Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for u:teeng u:teeng, found 53,
🗣 cienteeng 🗣 (u: cieen'teeng) 前程 [wt][mo] tsiân-tîng [#]
1. () (CE) future (career etc) prospects || 前程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gixteeng 🗣 (u: gi'teeng) 議程 [wt][mo] gī-tîng [#]
1. () (CE) agenda; agenda item || 議程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hangteeng 🗣 (u: haang'teeng) 航程 [wt][mo] hâng-tîng [#]
1. () (CE) flight; passage; sea or air distance || 航程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hengteeng 🗣 (u: heeng'teeng) 行程 [wt][mo] hîng-tîng [#]
1. () (CE) journey; course of a journey; distance traveled; trajectory; itinerary; route; course (of history); (Tw) (computing) process || 行程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoatteeng 🗣 (u: hoad'teeng) 法庭 [wt][mo] huat-tîng [#]
1. () (CE) court of law || 法庭
tonggi: ; s'tuix:
🗣 høeteeng 🗣 (u: hoee hee'teeng høee'teeng) 回程 [wt][mo] huê-tîng/hê-tîng [#]
1. () (CE) return trip || 回程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jidteeng 🗣 (u: jit'teeng) 日程 [wt][mo] ji̍t-tîng/li̍t-tîng [#]
1. () (CE) schedule; itinerary; CL:個|个[ge4] || 日程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kangteeng 🗣 (u: kafng'teeng) 工程 [wt][mo] kang-tîng [#]
1. (N) || 有關製造、建築、開礦、發電、興修水利等,有一定計畫的工作進程。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kangtengsw 🗣 (u: kafng'teeng'sw) 工程師 [wt][mo] kang-tîng-su [#]
1. (N) || 主持工事、管理機械的專門技術人員。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kaoteeng 🗣 (u: Kaux'teeng) 教廷 [wt][mo] Kàu-tîng [#]
1. () (CE) the Papacy; the Vatican; the Church government; Holy See || 教廷
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kateeng/ka'teeng 🗣 (u: kaf'teeng) 家庭 [wt][mo] ka-tîng [#]
1. () (CE) family; household; CL:戶|户[hu4],個|个[ge4] || 家庭
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khørtheeng/khørteeng 🗣 (u: khøx'teeng) 課程 [wt][mo] khò-tîng [#]
1. (N) || 為達教育目標,由學校和老師安排指導學生所從事的一切活動。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khuiteeng 🗣 (u: khuy'teeng) 開庭 [wt][mo] khui-tîng [#]
1. () (CE) to begin a (judicial) court session || 開庭
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kiongteeng 🗣 (u: kiofng'teeng) 宮廷 [wt][mo] kiong-tîng [#]
1. () (CE) court (of king or emperor) || 宮廷
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Kofteeng 🗣 (u: Kor'teeng) 古亭 [wt][mo] Kóo-tîng [#]
1. () || 臺北捷運松山新店線、中和新蘆線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 køeateeng 🗣 (u: koex kex'teeng køex'teeng) 過程 [wt][mo] kuè-tîng/kè-tîng [#]
1. () (CE) course of events; process; CL:個|个[ge4] || 過程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liangteeng 🗣 (u: liaang'teeng) 涼亭 [wt][mo] liâng-tîng [#]
1. (N) || 供行人休息或避雨的亭子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liauteeng 🗣 (u: liaau'teeng) 療程 [wt][mo] liâu-tîng [#]
1. () (CE) course of treatment || 療程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liuteeng 🗣 (u: liuu'teeng) 流程 [wt][mo] liû-tîng [#]
1. () (CE) course; stream; sequence of processes; work flow in manufacturing || 流程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 loxtheeng/loxteeng 🗣 (u: lo'teeng) 路程 [wt][mo] lōo-tîng [#]
1. (N) || 里程、行程。兩地之間的距離。
🗣le: (u: Tuix ciaf kaux Tam'zuie u goa hng ee lo'teeng?) 🗣 (對遮到淡水有偌遠的路程?) (從這裡到淡水有多遠的路程?)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Pøtiongteeng 🗣 (u: Pøf'tiofng'teeng) 褒忠亭 [wt][mo] Po-tiong-tîng [#]
1. () || 附錄-地名-廟宇名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 saeteeng 🗣 (u: saix'teeng) 賽程 [wt][mo] sài-tîng [#]
1. () (CE) competition schedule; the course of a race || 賽程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siangteeng 🗣 (u: siafng'teeng) 雙重 [wt][mo] siang-tîng [#]
1. (Adj) || 兩層、加倍的。
🗣le: (u: Y arn'nef zøx kyn'purn sicit ciaq guu pag siafng'teeng phoee”, sit'zai cviaa khør'vox!) 🗣 (伊按呢做根本就是「一隻牛剝雙重皮」,實在誠可惡!) (他這樣做根本就是「一頭牛剝兩層皮」,實在很可惡!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siaxteeng 🗣 (u: sia'teeng) 射程 [wt][mo] siā-tîng [#]
1. () (CE) range; reach; firing range || 射程
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Sie'teeng Khøef 🗣 (u: Six'teeng'khef Six'teeng Khøef) 四重溪 [wt][mo] Sì-tîng-khe [#]
1. () || 附錄-地名-溪川名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Siekha'teeng 🗣 (u: Six'khaf'teeng) 四腳亭 [wt][mo] Sì-kha-tîng [#]
1. () || 火車線站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Svatengpof 🗣 (u: Svaf'teeng'pof) 三重埔 [wt][mo] Sann-tîng-poo [#]
1. () || 新北市三重(附錄-地名-舊地名)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Svatengpof 🗣 (u: Svaf'teeng'pof) 三重 [wt][mo] Sann-tîng-poo [#]
1. () || 臺北捷運中和新蘆線、桃園機場捷運站名
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teeng 🗣 (u: teeng) b [wt][mo] tîng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 teeng 🗣 (u: teeng) p [wt][mo] tîng [#]
1. (Adv) again; repeatedly || 再來、再一次。
🗣le: (u: teeng'laai) 🗣 (重來) (重來)
2. (Adj) double; twofold; twice; manifold || 雙倍、雙次。
🗣le: (u: teeng'suun) 🗣 (重巡) (雙眼皮)
3. (Mw) classifier of folds, plies, layers, strata, ranges of hills, doors within doors, concentric walls || 層。計算重疊、累積物的單位。
🗣le: (u: cit teeng phoee) 🗣 (一重皮) (一層皮)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teeng 🗣 (u: teeng) b [wt][mo] tîng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 teeng 🗣 (u: teeng) b [wt][mo] tîng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 teeng 🗣 (u: teeng) [wt][mo] tîng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 teeng 🗣 (u: teeng) [wt][mo] tîng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 teeng 🗣 (u: teeng) [wt][mo] tîng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 teeng 🗣 (u: teeng) [wt][mo] tîng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 teeng 🗣 (u: teeng) [wt][mo] tîng [#]
1. (N) structure with no walls, usually built in garden or roadside, where people can rest or enjoy scenery; gazebo; pavilion; cupola || 一種有頂無牆的建築物,多蓋在花園或路旁,供人休息或作為觀賞造景之用。
🗣le: (u: liaang'teeng) 🗣 (涼亭) (涼亭)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teeng 🗣 (u: teeng) [wt][mo] tîng [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 teng'ar 🗣 (u: teeng'ar) 亭仔 [wt][mo] tîng-á [#]
1. (N) || 亭子、涼亭。供人休息的建築物,有頂無牆。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teng'ar-khaf 🗣 (u: teeng'ar-khaf) 亭仔跤 [wt][mo] tîng-á-kha [#]
1. (N) || 騎樓。成排的建築物在一樓靠近街道部分建成的走廊,為多雨地區發展出的建築樣式。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengkux 🗣 (u: teeng'kux) 重句 [wt][mo] tîng-kù [#]
1. (Adj) || 口吃。形容不能夠一口氣把話說完,容易有字音重複或詞句中斷的現象。
🗣le: (u: Y korng'oe teeng'kux, juo kirn'tviw juo giaam'tiong.) 🗣 (伊講話重句,愈緊張愈嚴重。) (他說話會口吃,越緊張越嚴重。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tenglaai 🗣 (u: teeng'laai) 重來 [wt][mo] tîng-lâi [#]
1. () (CE) to start over; to do sth all over again || 重來
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengpox 🗣 (u: teeng'pox) 重播 [wt][mo] tîng-pòo [#]
1. () (CE) to replay; to rerun; (agriculture) to reseed; to oversow || 重播
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengpøe/tengpoe 🗣 (u: teeng'poe) 重倍 [wt][mo] tîng-puē [#]
1. (Adj) || 雙倍。照原數增加一倍。
🗣le: (u: Cid niar svaf si hid niar ee teeng'poe kex.) 🗣 (這領衫是彼領的重倍價。) (這件衣服是那件的雙倍價格。)
2. (Adv) || 更加。
🗣le: (u: Cid kefng ee kef'nng'køf teeng'poe hør'ciah.) 🗣 (這間的雞卵糕重倍好食。) (這家的蛋糕雙倍好吃。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengseg 🗣 (u: teeng'seg) 程式 [wt][mo] tîng-sik [#]
1. () (CE) form; pattern; formula; program || 程式
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengsuun 🗣 (u: teeng'suun) 重巡 [wt][mo] tîng-sûn [#]
1. (N) || 雙眼皮。
🗣le: (u: Y ee bak'ciw teeng'suun, cyn suie.) 🗣 (伊的目睭重巡,真媠。) (他有雙眼皮,真漂亮。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengtengthaqthah 🗣 (u: teeng'teeng'thah'thah) 重重疊疊 [wt][mo] tîng-tîng-tha̍h-tha̍h [#]
1. (Adj) || 層層累積相疊。
🗣le: (u: Lie ee zoe'og teeng'teeng'thah'thah, sea be zhefng`laq!) 🗣 (你的罪惡重重疊疊,洗袂清啦!) (你作惡太多,洗不清了!)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengthah 🗣 (u: teeng'thah) 重疊 [wt][mo] tîng-tha̍h [#]
1. () (CE) to overlap; to superimpose; to telescope; to run together; to duplicate; one over another; superposition; an overlap; redundancy; reduplication (in Chinese grammar, e.g. 散散步[san4 san4 bu4] to have a stroll) || 重疊
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengtvaa 🗣 (u: teeng'tvaa) 重耽 [wt][mo] tîng-tânn [#]
1. (V) || 事情出了差錯。
🗣le: (u: Tai'cix khix ho y buo cit'e teeng'tvaa`khix.) 🗣 (代誌去予伊舞一下重耽去。) (事情被他搞得出差錯了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengzhefng 🗣 (u: teeng'zhefng) 澄清 [wt][mo] tîng-tshing [#]
1. (V) || 把事情弄清楚明白。
🗣le: (u: Cid kvia tai'cix aix iuu lie zhud'bin laai teeng'zhefng.) 🗣 (這件代誌愛由你出面來澄清。) (這件事要由你出面來澄清。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thienteeng 🗣 (u: thiefn'teeng) 天庭 [wt][mo] thian-tîng [#]
1. (N) || 天界。神佛居住的地方。
2. (N) || 額頭眉間。面相家或醫生稱人額頭兩眉之間為天庭,認為其間的氣色好壞和人的運氣及健康有很大的關係。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhutteeng 🗣 (u: zhud'teeng) 出庭 [wt][mo] tshut-tîng [#]
1. () (CE) to appear in court || 出庭
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zoanteeng 🗣 (u: zoaan'teeng) 全程 [wt][mo] tsuân-tîng [#]
1. () (CE) the whole distance; from beginning to end || 全程
tonggi: ; s'tuix: