Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for thap thap, found 6,
- thab 🗣 (u: thab) 榻b [wt][mo] thap
[D]
tonggi: ; s'tuix:
- thab/lab 🗣 (u: thab lab) 塌 [wt][mo] thap
[D]
- 1. (V) to cave in; to sink down
|| 凹陷。
- 1: bak'ciw thab`løh (目睭塌落) (眼睛凹陷)
- 2. (V) to decline; to lose (financially)
|| 虧、賠。
- 1: thab'purn (塌本) (賠本)
- 3. (V) to make up a deficiency; take from the long to supplement the short
|| 補足,把不足的補上。
- 1: siøf'thab (相塌) (截長補短)
- 4. (V) to overlap similar shaped objects (e.g. hats)
|| 將弧度相似的東西依其弧度互疊套在一起。
- 1: Nng terng bø'ar thab zøx'hoea. (兩頂帽仔塌做伙。) (兩頂帽子疊在一起。)
tonggi: ; s'tuix:
- thapcvii 🗣 (u: thab'cvii) 塌錢 [wt][mo] thap-tsînn
[D]
- 1. (V)
|| 貼錢。賠補不夠的錢。
- 1: Zøx'sefng'lie id'tit thab'cvii, kuy'khix siw'siw`khie'laai. (做生理一直塌錢,規氣收收起來。) (做生意一直貼錢,乾脆結束吧。)
tonggi: liawpurn, thappurn, siqpurn; s'tuix:
- thapkhaf 🗣 (u: thab'khaf) 塌跤 [wt][mo] thap-kha
[D]
- 1. (V)
|| 補缺。填補人手。
- 1: I paai'ar khiaxm cit ee laang, kirn zhoe lirn af'ii laai thab'khaf. (奕牌仔欠一个人,緊揣恁阿姨來塌跤。) (玩牌還少一個人,快找你阿姨來補缺。)
tonggi: ; s'tuix:
- thapkhafng 🗣 (u: thab'khafng) 塌空 [wt][mo] thap-khang
[D]
- 1. (V)
|| 拿東西把縫隙塞住。
- 2. (V)
|| 填補缺額。
- 1: Y beq ho laang tiaux'zao`aq, lie tuo'ar'hør jip'laai thab'khafng. (伊欲予人調走矣,你拄仔好入來塌空。) (他要被人調離,你正好進來填補缺額。)
- 3. (N)
|| 陷下的洞孔。
- 1: Cid tiaau lo thab'khafng køq cyn ze ui. (這條路塌空閣真濟位。) (這條路凹陷處還真多。)
tonggi: 塌縫; s'tuix:
- thappurn 🗣 (u: thab'purn) 塌本 [wt][mo] thap-pún
[D]
- 1. (V)
|| 倒貼、虧本、賠本。未得到應得的利益,反而還要出錢。
- 1: Y zu zøx'sefng'lie kaux'tvaf id'tit teq thab'purn. (伊自做生理到今一直咧塌本。) (他自從做生意到現在就一直賠本。)
tonggi: liawcvii, tørthiab, thapcvii; s'tuix: