Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for u:hviw, found 30,
- 🗣 bafng'afhviw 🗣 (u: barng'ar'hviw) 蠓仔香 [wt][mo] báng-á-hiunn
[#]
- 1. (N)
|| 蚊香。一種燃燒後可以用煙熏驅趕蚊子的線香。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 chviuo-thau'hviw 🗣 (u: chviuo-thaau'hviw) 搶頭香 [wt][mo] tshiúnn-thâu-hiunn
[#]
- 1. (V)
|| 燒頭香。在農曆大年初一或是其他重要的節慶時,信徒們爭相禮神拜佛並在香爐中插下第一柱香,以示虔誠和祈求賜福。
- 2. (V)
|| 拔頭籌、捷足先登。原意是指信徒爭燒第一柱香,後來比喻為搶先一步得到先機。
- 🗣le: Y pvoax'mee tø khix paai'tui, sviu'beq chviuo'thaau'hviw bea'tiøh siong syn'heeng ee chiuo'ky'ar. 🗣 (伊半暝就去排隊,想欲搶頭香買著上新型的手機仔。) (他半夜就去排隊,想要拔得頭籌買到最新型的手機。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 cirnhviw 🗣 (u: cixn'hviw) 進香 [wt][mo] tsìn-hiunn
[#]
- 1. (V)
|| 上香。佛教徒、道教徒到遠處的寺廟燒香拜神。
- 🗣le: Goar beq khix Pag'karng-Mar cixn'hviw. 🗣 (我欲去北港媽進香。) (我要去北港媽祖廟上香。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 giaqhviw-tøex-paix 🗣 (u: giah'hviw'toex tex'paix giah'hviw-tøex-paix) 攑香綴拜 [wt][mo] gia̍h-hiunn-tuè-pài/gia̍h-hiunn-tè-pài
[#]
- 1. (Exp)
|| 無主見的人盲目跟隨他人行事。
- 🗣le: M'thafng giah'hviw'toex'paix, ho laang khafn leq of'peh seh. 🗣 (毋通攑香綴拜,予人牽咧烏白踅。) (不要盲目跟從,被人家牽著團團轉。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 giaqthau'hviw 🗣 (u: giah'thaau'hviw) 攑頭香 [wt][mo] gia̍h-thâu-hiunn
[#]
- 1. (V)
|| 燒頭香。在農曆大年初一或是其他重要的節慶時,信徒們爭相禮神拜佛並在香爐中插下第一柱香,以示虔誠和祈求賜福。
- 2. (V)
|| 拔頭籌、捷足先登。原意是指信徒爭燒第一柱香,後來比喻為搶先一步得到先機。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviu'iefn/hviuiefn 🗣 (u: hviw'iefn) 香煙 [wt][mo] hiunn-ian
[#]
- 1. (N)
|| 香火。燒香拜拜所產生的煙塵。
- 2. (N)
|| 可以延續祭祀祖先牌位的男性子孫。亦指家系。
- 🗣le: ban'tai hviw'iefn 🗣 (萬代香煙) (萬代家系不絕)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviuhøea/hviu'høea 🗣 (u: hviw'hoea hea hviw'høea) 香火 [wt][mo] hiunn-hué/hiunn-hé
[#]
- 1. (N)
|| 供佛敬神所點的線香和蠟燭。
- 2. (N)
|| 祭祀祖先用的香燭。後多用以指子孫或文化的傳承者。
- 3. (N)
|| 裝香灰的紅色小袋,民間風俗習慣以為掛在身上可趨吉避凶。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviuhw/hviu'hw 🗣 (u: hviw'hw) 香烌 [wt][mo] hiunn-hu
[#]
- 1. (N)
|| 香灰。燃香或燒符所餘下的灰燼,道士或巫師常用來摻在水裡,給人服用,藉以治病或驅邪。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviuko'bahmoee/hviuko'bahbee 🗣 (u: hviw'kof'baq'moee/bee) 香菇肉糜 [wt][mo] hiunn-koo-bah-muê/hiunn-koo-bah-bê
[#]
- 1. (N)
|| 香菇肉粥。用香菇和豬肉為佐料所煮成的鹹稀飯,是一種臺灣常見的小吃。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviukof 🗣 (u: hviw'kof) 香菇 [wt][mo] hiunn-koo
[#]
- 1. (N)
|| 蕈菇類。原產於中國、日本。目前以人工培養居多,可食用,是高級食用材料。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviulie 🗣 (u: hviw'lie) 鄉里 [wt][mo] hiunn-lí
[#]
- 1. (N)
|| 家鄉、故鄉。
- 🗣le: Goar beq tngr'khix goarn hviw'lie`aq. 🗣 (我欲轉去阮鄉里矣。) (我要回家鄉了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviuloo 🗣 (u: hviw'loo) 香爐 [wt][mo] hiunn-lôo
[#]
- 1. (N)
|| 焚香的器具,用陶瓷或金屬製成。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviuphafng 🗣 (u: hviw'phafng) 香芳 [wt][mo] hiunn-phang
[#]
- 1. (N)
|| 香包。裝有香料的小包,民間習俗在端午節佩戴,可以避邪。
- 🗣le: Ciaux larn ee le, girn'ar ti Go'goeh'zeq ee sii aix kuix hviw'phafng. 🗣 (照咱的例,囡仔佇五月節的時愛挂香芳。) (依照我們的習俗,小孩子在端午節時要戴香包。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviute'ar 🗣 (u: hviw'te'ar) 香袋仔 [wt][mo] hiunn-tē-á
[#]
- 1. (N)
|| 香包。裝有香料的小包,民間習俗在端午節佩戴,可以避邪。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviuvikoef 🗣 (u: hviw'vii'koef) 香櫞瓜 [wt][mo] hiunn-înn-kue
[#]
- 1. (N)
|| 佛手瓜。瓜果類,有塊狀根,葉子是五角的掌狀葉,葉心有卷鬚。果實為長橢圓形,形狀像佛手,顏色為淡綠色或淺黃色,可以食用。嫩莖和葉心卷鬚也可以食用,是土生龍鬚菜材料。
- 🗣le: Hviw'vii'koef ti goarn zngf'khaf ciap u thafng ciah. 🗣 (香櫞瓜佇阮庄跤捷有通食。) (佛手瓜在我們鄉下經常有得吃。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviuvoax 🗣 (u: hviw'voax) 香案 [wt][mo] hiunn-uànn
[#]
- 1. (N)
|| 放置香爐、燭臺或者其他祭品的長條形桌子。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviw 🗣 (u: hviw) 鄉p [wt][mo] hiunn
[#]
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 hviw 🗣 (u: hviw) 香p [wt][mo] hiunn
[#]
- 1. (N) incense stick; joss stick
|| 用木屑加香料製成的細條,燃燒後能發出特殊的氣味,常用在祭拜之時,或驅趕蚊蟲。
- 🗣le: siøf'hviw 🗣 (燒香) (燒香)
- 🗣le: siøf barng'ar'hviw 🗣 (燒蠓仔香) (燒蚊香)
- 2. (Adj) (body) slim; very thin; slender; thin and weak; emaciated; frail
|| 身體纖細、瘦弱。
- 🗣le: Y svef'zøx hviw'hviw. 🗣 (伊生做香香。) (他長得很瘦弱。)
- 3. (V)
|| 消瘦。
- 🗣le: Girn'ar chi kaq id'tit hviw`khix. 🗣 (囡仔飼甲一直香去。) (孩子養得越來越消瘦。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kimhviuzeg 🗣 (u: kym'hviw'zeg) 金香燭 [wt][mo] kim-hiunn-tsik
[#]
- 1. (N)
|| 指紙錢、香、蠟燭,是祭拜的必備物品。
- 🗣le: Chviu'bong tiøh zurn'pi kym'hviw'zeg. 🗣 (上墓著準備金香燭。) (掃墓得準備紙錢香燭。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koahhviw 🗣 (u: koaq'hviw) 割香 [wt][mo] kuah-hiunn
[#]
- 1. (V)
|| 進香。帶著佛像上廟宇參拜,為佛像求得神靈。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 Li hviw, bøo li khviw. 🗣 (u: Li hviw, bøo li khviw.) 離鄉,無離腔。 [wt][mo] Lī hiunn, bô lī khiunn.
[#]
- 1. ()
|| 雖然離開故鄉,卻很難改變故鄉的口音腔調。
- 🗣le: Y zu siaux'lieen tø tuix e'karng khie'khix Taai'pag zøx'sefng'lie, ti hiaf zhoa'bor svef'kviar, kaux'tvaf go'zap'goa tafng`aq, m'køq “li hviw, bøo li khviw”, korng Taai'gie ee sii iw'goaan u e'karng khviw. 🗣 (伊自少年就對下港起去臺北做生理,佇遐娶某生囝,到今五十外冬矣,毋過「離鄉,無離腔」,講臺語的時猶原有下港腔。) (他年輕時就從南部上去臺北做生意,在那裡娶妻生子,至今五十多年了,不過「離鄉,不離腔」,說臺語時仍然有南部腔。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 liamhviw 🗣 (u: liafm'hviw) 拈香 [wt][mo] liam-hiunn
[#]
- 1. (V)
|| 在亡者靈前上香弔唁。
- 🗣le: Goar beq khix ka y liafm'hviw. 🗣 (我欲去共伊拈香。) (我要去為他弔喪。)
- 2. (V)
|| 到廟裡上香。
- 🗣le: Y khix biø`lie liafm hviw. 🗣 (伊去廟裡拈香。) (他到廟裡上香。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siaxhviw 🗣 (u: sia'hviw) 麝香 [wt][mo] siā-hiunn
[#]
- 1. (N)
|| 雄麝腹部麝腺的分泌物。呈黃褐色或暗赤色,香味濃烈,乾燥後可製成香料,也可以入藥。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 siøhviw/siø'hviw 🗣 (u: siøf'hviw) 燒香 [wt][mo] sio-hiunn
[#]
- 1. (V)
|| 燃香禮拜神佛。是佛教、道教以及民間傳統信仰的祭祀禮儀。
- 🗣le: Zhef'id zap'go aix siøf'hviw paix'paix. 🗣 (初一十五愛燒香拜拜。) (初一十五要燒香拜拜。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 svoarhviw 🗣 (u: svoax'hviw) 線香 [wt][mo] suànn-hiunn
[#]
- 1. (N)
|| 用木屑加香料所製成的細長如線的香。通常用於祭拜。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thiam'iu'hviw 🗣 (u: thiafm'iuu'hviw) 添油香 [wt][mo] thiam-iû-hiunn
[#]
- 1. (V)
|| 捐獻香油錢給寺廟。
- 🗣le: Y pien'na khix biø`lie paix'paix, lorng e thiafm'iuu'hviw. 🗣 (伊便若去廟裡拜拜,攏會添油香。) (他只要去廟裡拜拜,都會捐香油錢。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 thvia'hviw 🗣 (u: thviaf'hviw) 聽香 [wt][mo] thiann-hiunn
[#]
- 1. (N)
|| 一種臺灣舊有習俗。在元宵或中秋夜時,在神前燒香默禱,表明欲測之事,而後請示方向後,用所聽的第一句話來判斷吉凶。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 U siø'hviw u pøfpix, u ciah iøh u kviakhix. 🗣 (u: U siøf'hviw u pør'pix, u ciah iøh u kviaa'khix.) 有燒香有保庇,有食藥有行氣。 [wt][mo] Ū sio-hiunn ū pó-pì, ū tsia̍h io̍h ū kiânn-khì.
[#]
- 1. ()
|| 燒香拜佛就會得到神佛保佑,吃藥就會有療效。比喻只要努力或是付出,就會有所收穫或是助益。亦即一分耕耘,一分收穫。
- 🗣le: Laang korng, “U siøf'hviw u pør'pix, u ciah iøh u kviaa'khix.” Lie na mii'noa hak'sip, tvia'tiøh e'taxng øh'tiøh køq'khaq ze tix'seg. 🗣 (人講:「有燒香有保庇,有食藥有行氣。」你若綿爛學習,定著會當學著閣較濟智識。) (人們說:「一分耕耘,一分收穫。」只要你認真學習,一定可以學到更多的知識。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zexnghviw 🗣 (u: zeng'hviw) 淨香 [wt][mo] tsīng-hiunn
[#]
- 1. (N)
|| 抹香、香料。一種放置在香爐內的焚香。
- 🗣le: Laai`aq! Siøf zeng'hviw, tiarm sog'zhaa, khaw zefng luii kor, geeng'ciab su'hau. 🗣 (來啊!燒淨香,點束柴,敲鐘擂鼓,迎接侍候。) (一般布袋戲中主人面對重要客人來臨時所說的話。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zhaohviw 🗣 (u: zhaux'hviw) 臭香 [wt][mo] tshàu-hiunn
[#]
- 1. (Adj)
|| 黑斑病。地瓜被蟻象蟲啃食過,變黑又發臭。
- 🗣le: Zar'zeeng lieen hafn'cii zhaux'hviw, ma zhoaq'chiafm laai ciah. 🗣 (早前連番薯臭香,嘛礤簽來食。) (以前連地瓜得了黑斑病,變黑又發臭,也刨絲來吃。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 36