Taiwanese-English dictionary full-text search
Searched DFT for u:koaix u:koaix, found 19,
- 🗣 bogkoaix 🗣 (u: bok'koaix) 莫怪 [wt][mo] bo̍k-kuài
[#]
- 1. (Conj)
|| 難怪、怪不得。
- 🗣le: (u: Goaan'laai si beq kaq zaf'bor girn'ar khix khvoax tien'viar, bok'koaix y zhuix'chiøx'bak'chiøx.) 🗣 (原來是欲佮查某囡仔去看電影,莫怪伊喙笑目笑。) (原來就是要和女孩子去看電影,怪不得他眉開眼笑。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 iaukoaix 🗣 (u: iaw'koaix) 妖怪 [wt][mo] iau-kuài
[#]
- 1. (N)
|| 兇惡害人的精怪。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kawkoaix 🗣 (u: kao'koaix) 狡怪 [wt][mo] káu-kuài
[#]
- 1. (Adj)
|| 狡獪、奸詐。詭變多詐。
- 🗣le: (u: Hid ee laang cyn kao'koaix, m'thafng ho y phiexn`khix.) 🗣 (彼个人真狡怪,毋通予伊騙去。) (那個人很奸詐,不要被他騙了。)
- 2. (Adj)
|| 頑皮、調皮、愛作怪。不聽教誨,不馴服,喜歡與人作對。
- 🗣le: (u: Lie cid ee girn'ar nar e ciaq'ni'ar kao'koaix!) 🗣 (你這个囡仔哪會遮爾仔狡怪!) (你這個小孩怎麼這麼頑皮!)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kefkuykefkoaix 🗣 (u: kea'kuie'kea'koaix) 假鬼假怪 [wt][mo] ké-kuí-ké-kuài
[#]
- 1. (Exp)
|| 裝神弄鬼、裝模作樣。
- 🗣le: (u: Maix ti hiaf kea'kuie'kea'koaix`aq`laq.) 🗣 (莫佇遐假鬼假怪矣啦。) (不要在那裡裝神弄鬼了啦。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kiernkoaix 🗣 (u: kiexn'koaix) 見怪 [wt][mo] kiàn-kuài
[#]
- 1. (V)
|| 抱怨、責怪。
- 🗣le: (u: Chviar lie maix kiexn'koaix.) 🗣 (請你莫見怪。) (請你不要見怪。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kikoaix 🗣 (u: kii'koaix) 奇怪 [wt][mo] kî-kuài
[#]
- 1. (Adj)
|| 不可思議、不尋常的。
- 🗣le: (u: kii'koaix ee tai'cix) 🗣 (奇怪的代誌) (奇怪的事情)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koae'vi/koae'i 🗣 (u: koaix''i) 怪異 [wt][mo] kuài-ī
[#]
- 1. () (CE) monstrous; strange; strange phenomenon
|| 怪異
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koaebut 🗣 (u: koaix'but) 怪物 [wt][mo] kuài-bu̍t
[#]
- 1. () (CE) monster; freak; eccentric person
|| 怪物
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koaechiuo 🗣 (u: koaix'chiuo) 怪手 [wt][mo] kuài-tshiú
[#]
- 1. (N)
|| 挖土機。可挖掘砂土或岩石的機械的總稱。通常也可進行堆積或短距離搬運等作業。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koaekoaix 🗣 (u: koaix'koaix) 怪怪 [wt][mo] kuài-kuài
[#]
- 1. () (CE) strange; odd; peculiar
|| 怪怪
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koaelaang 🗣 (u: koaix'laang) 怪人 [wt][mo] kuài-lâng
[#]
- 1. (N)
|| 怪人。在思想或言行舉止有特異之處的人。
- 🗣le: (u: Hid ee koaix'laang køq teq pvix'kuie'pvix'koaix`aq.) 🗣 (彼个怪人閣咧變鬼變怪矣。) (那個怪人又在耍花招了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koaephiaq 🗣 (u: koaix'phiaq) 怪癖 [wt][mo] kuài-phiah
[#]
- 1. (N)
|| 與眾不同的習慣或癖好。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koaesu 🗣 (u: koaix'su) 怪事 [wt][mo] kuài-sū
[#]
- 1. (N)
|| 稀奇古怪的事。
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koaezoe 🗣 (u: koaix'zoe) 怪罪 [wt][mo] kuài-tsuē
[#]
- 1. () (CE) to blame
|| 怪罪
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koaix 🗣 (u: koaix) 怪b [wt][mo] kuài
[#]
- 1. (Adj) fantastic; bizarre; odd; exotic; freakish; strange
|| 奇異的。
- 🗣le: (u: Y khvoax tiøh koaix'koaix.) 🗣 (伊看著怪怪。) (他看起來怪怪的。)
- 2. (V) to blame; to criticize
|| 責備、怪罪。
- 🗣le: (u: Lie maix koaix`y.) 🗣 (你莫怪伊。) (你別責怪他。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 koaix`laang 🗣 (u: koaix`laang) 怪人 [wt][mo] kuài--lâng
[#]
- 1. (V)
|| 怪罪別人。
- 🗣le: (u: Y khap'be'tiøh tø beq koaix`laang.) 🗣 (伊磕袂著就欲怪人。) (他動不動就怪罪別人。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 kofkoaix 🗣 (u: kor'koaix) 古怪 [wt][mo] kóo-kuài
[#]
- 1. () (CE) eccentric; grotesque; oddly; queer
|| 古怪
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 pviekuypviekoaix 🗣 (u: pvix'kuie'pvix'koaix) 變鬼變怪 [wt][mo] pìnn-kuí-pìnn-kuài
[#]
- 1. (V)
|| 搞鬼、耍花招、故弄玄虛。
- 🗣le: (u: Y siong aix pvix'kuie'pvix'koaix.) 🗣 (伊上愛變鬼變怪。) (他最喜歡故弄玄虛了。)
tonggi: ; s'tuix:
- 🗣 zokkoaix 🗣 (u: zog'koaix) 作怪 [wt][mo] tsok-kuài
[#]
- 1. (V)
|| 胡鬧、搞鬼。
- 🗣le: (u: Lie ie'kefng svaf'zap'thorng hoex`aq, køq hiaq aix zog'koaix.) 🗣 (你已經三十捅歲矣,閣遐愛作怪。) (你已經三十多歲了,還那麼愛胡鬧。)
- 2. (V)
|| 妖魔鬼怪在作祟。
- 🗣le: (u: Hid kefng zhux bøo laang toax e kuo, goar khvoax si u iaw'moo teq zog'koaix.) 🗣 (彼間厝無人蹛會久,我看是有妖魔咧作怪。) (那間房子沒有人住得久,我看可能是有鬼魅在作祟。)
tonggi: ; s'tuix:
- dictionary: DFT (24567 rows)
- columns: sbid, M, u, hj, h_j, buun_peh, lmj, ns, en, zh
- you may specify column(s):
m:too
, or en:too
- About MTL Toolbox | LearnTaiwanese.org
- time: 40