Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for siang, found 52, display thaau-15:
Cit bin boahpiaq siafng bin kngf. 🗣 (u: Cit bin boaq'piaq siafng bin kngf.) 一面抹壁雙面光。 [wt][mo] Tsi̍t bīn buah-piah siang bīn kng. [D]
1. () || 比喻做人圓融,兩方都不得罪。

tonggi: ; s'tuix:
Cit ciaq guu pag siafng niar phøee. 🗣 (u: Cit ciaq guu pag siafng niar phøee.) 一隻牛剝雙領皮。 [wt][mo] Tsi̍t tsiah gû pak siang niá phuê. [D]
1. () || 比喻雙重剝削。

tonggi: ; s'tuix:
Cit zhuix koax siafng cih. 🗣 (u: Cit zhuix koax siafng cih.) 一喙掛雙舌。 [wt][mo] Tsi̍t tshuì kuà siang tsi̍h. [D]
1. () || 指人口齒伶俐。

tonggi: ; s'tuix:
Kamciax bøo siafng thaau tvy. 🗣 (u: Kafm'ciax bøo siafng thaau tvy.) 甘蔗無雙頭甜。 [wt][mo] Kam-tsià bô siang thâu tinn. [D]
1. () || 指人世間的種種都有無法兩全其美的遺憾。

tonggi: ; s'tuix:
mafsiong/mafsiang 🗣 (u: mar'siong mar'siang) 馬上 [wt][mo] má-siōng [D]
1. (Adv) || 立刻。
1: Goar mar'siong beq laai zao`aq! (我馬上就欲來走矣!) (我馬上就要走了!)

tonggi: zeksii, liampvy, suisii; s'tuix:
siafng 🗣 (u: siafng) [wt][mo] siang [D]
1. (Adj) even (number) || 偶數的。
1: siafng'hø (雙號) ()
2. (Adj) in twos (quantity); double-sided; on both sides; forming a pair; double; doubled up || 兩個的、兩邊的、成對的、加倍的。與單相對。
1: siafng'chiuo (雙手) ()
2: siafng'thaau (雙頭) (兩邊)
3. (N) couple; pair || 一對。
1: seeng siafng seeng tuix (成雙成對) ()
4. (Mw) pair || 計算成對的單位。
1: cit siafng ee (一雙鞋) ()

tonggi: ; s'tuix:
Siafng ee zng, og kaq bøo laang mng. 🗣 (u: Siafng ee zng, og kaq bøo laang mng.) 雙个旋,惡甲無人問。 [wt][mo] Siang ê tsn̄g, ok kah bô lâng mn̄g. [D]
1. () || 兩個髮旋的人,兇惡到沒人聞問。傳統認為有兩個髮旋的人天性兇惡,其實也毫無根據。

tonggi: ; s'tuix:
siang 🗣 (u: siang) t [wt][mo] siāng [D]

tonggi: ; s'tuix:
siang 🗣 (u: siang) 𫝛 [wt][mo] siāng [D]
1. (Adj) identical; same; similar; like; equal to; the same as; just like || 形容相同、相似或一樣的樣子。
1: Yn nng laang cyn siøf'siang. (𪜶兩人真相𫝛。) (她們兩人很相像。)

tonggi: kang; s'tuix:
siang'viaa 🗣 (u: siafng'viaa) 雙贏 [wt][mo] siang-iânn [D]
1. () profitable to both sides; a win-win situation || 雙贏

tonggi: ; s'tuix:
siangbin 🗣 (u: siafng'bin) 雙面 [wt][mo] siang-bīn [D]
1. (N) || 兩面。
1: Cit'bin boaq'piaq siafng'bin kngf. (一面抹壁雙面光。) (用抹刀抹牆壁,牆壁變成光亮平滑,抹刀也是一樣光亮平滑。比喻八面玲瓏,兩方討好,雙方不得罪。)

tonggi: ; s'tuix:
siangbixntøkuie 🗣 (u: siafng'bin'tøf'kuie) 雙面刀鬼 [wt][mo] siang-bīn-to-kuí [D]
1. (Exp) || 雙面人。比喻人陰險狡猾,善耍兩面手法。
1: Y si siafng'bin'tøf'kuie, lie m'thafng sviw koex siofng'sixn`y. (伊是雙面刀鬼,你毋通傷過相信伊。) (他是擅耍兩面手法的人,你不要太相信他。)

tonggi: ; s'tuix:
siangchiuo 🗣 (u: siafng'chiuo) 雙手 [wt][mo] siang-tshiú [D]
1. (N) || 兩手。二隻手。
1: Khøx siafng'chiuo zøx'kafng thaxn'cvii. (靠雙手做工趁錢。) (靠雙手工作賺錢。)

tonggi: ; s'tuix:
Siangchiuo phø haijii, ciaq zay pexbuo sii. 🗣 (u: Siafng'chiuo phø haai'jii, ciaq zay pe'buo sii.) 雙手抱孩兒,才知爸母時。 [wt][mo] Siang-tshiú phō hâi-jî, tsiah tsai pē-bú sî. [D]
1. () || 只有在雙手抱自己小孩時,才能真正體會父母的辛勞。勸人要孝順父母。

tonggi: ; s'tuix:
siangchyn 🗣 (u: siafng'chyn) 雙親 [wt][mo] siang-tshin [D]
1. () parents || 雙親

tonggi: ; s'tuix:

plus 37 more ...