Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for sva, found 8,
Ang'afbor si siø'khiarmzex./Ang'afbor si sva'khiarmzex. 🗣 (u: Afng'ar'bor si siøf/svaf''khiaxm'zex.) 翁仔某是相欠債。 [wt][mo] Ang-á-bóo sī sio-khiàm-tsè. [D]
1. () || 夫妻是互相欠債的,要能容忍持家。

tonggi: ; s'tuix:
siø'oar/sva'oar 🗣 (u: siøf'oar) 相倚 [wt][mo] sio-uá [D]
1. (V) || 相互靠近。
1: Lie maix kaq goar ze siøf'oar, khaq be joah. (你莫佮我坐相倚,較袂熱。) (你不要和我坐那麼近,比較不會熱。)

tonggi: ; s'tuix:
siø'øef-siøkhøeq/sva'øef-svakhøeq 🗣 (u: siøf/svaf''øef-siøf/svaf'khøeq) 相挨相𤲍 [wt][mo] sio-e-sio-kheh/sann-ue-sann-khueh [D]
1. (Exp) || 摩肩接踵。指人多且擁擠的樣子。
1: Khvoax lau'jiet ee laang siøf'ef'siøf'kheq. (看鬧熱的人相挨相𤲍。) (看熱鬧的人很擁擠。)

tonggi: ; s'tuix:
sva'afkefng 🗣 (u: svaf'ar'kefng) 衫仔弓 [wt][mo] sann-á-king [D]
1. (N) || 衣架。
1: AF'giok'ar, køq theh kuie ee svaf'ar'kefng laai! (阿玉仔,閣提幾个衫仔弓來!) (阿玉,再拿幾個衣架過來!)

tonggi: 衫弓仔, 衫仔架, 衫架仔; s'tuix:
sva'afkhox 🗣 (u: svaf'ar'khox) 衫仔褲 [wt][mo] sann-á-khòo [D]
1. (N) || 衣服和褲子。泛指衣服。
1: sea svaf'ar'khox (洗衫仔褲) (洗衣服)

tonggi: ; s'tuix:
sva'afkw/sva'afky 🗣 (u: svaf'ar'ky/kw) 衫仔裾 [wt][mo] sann-á-ki/sann-á-ku [D]
1. (N) || 衣服的下襬。

tonggi: 衫仔裾尾; s'tuix:
sva'aftuu 🗣 (u: svaf'ar'tuu) 衫仔櫥 [wt][mo] sann-á-tû [D]
1. (N) || 衣櫥、衣櫃。供人放置衣物的櫃子。

tonggi: ; s'tuix:
sva'iog/siøiog 🗣 (u: siøf'iog) 相約 [wt][mo] sio-iok [D]
1. (V) || 兩人互相約定。

tonggi: ; s'tuix: