Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for thj:落, found 6,
lag 🗣 (u: lag) [wt][mo] lak [D]
1. (V) to fall; to drop off; to lose (hair etc) || 掉落、脫落。
1: Tøq'terng ee mih'kvia lag`løh'laai`aq. (桌頂的物件落落來矣。) (桌上的東西掉下來了。)
2. (V) to decline; to drop; to fall || 下降、下跌。
1: Bie'kex teq lag. (米價咧落。) (米價在跌。)
3. (V) to do less well than before; setback || 退步。
1: Y cid pae ee khør'chix lag kuie'na miaa. (伊這擺的考試落幾若名。) (他這次的考試名次掉了好幾名。)
4. (V) to lose possession of || 遺失。
1: Goar ee cvii lag bøo`khix`aq. (我的錢落無去矣。) (我的錢遺失了。)

tonggi: ; s'tuix:
lauh 🗣 (u: lauh) t [wt][mo] la̍uh [D]

tonggi: ; s'tuix:
laux 🗣 (u: laux) [wt][mo] làu [D]
1. (V) to drop; to omit; to lose; to overlook; to miss || 脫落、遺漏。
1: Mih'kvia laux'kaw`khix. (物件落勾去。) (東西遺漏掉。)
2. (Adj) loose; falling off || 掉下來、鬆脫的樣子。
1: Y ee khox zheng kaq laux'laux. (伊的褲穿甲落落。) (他的褲子穿得鬆鬆的。)
3. (V) to unload; to dismantle || 拆卸。
1: Lie khix ka hoex laux`løh'laai. (你去共貨落落來。) (你去將貨物卸下來。)
4. (V) to conceive schemes; to plot; (fig.) to fish for; to obtain slyly; to coax from (or out of) someone; to trick someone into sth || 設計、套。
1: Goar sviu pan'hoad laux y ee oe. (我想辦法落伊的話。) (我想辦法套他的話。)
5. (V) to show off, flaunt language ability || 炫耀語言能力。
1: Y tak kae kaq goar korng'oe lorng aix laux Efng'gie. (伊逐改佮我講話攏愛落英語。) (他每次和我說話都喜歡秀英語。)
6. (V) to leak out; to release (liquid or gas) || 洩出。
1: laux hofng (落風) (漏風)
2: laux zuie (落水) (放水)
7. (V) to have diarrhea; to have the runs || 腹瀉、拉肚子。
1: Y ciah phvae pag'tor, laux kaq ciog zharm`ee. (伊食歹腹肚,落甲足慘的。) (他吃壞肚子,拉得很慘。)
8. (V) to gather one's men to come and fight; to muster || 糾集自己的人馬前來協助。通常用於聚眾爭鬥。
1: Y ho'laang khy'hu, m kafm'goan, tngr'khix laux laang laai pøx oafn. (伊予人欺負,毋甘願,就轉去落人來報冤。) (他被人欺負了,不甘心,就回去糾集人馬前來報仇。)

tonggi: ; s'tuix:
lok 🗣 (u: lok) b [wt][mo] lo̍k [D]
1. (V) to fall down; to drop down; to not able to keep up with || 下墜、掉下、跟不上。
1: lok'soarn (落選) ()
2: lok'gvor (落伍) ()

tonggi: ; s'tuix:
løh 🗣 (u: løh) p [wt][mo] lo̍h [D]
1. (V) to go down; to descend || 從高處往低處走動。
1: løh'svoaf (落山) (下山)
2. (V) to decline; to fall; to drop || 下降、下跌。
1: løh'ho (落雨) (下雨)
2: løh'kex (落價) (降價)
3. (V) to let drop into; to put into; to add into || 放進、加入。
1: løh'puii (落肥) (施肥)
4. (V) to go down south || 特指南下。
1: løh'laam (落南) (南下)
5. (V) to enter a certain state or condition || 進入深度的狀況。
1: løh'biin (落眠) (睡熟了)
6. (V) to hew; to cut down; to chop down || 砍伐、砍掉。
1: løh chiu'oef (落樹椏) (砍伐歧出的樹枝)
7. (V) to spend time; to concentrate one's efforts || 花時間、下工夫。
1: løh khor'sym (落苦心) (下苦心)
8. (Adv) downwardly || 下去之意。
1: poah`løh'laai (跋落來) (掉下來)
9. (Mw) unit (of a dwelling) || 一宅之內成排的屋子一排叫一落。
1: zeeng løh au løh (前落後落) (房子的前排後排)

tonggi: ; s'tuix:
løq 🗣 (u: løq) t [wt][mo] loh [D]
1. (Adv) prefix ahead of time word meaning immediately adjacent year, month, or day || 置於時間詞之前,表示緊接在前後的年月日。
1: løq'zøh`jit (落昨日) (大前天)
2: løq'au`jit (落後日) (大後天)

tonggi: ; s'tuix: