Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for thviax, found 26, display thaau-15:
Ciap me bøe thviaf, ciap phaq bøe thviax./Ciap ma bøe thviaf, ciap phaq bøe thviax. 🗣 (u: Ciap me/ma bøe thviaf, ciap phaq bøe thviax.) 捷罵袂聽,捷拍袂疼。 [wt][mo] Tsia̍p mē bē thiann, tsia̍p phah bē thiànn. [D]
1. () || 頻繁的打罵教育,不見得有效!

tonggi: ; s'tuix:
cythviax 🗣 (u: cie'thviax) 止疼 [wt][mo] tsí-thiànn [D]
1. (V) || 使疼痛停止。
1: Cid ciorng iøh'zhao koo ti khafng'zhuix, e'taxng cie'thviax. (這種藥草糊佇空喙,會當止疼。) (這種草藥敷在傷口,能止痛。)

tonggi: ; s'tuix:
iøsngpoexthviax 🗣 (u: iøf'sngf'poe'thviax) 腰痠背疼 [wt][mo] io-sng-puē-thiànn [D]
1. (Exp) || 腰痠背痛。
1: Goar m bad vax leq jiuu thoo'khaf, jiuu bøo cit'sii'ar iøf'sngf'poe'thviax. (我毋捌向咧揉塗跤,揉無一時仔就腰痠背疼。) (我不曾彎著身子擦地板,擦不了多久就腰痠背痛。)

tonggi: ; s'tuix:
iuiuafthviax 🗣 (u: iw'iw'ar'thviax) 幽幽仔疼 [wt][mo] iu-iu-á-thiànn [D]
1. (Exp) || 隱隱作痛。
1: Goar ee pag'tor iw'iw'ar'thviax. (我的腹肚幽幽仔疼。) (我的肚子隱隱作痛。)

tonggi: ; s'tuix:
kwnkar-thviax 🗣 (u: kurn'kar-thviax) 滾絞疼 [wt][mo] kún-ká-thiànn [D]
1. (V) || 翻騰絞痛,通常指腹部。
1: Hae'sarn ciah'liao, pag'tor soaq kurn'kar'thviax, siong'hør kirn khix khvoax y'sefng. (海產食了,腹肚煞滾絞疼,上好緊去看醫生。) (吃完海產,肚子竟然翻騰絞痛,最好快去看醫生。)

tonggi: ; s'tuix:
Pexbuo thviax kviar tngg lauzuie, kviar thviax pexbuo chiuxbøea hofng. 🗣 (u: Pe'buo thviax kviar tngg laau'zuie, kviar thviax pe'buo chiu'bøea hofng.) 爸母疼囝長流水,囝疼爸母樹尾風。 [wt][mo] Pē-bú thiànn kiánn tn̂g lâu-tsuí, kiánn thiànn pē-bú tshiū-bué hong. [D]
1. () || 形容父母對子女的愛,像綿綿不絕的流水,而子女對父母的孝敬,像樹梢的風,有一陣沒一陣的。

tonggi: ; s'tuix:
pvixthviax/pvexthviax 🗣 (u: pve/pvi'thviax) 病疼 [wt][mo] pēnn-thiànn/pīnn-thiànn [D]
1. (N) || 因疾病而引起的痛苦。

tonggi: 辛苦病疼; s'tuix:
sinkhofpvexthviax/sinkhofpvixthviax 🗣 (u: syn'khor'pve/pvi'thviax) 辛苦病疼 [wt][mo] sin-khóo-pēnn-thiànn/sin-khóo-pīnn-thiànn [D]
1. (Exp) || 疾病纏身。生活艱困又罹患疾病。
0: Chiefn kyn tang'tvax u laang tvaf, syn'khor'pve'thviax bøo laang tvaf. (千斤重擔有人擔,辛苦病疼無人擔。) (俗語,千斤的重擔,有人來幫忙挑,但罹患病痛,卻無人能分擔。勸人保重身體。)

tonggi: 身苦病疼; s'tuix:
Siøq hoef lieen phuun, thviax kviar lieen swn. 🗣 (u: Siøq hoef lieen phuun, thviax kviar lieen swn.) 惜花連盆,疼囝連孫。 [wt][mo] Sioh hue liân phûn, thiànn kiánn liân sun. [D]
1. () || 比喻愛屋及烏。

tonggi: ; s'tuix:
sngthiuthviax 🗣 (u: sngf'thiw'thviax) 痠抽疼 [wt][mo] sng-thiu-thiànn [D]
1. (Exp) || 筋骨或肌肉酸痛、抽痛。

tonggi: sngthviax; s'tuix:
sngthviax 🗣 (u: sngf'thviax) 痠疼 [wt][mo] sng-thiànn [D]
1. (Adj) || 痠軟疼痛。

tonggi: sngthiuthviax; s'tuix:
tharngthviax 🗣 (u: thaxng'thviax) 痛疼 [wt][mo] thàng-thiànn [D]
1. (Adj) || 疼痛。疾病、創傷、疲勞引起的難受感覺。
0: Khafng'khoex zøx kuy'kafng, kuy'syn'khw thaxng'thviax. (工課做規工,規身軀痛疼。) (工作做了一整天,全身疼痛。)

tonggi: ; s'tuix:
thauthviax/thaau`thviax 🗣 (u: thaau`thviax) 頭疼 [wt][mo] thâu--thiànn [D]
1. (N) || 頭痛。頭部因為外傷或其他因素所引起的疼痛。
2. (Adj) || 比喻事情很麻煩、難以解決,令人感到煩惱或討厭。

tonggi: 頭殼疼; s'tuix:
thiuthviax 🗣 (u: thiw'thviax) 抽疼 [wt][mo] thiu-thiànn [D]
1. (V) || 一陣一陣間歇性的抽搐疼痛。
1: Kviaa hng lo, y ee khaf'kud khay'sie thiw'thviax`aq. (行遠路,伊的跤骨開始抽疼矣。) (走遠路,他的腳開始抽痛了。)

tonggi: ; s'tuix:
thør-phøee-thviax 🗣 (u: thør-phøee-thviax) 討皮疼 [wt][mo] thó-phuê-thiànn/thó-phê-thiànn [D]
1. (V) || 討打。
1: Goar khvoax lie si teq thør'phoee'thviax`laq. (我看你是咧討皮疼啦。) (我看你是在討打了。)
2. (V) || 自討苦吃。
1: Goar ciaq bøo beq thør'phoee'thviax`leq. (我才無欲討皮疼咧。) (我才不要自討苦吃。)

tonggi: ; s'tuix:

plus 11 more ...