Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for paang, found 42,
- 🗣 armpaang 🗣 (u: axm'paang) 暗房 [wt][mo] àm-pâng
[#]
- 1. () (CE) dimly lit room; darkroom
|| 暗房
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chviwpaang 🗣 (u: chviuo'paang) 廠房 [wt][mo] tshiúnn-pâng
[#]
- 1. () (CE) a building used as a factory; factory (building); CL:座[zuo4],棟|栋[dong4]
|| 廠房
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ciuo khangpaang 🗣 (u: ciuo khafng'paang) 守空房 [wt][mo] tsiú khang-pâng
[#]
- 1. (V)
|| 獨守空閨。婦女獨居房中,沒有丈夫陪伴在側。
- 🗣le: Yn afng kuy'nii'thaxng'thvy ti goa'bin zao'zoong, y cie'u kof'tvoaf ciuo khafng'paang. 🗣 (𪜶翁規年迵天佇外面走傱,伊只有孤單守空房。) (他的丈夫整年在外奔波,他只有孤單守空房。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gøeqlai-paang 🗣 (u: goeh geh'lai'paang gøeh'lai-paang) 月內房 [wt][mo] gue̍h-lāi-pâng/ge̍h-lāi-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 產婦坐月子的房間。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 gvafpaang 🗣 (u: gvar'paang) 雅房 [wt][mo] ngá-pâng
[#]
- 1. () (CE) apartment (with shared bathroom and kitchen); bedsit
|| 雅房
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iøqpaang 🗣 (u: iøh'paang) 藥房 [wt][mo] io̍h-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 出售藥品的店舖。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 jixpaang 🗣 (u: ji'paang) 二房 [wt][mo] jī-pâng/lī-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 家族中次男的支系。
- 🗣le: Taan`kaf ji'paang ee kviar'swn'ar lorng cyn lao'sit. 🗣 (陳家二房的囝孫仔攏真老實。) (陳家二房的子孫都很老實。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khangpaang 🗣 (u: khafng'paang) 空房 [wt][mo] khang-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 空的房間。
- 2. (N)
|| 空閨。指丈夫不在的房間。
- 🗣le: Laang korng tng'cviuo zaf'pof zøx sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang. 🗣 (人講斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。) (俗云斷掌的男人有福氣,會當官,但是斷掌的女人卻會剋夫,而獨守空閨。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khehpaang 🗣 (u: kheq'paang) 客房 [wt][mo] kheh-pâng
[#]
- 1. () (CE) guest room
|| 客房
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khorpaang 🗣 (u: khox'paang) 庫房 [wt][mo] khòo-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 貯藏重要物品的房屋。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 khurnpaang 🗣 (u: khuxn'paang) 睏房 [wt][mo] khùn-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 臥室、寢室。專門供人睡覺、休息的房間。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 ki'paang 🗣 (u: ky'paang) 機房 [wt][mo] ki-pâng
[#]
- 1. () (CE) machine room; engine room; computer room
|| 機房
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 køeapaang 🗣 (u: koex kex'paang køex'paang) 過房 [wt][mo] kuè-pâng/kè-pâng
[#]
- 1. (V)
|| 過繼。自己沒有兒子,將兄弟或是同宗親戚的兒子收養為子嗣。在辦理手續上需要書寫「過房書」並登錄在族譜中作為證明。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kuar-tharmpaang 🗣 (u: ku'ar-thaxm'paang) 舅仔探房 [wt][mo] kū-á-thàm-pâng
[#]
- 1. (Exp)
|| 結婚後的第三天,新娘的兄弟前來男方家,探望新婦嫁後的起居情況,而男方家須以禮款待。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Moelaang pør jip paang, bøo pør cidsielaang./Hmlaang pør jip paang, bøo pør cidsielaang. 🗣 (u: Moee/Hmm'laang pør jip paang, bøo pør cit'six'laang.) 媒人保入房,無保一世人。 [wt][mo] Muê-lâng pó ji̍p pâng, bô pó tsi̍t-sì-lâng.
[#]
- 1. ()
|| 媒人只保證雙方完婚入洞房,不能負責婚後雙方一輩子平順。
- 🗣le: Siok'gie korng, “Moee'laang pør jip paang, bøo pør cit'six'laang.” Hwn'yn beq thngg'kafm'tvy, afng'bor beq hør'thaux'laau, cin khøx lirn kaf'ki`loq! 🗣 (俗語講:「媒人保入房,無保一世人。」婚姻欲糖甘甜、翁某欲好透流,盡靠恁家己囉!) (俗話說:「媒人只保證雙方完婚入洞房,不能保證一輩子平順。」婚姻要想甜蜜蜜、夫妻要想白頭偕老,全靠你們自己囉!)
- 2. ()
|| 說明他人的幫助或保證都是有限度的,凡事還是得靠自己努力。
- 🗣le: Peeng'iuo ka lie kaix'siau thaau'lo tofng'jieen cyn hør, m'køq ti kofng'sy sviu'beq u hoad'tiern, lie ma aix jin'cyn øh, kud'lat zøx, laang korng, “Moee'laang pør jip paang, bøo pør cit'six'laang.” 🗣 (朋友共你介紹頭路當然真好,毋過佇公司想欲有發展,你嘛愛認真學、骨力做,人講:「媒人保入房,無保一世人。」) (朋友將工作介紹給你當然很好,但是在公司想要有進展,你也要認真學、努力做事,人家說:「師父領進門,修行在個人。」)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 nauxpaang 🗣 (u: nau'paang) 鬧房 [wt][mo] nāu-pâng
[#]
- 1. (V)
|| 鬧新房、鬧洞房。新婚之日,親友群聚在新房裡,對新郎新娘戲謔逗樂。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 paang 🗣 (u: paang) 房p [wt][mo] pâng
[#]
- 1. (N) room (of bldg or house)
|| 房間。
- 🗣le: zheq'paang 🗣 (冊房) (書房)
- 🗣le: kheq'paang 🗣 (客房) (客房)
- 2. (N) branch of clan; division of a clan
|| 宗族的分支、分家。
- 🗣le: toa'paang 🗣 (大房) (長房)
- 🗣le: hviaf'ti pviax'paang 🗣 (兄弟拚房) (兄弟鬩牆)
- 🗣le: paang'thaau 🗣 (房頭) (家族中的分支)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Paang 🗣 (u: Paang) 馮 [wt][mo] Pâng
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Paang 🗣 (u: Paang) 房 [wt][mo] Pâng
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 paang 🗣 (u: paang) 縫p [wt][mo] pâng
[#]
- 1. (V) to use needle and thread to join fabric together; to sew; to stitch
|| 以針線使布料相接合。
- 🗣le: Lie ee khox lih`khuy`aq, kirn thngx khie'laai paang`cit'e. 🗣 (你的褲裂開矣,緊褪起來縫一下。) (你的褲子破了,趕緊脫下來縫一下。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Paang 🗣 (u: Paang) 龐 [wt][mo] Pâng
[#]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 paang 🗣 (u: paang) 龐 [wt][mo] pâng
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 paang-tøexsarn 🗣 (u: paang'te toe'sarn paang-tøe'sarn) 房地產 [wt][mo] pâng-tē-sán/pâng-tuē-sán
[#]
- 1. () (CE) real estate
|| 房地產
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pang'og 🗣 (u: paang'og) 房屋 [wt][mo] pâng-ok
[#]
- 1. (N)
|| 房子、屋子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pangchi 🗣 (u: paang'chi) 房市 [wt][mo] pâng-tshī
[#]
- 1. () (CE) housing market
|| 房市
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pangkefng 🗣 (u: paang'kefng) 房間 [wt][mo] pâng-king
[#]
- 1. (N)
|| 房子裡面的隔間(客廳、廚房及衛浴除外)。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pangsvaf 🗣 (u: paang'svaf) 縫衫 [wt][mo] pâng-sann
[#]
- 1. (V)
|| 用針線上下縫綴衣服。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pangthaau 🗣 (u: paang'thaau) 房頭 [wt][mo] pâng-thâu
[#]
- 1. (N)
|| 舊時宗族的各分系。
- 🗣le: Goar kaq y m si kang paang'thaau`ee. 🗣 (我佮伊毋是仝房頭的。) (我和他不是同宗親屬。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pangthvi 🗣 (u: paang'thvi) 縫紩 [wt][mo] pâng-thīnn
[#]
- 1. (V)
|| 製作或縫補衣服。
- 🗣le: paang'thvi svaf'ar'khox 🗣 (縫紩衫仔褲) (縫補衣褲)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 phiørpaang 🗣 (u: phiøx'paang) 票房 [wt][mo] phiò-pâng
[#]
- 1. () (CE) box office
|| 票房
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pvixpaang/pvexpaang 🗣 (u: pve/pvi'paang) 病房 [wt][mo] pēnn-pâng/pīnn-pâng
[#]
- 1. () (CE) ward (of a hospital); sickroom; CL:間|间[jian1]
|| 病房
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 safnpaang 🗣 (u: sarn'paang) 產房 [wt][mo] sán-pâng
[#]
- 1. () (CE) delivery room (in hospital); labor ward
|| 產房
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 se'iøh-paang/seiøh-paang 🗣 (u: sef'iøh-paang) 西藥房 [wt][mo] se-io̍h-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 販賣西洋藥物的商店。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siaopaang 🗣 (u: siaux'paang) 數房 [wt][mo] siàu-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 管理銀錢出入的地方或人。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 sinniuu-paang 🗣 (u: syn'niuu-paang) 新娘房 [wt][mo] sin-niû-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 新房、洞房。新婚夫婦的臥室。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siuopaang 🗣 (u: siux'paang) 繡房 [wt][mo] siù-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 閨房。古時候女子的臥室。
- 🗣le: Ti siux'paang'lai chiaq'hoef siux ciafm'cie. 🗣 (佇繡房內刺花繡針黹。) (在閨房裡刺繡做女紅。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thørpaang 🗣 (u: thøx'paang) 套房 [wt][mo] thò-pâng
[#]
- 1. () (CE) suite; apartment; flat
|| 套房
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Tngxcviuo za'pof zøx sviuokafng, tngxcviuo za'bor ciuo khangpaang./Tngxcviuo za'pof zøex sviuokafng, tngxcviuo za'bor ciuo khangpaang. 🗣 (u: Tng'cviuo zaf'pof zøx sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang. Tng'cviuo zaf'pof zøx/zøex sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang.) 斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。 [wt][mo] Tn̄g-tsiúnn tsa-poo tsò siùnn-kang, tn̄g-tsiúnn tsa-bóo tsiú khang-pâng.
[#]
- 1. ()
|| 斷掌的男子可以做大官,斷掌的女子會獨守空房。意為男子斷掌則個性比較果斷,所以適合當官;女子斷掌是剋夫命,會守寡。「斷掌」是指手掌有一條橫向貫穿手掌的掌紋,按命相言,斷掌者乃有決斷力、能幹之人,這種舊思維是以往命相師的無稽之談,不宜輕信。
- 🗣le: Siok'gie korng, “Tng'cviuo zaf'pof zøx sviux'kafng, tng'cviuo zaf'bor ciuo khafng'paang.” IE'zar cid kux bøo'viar'bøo'ciaq ee oe, hai'sie cit'koar tng'cviuo ee zaf'bor'laang, cyn'cviax si bea'mia. 🗣 (俗語講:「斷掌查埔做相公,斷掌查某守空房。」以早這句無影無跡的話,害死一寡斷掌的查某人,真正是買命。) (俗語說:「男子斷掌,比較果斷,適合當官;女子斷掌,是剋夫命,會守寡。」從前這句毫無根據的話,害慘一些斷掌的婦女,真是要命。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 toaxpaang 🗣 (u: toa'paang) 大房 [wt][mo] tuā-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 長房。指家族中嫡長子所屬的家系。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 tupaang 🗣 (u: tuu'paang) 廚房 [wt][mo] tû-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 在屋內專供烹調食物的地方。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhehpaang 🗣 (u: zheq'paang) 冊房 [wt][mo] tsheh-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 書房、書齋。指家中讀書寫字的房間。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zupaang 🗣 (u: zw'paang) 書房 [wt][mo] tsu-pâng
[#]
- 1. (N)
|| 書齋。指家中讀書寫字的房間。
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 44