Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for thaang, found 19,
🗣 bafngthaang 🗣 (u: barng'thaang) 蠓蟲 [wt][mo] báng-thâng [#]
1. (N) || 泛指如蚊蚋之類會吸人畜血液的昆蟲。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 buxnthaang/bixnthaang 🗣 (u: bin'thaang) 蝒蟲 [wt][mo] bīn-thâng [#]
1. (N) || 蛔蟲。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 bythaang 🗣 (u: bie'thaang) 米蟲 [wt][mo] bí-thâng [#]
1. (N) || 蛀米的蟲。
2. (N) || 比喻不事生產,徒然消耗米糧的人。
🗣le: Lie tai'hak zhud'giap kirn khix zhoe thaau'lo, m'thafng toax zhux`lie zøx bie'thaang. 🗣 (你大學出業就緊去揣頭路,毋通蹛厝裡做米蟲。) (你大學畢業後就趕緊去找工作,不要在家當米蟲。)
3. (N) || 比喻操作米價的糧商。
🗣le: Bie'kex e khie kaq ciaq koaan, lorng ma hiaf'ee bie'thaang teq pvix'kuie'pvix'koaix. 🗣 (米價會起甲遮懸,攏嘛遐的米蟲咧變鬼變怪。) (米價會漲得這麼高,都是那些糧商在作怪。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiemothaang 🗣 (u: chix'moo'thaang) 刺毛蟲 [wt][mo] tshì-môo-thâng [#]
1. (N) || 毛毛蟲。昆蟲名。泛指蝶類或蛾類的幼蟲,身體細長而柔軟,呈圓筒狀,外表分節,每環節的疣狀突起上生有短毛,顏色則視種類而異。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciefnthaang 🗣 (u: ciern'thaang) 剪蟲 [wt][mo] tsián-thâng [#]
1. (N) || 衣魚、蠹魚。昆蟲名。以書的背膠、紙張或衣服纖維為食物,對人類造成困擾。
🗣le: Goar u svaf purn kor'zheq ho ciern'thaang ka kaq hw'hw`khix. 🗣 (我有三本古冊予剪蟲咬甲烌烌去。) (我有三本古書被衣魚咬到腐化得粉碎了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciexnthaang 🗣 (u: cien'thaang) 賤蟲 [wt][mo] tsiān-thâng [#]
1. (N) || 淘氣鬼。形容一個人喜歡動手動腳,玩弄東西。
🗣le: Cid ee girn'ar nar cien'thaang`leq, mih'kvia lorng ho y sngr'phvae'liao'liao. 🗣 (這个囡仔若賤蟲咧,物件攏予伊耍歹了了。) (這個小孩真是淘氣鬼,東西都給他玩壞了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 ciuothaang 🗣 (u: ciux'thaang) 蛀蟲 [wt][mo] tsiù-thâng [#]
1. (N) || 啃咬木頭、衣物、書籍、穀物等蟲類的總稱。
🗣le: Ciah zhaa ee peh'hia, ciah zheq ee ciern'thaang'ar, ciah bie ee ciux'kw lorng'zorng kiøx'zøx ciux'thaang. 🗣 (食柴的白蟻、食冊的剪蟲仔、食米的蛀龜攏總叫做蛀蟲。) (吃木頭的白蟻、吃書的蠹蟲、吃米的米象都叫做蛀蟲。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 haixthaang 🗣 (u: hai'thaang) 害蟲 [wt][mo] hāi-thâng [#]
1. (N) || 會傷害農作物及各種樹木的昆蟲。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiarsengthaang/kiesengthaang/kiarsvef-thaang/kiarsvy-thaang 🗣 (u: kiax'svef/svy-thaang) 寄生蟲 [wt][mo] kià-senn-thâng/kià-sinn-thâng [#]
1. (N) || 寄生於他種動植物體內或體外的蟲類。如跳蚤、蝨子和蛔蟲。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køebør-thaang 🗣 (u: kef koef'bør'thaang køef'bør-thaang) 雞母蟲 [wt][mo] ke-bó-thâng/kue-bó-thâng [#]
1. (N) || 土蠶、蠐螬。金龜子的幼蟲。體肥色白,生活在土中,以植物的根莖為食,常危害農作物。因為以前人喜歡捉來餵食母雞,所以叫「雞母蟲」。後來也泛指生活在腐植土中,白白胖胖的大蟲。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 purnkhao-thaang 🗣 (u: puxn'khao-thaang) 糞口蟲 [wt][mo] pùn-kháu-thâng [#]
1. (N) || 蟯蟲。一種白色寄生蟲。雌蟲夜間在肛門處產卵,成蟲寄生於盲腸或腸道中。泥土為其傳播媒介,常寄生在兒童身上。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sayhag'afthaang 🗣 (u: sae'hak'ar'thaang) 屎礐仔蟲 [wt][mo] sái-ha̍k-á-thâng [#]
1. (N) || 蛆蟲。
🗣le: Lie maix chviu sae'hak'ar'thaang gviauh'gviauh'zngx. 🗣 (你莫像屎礐仔蟲蟯蟯鑽。) (你不要像糞坑裡的蛆蟲一樣,動個不停。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siexnthang'ar 🗣 (u: sien'thaang'ar) 蟮蟲仔 [wt][mo] siān-thâng-á [#]
1. (N) || 守宮、壁虎。爬蟲類動物。背部灰暗,身體扁平,能在直立的牆壁上爬行。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thaang 🗣 (u: thaang) p [wt][mo] thâng [#]
1. (N) generic term for insect. in colloquial usage refers particularly to animal that is small, long, soft, wingless, with no obvious feet || 昆蟲的總稱,口語用法中多特指無翅、無明顯足部的長軟小動物。
🗣le: svef'thaang 🗣 (生蟲) (長出蟲子)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thangthoa 🗣 (u: thaang'thoa) 蟲豸 [wt][mo] thâng-thuā [#]
1. (N) || 昆蟲的通稱。
🗣le: Chiu'naa'ar, zhao'pof'ar lorng u cyn ze thaang'thoa. 🗣 (樹林仔、草埔仔攏有真濟蟲豸。) (樹林、草叢都有很多昆蟲。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tiøqthaang 🗣 (u: tiøh'thaang) 著蟲 [wt][mo] tio̍h-thâng [#]
1. (V) || 植物遭蟲害。
🗣le: Y zexng ee koea'cie lorng tiøh'thaang. 🗣 (伊種的果子攏著蟲。) (他種的水果都遭蟲害。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 toong 🗣 (u: toong) b [wt][mo] tông [#]
1. (N) child || 小孩子。
🗣le: bok'toong 🗣 (牧童) (牧童)
🗣le: toong'iaau 🗣 (童謠) (童謠)
2. (N) family name. also read Taang, Thaang. || 姓氏。也可唸作tâng、thâng。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhaethaang 🗣 (u: zhaix'thaang) 菜蟲 [wt][mo] tshài-thâng [#]
1. (N) || 寄生在蔬菜上的蟲。
🗣le: Zhaix'thaang ciah zhaix, zhaix'khaf sie. 🗣 (菜蟲食菜,菜跤死。) (俗語,菜蟲吃菜,菜下死。指惡有惡報。如貪污者必因貪污而觸法。有玩火自焚的意味。)
2. (N) || 剝削菜農的商人。
🗣le: Zhaix'kym zhaix'thoo, lorng lak ti zhaix'thaang ee chiuo`lie. 🗣 (菜金菜塗,攏搦佇菜蟲的手裡。) (蔬菜價格暴漲暴跌,都控制在菜蟲的手裡。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Zhaix thaang ciah zhaix, zhaekhaf sie. 🗣 (u: Zhaix thaang ciah zhaix, zhaix'khaf sie.) 菜蟲食菜,菜跤死。 [wt][mo] Tshài thâng tsia̍h tshài, tshài-kha sí. [#]
1. () || 菜蟲吃菜葉,死於菜株下。勸人勿作奸犯科,否則最後終將玩火自焚。
🗣le: Phvae'lo m'thafng kviaa, hiaw'heng'tai m'thafng zøx, na'bøo, “zhaix'thaang ciah zhaix, zhaix'khaf sie”, bøo hør soaq'boea. 🗣 (歹路毋通行,僥倖代毋通做,若無,「菜蟲食菜,菜跤死」,無好煞尾。) (邪路不要走,不義之事不要做,否則,「終將玩火自焚」,沒有好下場。)
tonggi: ; s'tuix: