Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for u:svaf u:kag, found 7,
🗣 Cit kux oe svaf kag lak ciafm. 🗣 (u: Cit kux oe svaf kag lak ciafm.) 一句話三角六尖。 [wt][mo] Tsi̍t kù uē sann kak la̍k tsiam. [#]
1. () || 一句話尖銳帶角。形容講話的時候話中帶刺;也指言語銳利,出言不遜、容易傷人。「三」與「六」只是形容多,非實數。
🗣le: Larn korng'oe khuix'khao aix wn'høo, oe'gie aix zurn'zad, m'thafng chviu siok'gie korng`ee, “cit kux oe svaf kag lak ciafm”, ciaq be khix siofng'tiøh laang. 🗣 (咱講話氣口愛溫和,話語愛撙節,毋通像俗語講的,「一句話三角六尖」,才袂去傷著人。) (我們說話語氣要溫和,話語要節制,別像俗話說的,「說話帶刺」,才不會傷人。)
🗣le: U ee laangcit kux oe svaf kag lak ciafm”, zhud'zhuix khix siofng'tiøh laang, m'køq u ee laang kef cyn u goa'zaai, korng'tiøh oe zai y søf'vii'tve'pvie, boaq'piaq siafng'bin kngf. 🗣 (有的人「一句話三角六尖」,出喙就去傷著人,毋過有的人就加真有外才,講著話在伊挲圓捏扁、抹壁雙面光。) (有的人「言語銳利」,出言就傷人,不過有的人就很有交際能力,說起話來能字斟句酌、兩面討好。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svakag 🗣 (u: svaf'kag) 三角 [wt][mo] sann-kak [#]
1. (N) || 三角形。
2. (N) || 三毛錢。
🗣le: svaf kag giin 🗣 (三角銀) (三毛錢)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Svakak'erng 🗣 (u: Svaf'kag'erng) 三角湧 [wt][mo] Sann-kak-íng [#]
1. () || 新北市三峽(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svakakkhox 🗣 (u: svaf'kag'khox) 三角褲 [wt][mo] sann-kak-khòo [#]
1. (N) || 一種三角樣式的貼身內褲。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svakaklagkefng 🗣 (u: svaf'kag'lak'kefng) 三角六肩 [wt][mo] sann-kak-la̍k-king [#]
1. (N) || 走路的時候聳動肩膀,使高低變化而大搖大擺,好像很跩的姿態。
🗣le: Hid khof kviaa'lo sae svaf'kag'lak'kefng, be'sw chid'thøo'laang. 🗣 (彼箍行路使三角六肩,袂輸𨑨迌人。) (那傢伙走路大搖大擺的,就像黑道中人。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 svakakthafng 🗣 (u: svaf'kag'thafng) 三角窗 [wt][mo] sann-kak-thang [#]
1. (N) || 位於路口轉角處的房子。
🗣le: Svaf'kag'thafng ee zhux laai zøx tiaxm'bin siong hør. 🗣 (三角窗的厝來做店面上好。) (轉角的房子來做店面最合適。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Svakaktiaxm 🗣 (u: Svaf'kag'tiaxm) 三角店 [wt][mo] Sann-kak-tiàm [#]
1. () || 苗栗縣竹南(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix: