Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for sih, found 12,
- siafmsiq 🗣 (u: siarm'siq) 閃爍 [wt][mo] siám-sih
[D]
- 1. (Adj)
|| 光線不穩定,明明滅滅的樣子,也常以「閃閃爍爍」(siám-siám-sih-sih)的重疊型態出現。
- 1: siarm'siq ee thvy'zhvef (閃爍的天星) (星光閃爍)
tonggi: ; s'tuix:
- sih 🗣 (u: sih) 窸t [wt][mo] si̍h
[D]
tonggi: ; s'tuix:
- sih 🗣 (u: sih) 蝕p [wt][mo] si̍h
[D]
- 1. (V) to lessen; to decrease; to reduce; to lower; to wane; to vanish gradually; refers to moisture dissipating
|| 減少、消退,指水分消散。
- 1: Zuie sih`løh'khix`aq. (水蝕落去矣。) (水減退了。)
- 2: siaw'sih (消蝕) (消退、消散)
- 2. (V) to lose money; to make a financial loss or deficit
|| 虧損。
- 1: sih'purn (蝕本) (賠本)
tonggi: ; s'tuix:
- sihnaq/sihnax/svihnax 🗣 (u: siq'naq siq'nax sviq'nax) 爍爁 [wt][mo] sih-nah
[D]
- 1. (N)
|| 閃電。
- 1: Luii'kofng siq'naq tit'tit laai. (雷公爍爁直直來。) (雷電交加。)
tonggi: ; s'tuix:
- sihsut'ar 🗣 (u: siq'sud'ar) 蟋蟀仔 [wt][mo] sih-sut-á
[D]
- 1. ()
|| 蟋蟀。見【烏龍仔】oo-liông-á 條。
tonggi: oliong'ar; s'tuix:
- siq 🗣 (u: siq) 爍t [wt][mo] sih
[D]
- 1. (V) to flicker; to twinkle. for flame to flicker or flash
|| 閃爍。火光閃動。
- 1: Tien'hoea siq`cit'e, tø sid`khix`aq. (電火爍一下,就熄去矣。) (電燈閃一下,就熄滅了。)
tonggi: ; s'tuix:
- Siq 🗣 (u: Siq) 薛 [wt][mo] Sih
[D]
- 1. ()
|| 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
- siq 🗣 (u: siq) 蟋p [wt][mo] sih
[D]
tonggi: ; s'tuix:
- siqpurn 🗣 (u: sih'purn) 蝕本 [wt][mo] si̍h-pún
[D]
- 1. (V)
|| 虧本。虧損賠錢。
- 1: Cid ciorng sefng'lie e sih'purn, maix zøx khaq hør. (這種生理會蝕本,莫做較好。) (這種生意會虧本,不要做比較好。)
tonggi: tørthiab, thapcvii, pøecvii; s'tuix:
- siqsudkiøx 🗣 (u: sih'sut'kiøx) 窸窣叫 [wt][mo] si̍h-su̍t-kiò
[D]
- 1. (Adj)
|| 吃麵或喝湯、水時所發出的聲音。
- 1: Ciah mi ciah kaq sih'sut'kiøx. (食麵食甲窸窣叫。) (吃麵吃得唏哩呼嚕。)
tonggi: ; s'tuix:
- siqtang 🗣 (u: sih'tang) 蝕重 [wt][mo] si̍h-tāng
[D]
- 1. (V)
|| 折秤。貨物重新過秤時,分量減少;或指大宗進貨後,因零售過秤而造成量少。
- 1: Na'si toa'seg'hoex thiaq laan'safn be lorng e sih'tang. (若是大色貨拆零星賣攏會蝕重。) (若是大宗物資零星來賣都會折秤。)
tonggi: ; s'tuix:
- Tviutii bøo siqpurn. 🗣 (u: Tviw'tii bøo sih'purn.) 張持無蝕本。 [wt][mo] Tiunn-tî bô si̍h-pún.
[D]
- 1. ()
|| 小心做事,不會吃虧。
tonggi: ; s'tuix: