Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for thwn thwn, found 4,
Kutlat ciaqlat, pintvoa thwn noa. 🗣 (u: Kud'lat ciah'lat, piin'tvoa thwn noa.) 骨力食栗,貧惰吞瀾。 [wt][mo] Kut-la̍t tsia̍h-la̍t, pîn-tuānn thun nuā. [#]
1. () || 勤勞的人,有栗子可吃,懶惰的人只有吞口水的份。喻只要辛勤付出,就會有好的食物;而不事生產者,只能眼巴巴看著人家享用收穫。比喻一分耕耘,一分收穫。
🗣le: Lie bøo thviaf laang korngkud'lat ciah'lat, piin'tvoa thwn noa”`niq? Na kherng zøx m kviaf bøo thafng ciah, siong kviaf`ee si beq ciah m thør'thaxn, khør'leeng aix khvoax laang ciah'zheng`aq. (你無聽人講「骨力食栗,貧惰吞瀾」呢?若肯做就毋驚無通食,上驚的是欲食毋討趁,可能就愛看人食穿矣。) (你沒聽人家說「勤奮耕耘,就會有好的食物,而懶惰者就只能吞口水」嗎?只要肯做就不怕沒東西吃,最怕的是只想吃卻不去工作賺錢,可能就得倚靠他人生活了。)
tonggi: ; s'tuix:
thunlurn 🗣 (u: thwn'lurn) 吞忍 [wt][mo] thun-lún [#]
1. (V) || 忍耐。按捺住感情或感受,不使發作。
🗣le: Lie na'si u uie'khud aix korng`zhud'laai, chiefn'ban m'thafng thwn'lurn. (你若是有委屈就愛講出來,千萬毋通吞忍。) (你如果受了委屈就得說出來,千萬不要隱忍不說。)
tonggi: ; s'tuix:
Thunsiaw 🗣 (u: Thwn'siaw) 吞霄 [wt][mo] Thun-siau [#]
1. () || 苗栗縣通霄(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
thwn 🗣 (u: thwn) [wt][mo] thun [#]
1. (V) to swallow; to bolt; to devour; to gorge; to gulp || 不加以咀嚼就整個嚥下去。
🗣le: thwn noa (吞瀾) (嚥口水)
🗣le: thwn iøh'ar (吞藥仔) (吞藥)
2. (V) to seize (property, land); to encroach on; to appropriate; embezzle || 侵占。
🗣le: Cid tiaau cvii si y thwn`khix`ee. (這條錢是伊吞去的。) (這筆錢是他私吞的。)
3. (V) to endure; to bear with; to exercise patience; to restrain oneself || 忍耐。
🗣le: Cid khao khix goar thwn be løh`khix. (這口氣我吞袂落去。) (我忍不下這口氣。)
4. (V) to merge; to annex || 合併。
🗣le: Ciin'kog thwn liok kog (秦國吞六國) (秦國併吞六國)
🗣le: pexng'thwn (併吞) (併吞)
tonggi: ; s'tuix: