Taiwanese-English dictionary full-text search


Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.

Dictionary:

Searched DFT for toa haxn, found 5,
langkoaan-harntoa 🗣 (u: laang'koaan-haxn'toa) 人懸漢大 [wt][mo] lâng-kuân-hàn-tuā [D]
1. (Exp) || 大塊頭。形容人的身材高大。
0: Y svef'zøx laang'koaan'haxn'toa, khuix'lat par, giaa ee hoex zu'jieen pie laang khaq ze. (伊生做人懸漢大,氣力飽,夯的貨自然比人較濟。) (他人高馬大,力氣十足,扛的貨自然比別人還多。)

tonggi: 高長大漢; s'tuix:
Søeahaxn hoanlør y bøe toa, toaxhaxn hoanlør y bøe zhoa. 🗣 (u: Søex'haxn hoaan'lør y bøe toa, toa'haxn hoaan'lør y bøe zhoa.) 細漢煩惱伊袂大,大漢煩惱伊袂娶。 [wt][mo] Sè-hàn huân-ló i bē tuā, tuā-hàn huân-ló i bē tshuā. [D]
1. () || 用來指出父母親對兒女的擔心,是不論兒女長大與否的。

tonggi: ; s'tuix:
Søeahaxn thaw barn puu, toaxhaxn thaw khafn guu. 🗣 (u: Søex'haxn thaw barn puu, toa'haxn thaw khafn guu.) 細漢偷挽匏,大漢偷牽牛。 [wt][mo] Sè-hàn thau bán pû, tuā-hàn thau khan gû. [D]
1. () || 用來說明教育的重要,指若是縱容小孩子的小錯誤,會使其養成惡習,長大後會更為變本加厲。

tonggi: ; s'tuix:
toaxharnkviar 🗣 (u: toa'haxn'kviar) 大漢囝 [wt][mo] tuā-hàn-kiánn [D]
1. (N) || 長子、長男。
1: Y si toa'haxn'kviar, aix ciaux'kox siør'ti, siør'moe. (伊是大漢囝,愛照顧小弟、小妹。) (他是長子,得要照顧弟弟、妹妹。)

tonggi: toaxkviar, tiofnglaam; s'tuix:
toaxhaxn 🗣 (u: toa'haxn) 大漢 [wt][mo] tuā-hàn [D]
1. (Adj) || 身材高大。
1: Y svef'zøx ciog toa'haxn. (伊生做足大漢。) (他長得很高大。)
2. (V) || 長大。
1: Kviar na toa'haxn, lau'pe khyn'safng`aq. (囝若大漢,老爸就輕鬆矣。) (兒子如果長大,父親就輕鬆了。)
3. (Adj) || 年長的。排行在先的或較年長的。
1: Y si toa'haxn`ee. (伊是大漢的。) (他排行老大。)

tonggi: ; s'tuix: