Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for phøq phøq, found 13,
🗣 iøqphøq 🗣 (u: iøh'phøq) 藥粕 [wt][mo] io̍h-phoh [#]
1. (N) || 藥渣。中藥藥材熬煮過後的殘渣。
🗣le: Iøh'phøq bøo sviar'miq iøh'hau, e'sae taxn'tiau`aq. 🗣 (藥粕無啥物藥效,會使擲掉矣。) (藥渣沒什麼藥效,可以丟掉了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kamciax-phøq 🗣 (u: kafm'ciax-phøq) 甘蔗粕 [wt][mo] kam-tsià-phoh [#]
1. (N) || 蔗渣、甘蔗渣。甘蔗榨汁後留下來的殘渣,可用來釀酒、造紙或做甘蔗板。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phoksit/phøhsit 🗣 (u: phøq'sit) 樸實 [wt][mo] phoh-si̍t [#]
1. (Adj) || 踏實不浮誇。
🗣le: Zøx'laang aix khaq phøq'sit`leq, m'thafng sviw hy'hoaf. 🗣 (做人愛較樸實咧,毋通傷虛華。) (做人要實在一點,不要太浮誇。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Phøh'afkhaf 🗣 (u: Phøq'ar'khaf) 朴仔跤 [wt][mo] Phoh-á-kha [#]
1. () || 嘉義縣朴子(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøhphøq 🗣 (u: phøq'phøq) 粕粕 [wt][mo] phoh-phoh [#]
1. (Adj) || 又乾又鬆、不好的口感,如同失去水分的食物殘渣。
🗣le: Lie bea ee kafm'ar phøq'phøq bøo thngf, ciog phvae'ciah. 🗣 (你買的柑仔粕粕無湯,足歹食。) (你買的橘子乾乾鬆鬆的沒有湯汁,真難吃。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Phøhzuo Chi 🗣 (u: Phøq'zuo Chi) 朴子市 [wt][mo] Phoh-tsú-tshī [#]
1. () || 嘉義縣行政區(附錄-地名-臺灣縣市行政區名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Phøhzuo Khøef 🗣 (u: Phøq'zuo'khef Phøq'zuo Khøef) 朴子溪 [wt][mo] Phoh-tsú-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøq 🗣 (u: phøq) p [wt][mo] phoh [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøq 🗣 (u: phøq) p [wt][mo] phoh [#]
1. (N) refuse; lees; dregs; sediment in liquor; grains in distilled liquor || 指物體被壓榨過後,失去水分的殘渣。
🗣le: kafm'ciax'phøq 🗣 (甘蔗粕) (已被榨過汁的甘蔗渣)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phøq 🗣 (u: phøq) [wt][mo] phoh [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 tauxphøq 🗣 (u: tau'phøq) 豆粕 [wt][mo] tāu-phoh [#]
1. (N) || 豆類榨油或榨豆漿後剩下來的殘渣,可以用來充當飼料和肥料。
🗣le: Khaq'zar ee laang eng tau'phøq chi ty. 🗣 (較早的人用豆粕飼豬。) (以前人用榨油後剩下的豆渣去餵豬。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tesimphøq 🗣 (u: tee'sym'phøq) 茶心粕 [wt][mo] tê-sim-phoh [#]
1. (N) || 茶渣。已泡過的茶葉殘渣。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ti'iuu-phøh'ar 🗣 (u: ty'iuu-phøq'ar) 豬油粕仔 [wt][mo] ti-iû-phoh-á/tu-iû-phoh-á [#]
1. (N) || 用高溫把豬的肥肉爆出豬油之後剩下的脂肪渣滓。
tonggi: ; s'tuix: