]
- 1. (Exp)
|| 愛花連帶愛花盆;愛屋及烏。
- 🗣le: Siøq hoef lieen phuun, siøq kviar lieen swn. (惜花連盆,惜囝連孫。) (花種在花盆裡,愛花就要連花盆也一齊疼惜,疼愛自己的子女,當然也疼愛孫子。俗語,比喻疼愛一個人也連帶地關愛與其有關的人或物。)
tonggi: ; s'tuix:
- Siøq hoef lieen phuun, thviax kviar lieen swn. 🗣 (u: Siøq hoef lieen phuun, thviax kviar lieen swn.) 惜花連盆,疼囝連孫。 [wt][mo] Sioh hue liân phûn, thiànn kiánn liân sun.
[#]
- 1. ()
|| 愛惜花朵亦會連帶珍惜花盆;疼愛子女,也會連同孫輩一起疼惜。意指疼愛一個人時,也會連帶關愛與其相關的人事物。比喻愛屋及烏。
- 🗣le: AF'hoea zeg “siøq hoef lieen phuun, thviax kviar lieen swn”, m'na siøq zaf'bor'kviar, ma ciog thviax goa'swn. (阿火叔「惜花連盆,疼囝連孫」,毋但惜查某囝,嘛足疼外孫。) (阿火叔「愛屋及烏」,不但疼愛女兒,也很疼愛外孫。)
- 🗣le: Goarn af'mar zeeng af'paq kaq af'zeg zøx girn'ar ee sii'zun tø ciog thviax`yn, cid'mar ma cyn siøq goarn hviaf'moe'ar kaq goarn zeg'peq'hviaf'ti, bok'koaix laang korng, “Siøq hoef lieen phuun, thviax kviar lieen swn.” (阮阿媽從阿爸佮阿叔做囡仔的時陣就足疼𪜶,這馬嘛真惜阮兄妹仔佮阮叔伯兄弟,莫怪人講:「惜花連盆,疼囝連孫。」) (我的奶奶從爸爸和叔叔在孩提時就很疼愛他們,現在也很疼惜我們兄妹和我的堂兄弟,難怪俗話說:「愛屋及烏。」)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or e:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 10