Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for u:chiuu u:chiuu, found 6,
barn-koef chiuu-tiin 🗣 (u: barn-koef chiuu-tiin) 挽瓜揫藤 [wt][mo] bán-kue-tshiû-tîn [#]
1. (Exp) || 順藤摸瓜、追根究柢。依循線索澈底探查事情。
🗣le: Kiarm'hofng barn'koef'chiuu'tiin, ka sor'u ee hiaam'hoan lorng zafng`tiøh, ciaq zøx'cit'khuxn zorng ka yn khie'sox. (檢方挽瓜揫藤,共所有的嫌犯攏㨑著,才做一睏總共𪜶起訴。) (檢方抽絲剝繭,將所有的嫌犯都逮到,才一口氣把他們全部起訴。)
tonggi: ; s'tuix:
chiuu 🗣 (u: chiuu) [wt][mo] tshiû [#]
1. (N) anxiety; concern; worry; sadness; sorrow; grief || 憂慮、悲傷。
🗣le: iw'chiuu (憂愁) (憂愁)
tonggi: ; s'tuix:
chiuu 🗣 (u: chiuu) [wt][mo] tshiû [#]
1. (V) to pull in long rope, cloth, net, etc hand over hand; to haul in || 把長的繩線、布或網等一手一手拉近身來。
🗣le: chiuu søq'ar (揫索仔) (拉回繩子)
2. (V) to disentangle tangled rope or vine; to sort (things) out || 把糾纏的線索、藤等理出條理。
🗣le: barn'koef'chiuu'tiin (挽瓜揫藤) (順藤採瓜。比喻在一件複雜的事情中理出頭緒,探究真相。)
tonggi: ; s'tuix:
hiongchiuu 🗣 (u: hiofng'chiuu) 鄉愁 [wt][mo] hiong-tshiû [#]
1. () (CE) homesickness; nostalgia || 鄉愁
tonggi: ; s'tuix:
iuchiuu 🗣 (u: iw'chiuu) 憂愁 [wt][mo] iu-tshiû [#]
1. (V) || 擔憂發愁。
🗣le: biern iw'chiuu (免憂愁) (不用擔憂發愁)
tonggi: ; s'tuix:
kaychiuu 🗣 (u: kae'chiuu) 解愁 [wt][mo] kái-tshiû [#]
1. (V) || 消除憂愁。
🗣le: lym ciuo kae'chiuu (啉酒解愁) (喝酒消除憂愁)
tonggi: ; s'tuix: