Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for oaxn, found 16, display thaau-15:
ai'oaxn/aioaxn 🗣 (u: ay'oaxn) 哀怨 [wt][mo] ai-uàn [D]
1. (Adj) || 形容哀傷怨恨。
1: Y ay'oaxn ee koaf'sviaf ho laang sviu'khie siofng'sym ee tai'cix. (伊哀怨的歌聲予人想起傷心的代誌。) (他哀怨的歌聲讓人想起傷心的事情。)

tonggi: ; s'tuix:
bai'oaxn/baioaxn 🗣 (u: baai'oaxn) 埋怨 [wt][mo] bâi-uàn [D]
1. () to complain; to grumble (about); to reproach; to blame || 埋怨

tonggi: ; s'tuix:
bin'oaxn 🗣 (u: biin'oaxn) 民怨 [wt][mo] bîn-uàn [D]
1. () popular grievance; complaints of the people || 民怨

tonggi: ; s'tuix:
Khiaxm cvii oaxn zeazuo, put'haux oaxn pexbuo. 🗣 (u: Khiaxm cvii oaxn zex'zuo, pud'haux oaxn pe'buo.) 欠錢怨債主,不孝怨爸母。 [wt][mo] Khiàm tsînn uàn tsè-tsú, put-hàu uàn pē-bú. [D]
1. () || 欠錢就只會怪債主,自己不孝還怨父母。比喻人不懂反省,只會把責任推到他人身上。

tonggi: ; s'tuix:
kiet'oaxn 🗣 (u: kied'oaxn) 結怨 [wt][mo] kiat-uàn [D]
1. (V) || 與別人結下仇怨。
1: Larn laang m'thafng kaq laang kied'oaxn. (咱人毋通佮人結怨。) (我們不要跟別人結下任何仇怨。)

tonggi: kiet'oafn; s'tuix:
korlang'oaxn 🗣 (u: kox'laang'oaxn) 顧人怨 [wt][mo] kòo-lâng-uàn [D]
1. (Exp) || 招人討厭、嫌棄。
1: Goar beq laai tngr`aq! Ciaq biern ti ciaf kox'laang'oaxn. (我欲來轉矣!才免佇遮顧人怨。) (我要回去了!省得在這裡惹人嫌。)

tonggi: ; s'tuix:
oarn'gieen 🗣 (u: oaxn'gieen) 怨言 [wt][mo] uàn-giân [D]
1. () complaint || 怨言

tonggi: ; s'tuix:
oarnhun 🗣 (u: oaxn'hun) 怨恨 [wt][mo] uàn-hūn [D]
1. (V) || 埋怨忿恨。

tonggi: oarnthaxn, oarnzhøeq; s'tuix:
oarnthaxn 🗣 (u: oaxn'thaxn) 怨嘆 [wt][mo] uàn-thàn [D]
1. (V) || 怨恨悲嘆。
1: Suy'jieen zhux'lai cyn saxn, y lorng m'bad oaxn'thaxn. (雖然厝內真散,伊攏毋捌怨嘆。) (雖然家裡很窮,他都不曾怨恨悲嘆。)

tonggi: oarnhun, oarnzhøeq; s'tuix:
oarntox 🗣 (u: oaxn'tox) 怨妒 [wt][mo] uàn-tòo [D]
1. (V) || 嫉妒。對才能或境遇比自己好的人心懷不平和怨恨。
1: Y oaxn'tox pat'laang pie y khaq hør'giah. (伊怨妒別人比伊較好額。) (他嫉妒別人比他有錢。)

tonggi: ; s'tuix:
oarnzhøeq 🗣 (u: oaxn'zhøeq) 怨慼 [wt][mo] uàn-tsheh/uàn-tshueh [D]
1. (V) || 怨恨。因為委屈而覺得悲傷、埋怨。
1: Y oaxn'zheq cyn phvae'mia, bøo thafng hør'hør'ar thak'zheq. (伊怨慼真歹命,無通好好仔讀冊。) (他怨恨命運不好,無法好好讀書。)

tonggi: oarnhun, oarnthaxn; s'tuix:
oaxn 🗣 (u: oaxn) [wt][mo] uàn [D]
1. (V) to detest; to loathe; to hate || 憎恨、厭惡。
1: Y oaxn kaf'ki siaux'lieen'sii bøo jin'cyn thak'zheq. (伊怨家己少年時無認真讀冊。) (他怨恨自己年輕時不認真讀書。)
2. (N) hatred; enmity; hostility || 仇恨。
1: ie teg pøx oaxn (以德報怨) ()

tonggi: ; s'tuix:
Oaxn svef bøo oaxn sie./Oaxn svy bøo oaxn sie. 🗣 (u: Oaxn svef/svy bøo oaxn sie.) 怨生無怨死。 [wt][mo] Uàn senn bô uàn sí. [D]
1. () || 勸人毋須對往生之人懷有怨恨。

tonggi: ; s'tuix:
oaxn-thvy oaxn-tøe 🗣 (u: oaxn-thvy oaxn-tøe) 怨天怨地 [wt][mo] uàn-thinn-uàn-tē/uàn-thinn-uàn-tuē [D]
1. (V) || 怨天尤人。
1: Kaf'ki phaq'pviax khaq iaux'kirn, oaxn'thvy'oaxn'te karm u lo'eng? (家己拍拚較要緊,怨天怨地敢有路用?) (自己努力比較重要,抱怨老天爺不公平有用嗎?)

tonggi: ; s'tuix:
siok'oaxn 🗣 (u: siog'oaxn) 宿怨 [wt][mo] siok-uàn [D]
1. (N) || 積怨。長久累積下來的怨恨。

tonggi: 積怨; s'tuix:

plus 1 more ...