Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for niar niar, found 22,
🗣 axmniar 🗣 (u: am'niar) 頷領 [wt][mo] ām-niá [#]
1. (N) || 領子。衣服領圍的部分。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaqpien-niafhien 🗣 (u: ciah'pien-niar'hien) 食便領現 [wt][mo] tsia̍h-piān-niá-hiān [#]
1. (Exp) || 茶來伸手,飯來張口。形容人只知生活的享受,卻不知享受的條件來自別人勞動的辛苦。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciaqzhefng-niafpien 🗣 (u: ciah'zhefng-niar'pien) 食清領便 [wt][mo] tsia̍h-tshing-niá-piān [#]
1. (Exp) || 茶來伸手,飯來張口。形容人只知生活的享受,卻不知享受的條件來自別人勞動的辛苦。
🗣le: (u: Lie tak'kafng ciah'zhefng'niar'pien, køq u sviar'miq hør hoaan'lør`ee?) 🗣 (你逐工食清領便,閣有啥物好煩惱的?) (你每天茶來伸手,飯來張口,還有什麼好煩惱的?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciarmniar 🗣 (u: ciaxm'niar) 占領 [wt][mo] tsiàm-niá [#]
1. () (CE) to occupy by force; forcible occupation || 占領
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Cit ciaq guu pag siafng niar phøee. 🗣 (u: Cit ciaq guu pag siafng niar phoee. Cit ciaq guu pag siafng niar phøee.) 一隻牛剝雙領皮。 [wt][mo] Tsi̍t tsiah gû pak siang niá phuê. [#]
1. () || 一頭牛剝兩張皮,比喻雙重剝削。一頭牛只有一張皮,剝兩張皮,表示剝削嚴重,已經超過能力可以負擔的程度。通常指沉重的賦稅或金錢的需索太重,讓人無法負擔。
🗣le: (u: Cid kae be zhux, m'na aix lap cyn tang ee soex'kym, køq aix hux tiofng'laang cvii, u'viar sicit ciaq guu pag siafng niar phoee”, khaq sngx tøf sngx'be'høo.) 🗣 (這改賣厝,毋但愛納真重的稅金,閣愛付中人錢,有影是「一隻牛剝雙領皮」,較算都算袂和。) (這次賣房子,要負擔的稅金很吃重,還得支付仲介費,真的是「一頭牛剝兩張皮」,怎麼算都划不來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jixnniar 🗣 (u: jin'niar) 認領 [wt][mo] jīn-niá/līn-niá [#]
1. () (CE) to claim (as one's property); to adopt (a child); to accept (an illegitimate child as one's own) || 認領
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Koan'afniar/Koan'af'niar 🗣 (u: Koafn'ar'niar) 關仔嶺 [wt][mo] Kuan-á-niá [#]
1. () || 附錄-地名-山脈名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 niafcvii 🗣 (u: niar'cvii) 領錢 [wt][mo] niá-tsînn [#]
1. () (CE) to receive money; to get money; to withdraw money || 領錢
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Niafkhaf 🗣 (u: Niar'khaf) 嶺腳 [wt][mo] Niá-kha [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 niafkwn 🗣 (u: niar'kwn) 領軍 [wt][mo] niá-kun [#]
1. () (CE) to lead troups; (fig.) to lead; leading || 領軍
tonggi: ; s'tuix:
🗣 niafpiøf 🗣 (u: niar'piøf) 領標 [wt][mo] niá-pio [#]
1. () (CE) to lead the bid || 領標
tonggi: ; s'tuix:
🗣 niafsiu 🗣 (u: niar'siu) 領受 [wt][mo] niá-siū [#]
1. (V) || 接受。收受、接納。
🗣le: (u: Lie ee hør'ix goar cyn hvoaf'hie ka lie niar'siu.) 🗣 (你的好意我真歡喜共你領受。) (我很高興接受你的好意。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 niaftoax 🗣 (u: niar'toax) 領帶 [wt][mo] niá-tuà [#]
1. (N) || 穿著西服時,繫在襯衫衣領上用來裝飾的長條布塊。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 niar 🗣 (u: niar) p [wt][mo] niá [#]
1. (N) shirt collar; collar; neck (of clothing) || 領子、衣領。衣服圍護頸部的部分。
🗣le: (u: svaf'ar'niar) 🗣 (衫仔領) (衣領)
🗣le: (u: am'niar) 🗣 (頷領) (衣領)
2. (Mw) clothing item; trousers; pants; skirt; comforter; quilt || 計算單件衣服、褲子、裙子、棉被的單位。
🗣le: (u: svaf niar svaf) 🗣 (三領衫) (三件衣服)
🗣le: (u: six niar khox) 🗣 (四領褲) (四件褲子)
🗣le: (u: cit niar tharn'ar) 🗣 (一領毯仔) (一件毯子)
3. (V) to accept; to receive; to acquire; to get; to obtain || 受取、取得。
🗣le: (u: niar cvii) 🗣 (領錢) (領錢)
🗣le: (u: niar pøx'miaa'tvoaf) 🗣 (領報名單) (領報名單)
4. (V) to command; to direct; to lead || 統率、主導事情。
🗣le: (u: toax'niar) 🗣 (帶領) (帶領)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 niar 🗣 (u: niar) p [wt][mo] niá [#]
1. (N) mountain peak or hilltop with road access || 有道路可通的山頂。
🗣le: (u: svoaf'niar) 🗣 (山嶺) (山嶺)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pauniar 🗣 (u: paw'niar) 包領 [wt][mo] pau-niá [#]
1. (V) || 保證、擔保。
🗣le: (u: Be øo'ar'mi'svoax paw'niar lie thaxn'cvii.) 🗣 (賣蚵仔麵線包領你趁錢。) (賣蚵仔麵線一定可以賺錢。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pøfniar 🗣 (u: pør'niar) 保領 [wt][mo] pó-niá [#]
1. (V) || 擔保、保證。
🗣le: (u: Pør'niar jip'paang, bøo pør'niar cit'six'laang.) 🗣 (保領入房,無保領一世人。) (俗語,媒人做媒,只負責牽線,把新人送入洞房,不保證新人一輩子沒問題。引申為不負永遠的責任。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Samtiauniar 🗣 (u: Safm'tiaw'niar) 三貂嶺 [wt][mo] Sam-tiau-niá [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svoaniar 🗣 (u: svoaf'niar) 山嶺 [wt][mo] suann-niá [#]
1. (N) || 山脈。連綿的高山。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toarniar/toar'niar 🗣 (u: toax'niar) 帶領 [wt][mo] tuà-niá [#]
1. (V) || 引導、率領。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zar'niar 🗣 (u: zax'niar) 詐領 [wt][mo] tsà-niá [#]
1. () (CE) to defraud; to obtain by fraud; to embezzle; fraudulent || 詐領
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhoax'niar 🗣 (u: zhoa'niar) 𤆬領 [wt][mo] tshuā-niá [#]
1. (V) || 帶領。
🗣le: (u: Sym'sviaf hap'chviux'thoaan lorng si Tviw`siefn'svy teq zhoa'niar.) 🗣 (心聲合唱團攏是張先生咧𤆬領。) (心聲合唱團都是張先生在帶領。)
tonggi: ; s'tuix: