Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for u:tefng, found 67,
🗣 angtefng 🗣 (u: aang'tefng) 紅燈 [wt][mo] âng-ting [#]
1. () (CE) red light || 紅燈
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chiatefng 🗣 (u: chiaf'tefng) 車燈 [wt][mo] tshia-ting [#]
1. () (CE) vehicle lights || 車燈
tonggi: ; s'tuix:
🗣 chvi'aang-tefng/chvi'angtefng/zhve'aang-tefng 🗣 (u: zhvef/chvy'aang-tefng) 青紅燈 [wt][mo] tshenn-âng-ting/tshinn-âng-ting [#]
1. (N) || 紅綠燈。設於十字路口的交通指揮燈。紅燈停,綠燈行,以便於管理交通,維護安全。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Cit jit zawpha'phaf, cit mee tiarm tenglaa./Cit jit zawpha'phaf, cit mii tiarm tenglaa. 🗣 (u: Cit jit zao'phaf'phaf, cit mee/mii tiarm tefng'laa.) 一日走拋拋,一暝點燈膋。 [wt][mo] Tsi̍t ji̍t tsáu-pha-pha, tsi̍t mê tiám ting-lâ. [#]
1. () || 整天到處遊蕩,夜裡挑燈夜戰。形容人白天只顧著玩樂,夜裡才拚命趕工,比喻本末倒置。
🗣le: Lie cid ee girn'arcit jit zao'phaf'phaf, cit mee tiarm tefng'laa”, kuy'kafng kox leq chid'thøo, axm'sii ciaq laai nar siar siog'tee nar tuq'kw, sit'zai cviaa hai. 🗣 (你這个囡仔「一日走拋拋,一暝點燈膋」,規工顧咧𨑨迌,暗時才來那寫宿題那盹龜,實在誠害。) (你這個孩子本末倒置,「白天四處遊蕩,晚上挑燈夜戰」,整天只顧著玩樂,夜裡才邊寫功課邊打盹,真是糟糕。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 erngtefng 🗣 (u: exng'tefng) 應徵 [wt][mo] ìng-ting [#]
1. () (CE) to apply (for a job); to reply to a job advertisement || 應徵
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gviatefng 🗣 (u: gviaa'tefng) 迎燈 [wt][mo] ngiâ-ting [#]
1. (V) || 提燈遊行。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 gvokhi'tefng 🗣 (u: gvoo'khii'tefng) 蜈蜞釘 [wt][mo] ngôo-khî-ting [#]
1. (N) || 馬釘、螞蝗釘。一種用來將二根木頭固定的釘子,通常呈ㄇ字型。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hoetefng 🗣 (u: hoef'tefng) 花燈 [wt][mo] hue-ting [#]
1. () (CE) colored lantern (used at Lantern Festival 元宵節|元宵节) || 花燈
tonggi: ; s'tuix:
🗣 hongtefng 🗣 (u: hofng'tefng) 封釘 [wt][mo] hong-ting [#]
1. (V) || 人死後棺木的釘子沒有釘牢,直到出殯那天再加釘釘死。大抵上先由親人手持釘錘在棺木的四角稍微做個樣子,再由工人釘牢。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 jidkofng-tefng 🗣 (u: jit'kofng-tefng) 日光燈 [wt][mo] ji̍t-kong-ting/li̍t-kong-ting [#]
1. (N) || 照明用具。利用放電現象及光子激發的螢光作用發光的照明用具。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khantefng 🗣 (u: khafn'tefng) 刊登 [wt][mo] khan-ting [#]
1. () (CE) to carry a story; to publish (in a newspaper or magazine) || 刊登
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khiaxtengkøf 🗣 (u: khia'tefng'køf) 徛燈篙 [wt][mo] khiā-ting-ko [#]
1. (V) || 豎燈篙。 為祭孤魂,寺廟在鬼門開(農曆七月左右)這天在廟庭高豎起竹篙,頂端掛一盞燈籠,以供孤魂聚集招來享用祭品。一般以為燈篙豎得越高,照得越遠,招集的鬼魂也越多;所以平時建醮時燈篙不會豎得太高,只在在建大醮時,才豎五丈高的燈篙。或稱「起燈跤」(khí ting-kha)。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 khiøhtengcvii 🗣 (u: khiøq'tefng'cvii) 抾丁錢 [wt][mo] khioh-ting-tsînn [#]
1. (N) || 祭禮等活動依男丁數徵收分攤的費用。
🗣le: Tak tafng Mar'zor'svef, biø`lie lorng e khiøq'tefng'cvii. 🗣 (逐冬媽祖生,廟裡攏會抾丁錢。) (每年天上聖母誕辰,廟方都會照每家男丁的人數,去徵收分攤的費用。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kngrtefng 🗣 (u: kngx'tefng) 鋼釘 [wt][mo] kǹg-ting [#]
1. () (CE) steel nail || 鋼釘
tonggi: ; s'tuix:
🗣 kof'ar-tefng/kofar-tefng 🗣 (u: kor'ar-tefng) 鼓仔燈 [wt][mo] kóo-á-ting [#]
1. (N) || 燈籠。以細竹或鐵絲做成鼓形的骨架,外表糊上紗或紙,或以塑膠做成,以蠟燭或電燈做為光源。可提在手上或掛在屋簷下,作為照明用具或裝飾品。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 latefng/La'tefng 🗣 (u: Laf'tefng) 拉丁 [wt][mo] La-ting [#]
1. () (CE) Latin; (in former times) to press-gang; to kidnap and force people into service || 拉丁
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liwtefng 🗣 (u: liuo'tefng) 柳丁 [wt][mo] liú-ting [#]
1. (N) || 瓜果類。呈圓球形,果頂有圓圈,表皮有溝紋,果肉為深黃色,汁多味甜。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 liwtefng-ciab 🗣 (u: liuo'tefng-ciab) 柳丁汁 [wt][mo] liú-ting-tsiap [#]
1. (N) || 柳丁所榨成的汁。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 losy-tefng 🗣 (u: loo'sy-tefng) 螺絲釘 [wt][mo] lôo-si-ting [#]
1. (N) || 有螺帽的螺絲。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 loxtefng 🗣 (u: lo'tefng) 路燈 [wt][mo] lōo-ting [#]
1. (N) || 街燈。設立在街道旁,用來夜間照明的燈。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 parngzuytefng 🗣 (u: paxng'zuie'tefng) 放水燈 [wt][mo] pàng-tsuí-ting [#]
1. (N) || 一種民俗,源於佛教。中國佛教徒於農曆七月十五日舉行盂蘭盆會,普施一切餓鬼。民間以放水燈通知水中鬼魂和餓鬼,來接受拖捨。水燈一般都以色紙作成蓮花形。在臺灣是用竹條和紙糊製,有圓形燈或小屋形的紙厝。在普渡的前一天,由僧人或道士引導遊行,持圓形燈在前頭,拿紙厝在最後。行至河邊將燈置在水燈筏上,放入水中,稱為「放水燈」。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 phorngtefng 🗣 (u: phoxng'tefng) 碰釘 [wt][mo] phòng-ting [#]
1. (V) || 挨罵。受到斥責、責備。
🗣le: Kiøx lie khaq sex'ji`leq lie bøo aix, cid'mar ciah'phoxng'tefng`aq`hvoq. 🗣 (叫你較細膩咧你就無愛,這馬食碰釘矣乎。) (叫你小心一點你就不要,現在挨罵了吧。)
2. (V) || 碰釘子。遇到挫折、阻礙。
🗣le: Cid pae ee tai'cix zøx liao bøo sviar sun'li, ciaq e khix ho laang phoxng'tefng. 🗣 (這擺的代誌做了無啥順利,才會去予人碰釘。) (這次的事情做得不太順利,才會去碰到釘子。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 pvoartefng 🗣 (u: pvoax'tefng) 半丁 [wt][mo] puànn-ting [#]
1. (N) || 不成材的人。
🗣le: Kiøx kaq cid'lø pvoax'tefng be zøx khafng'khoex. 🗣 (叫甲這號半丁袂做工課。) (叫到這種不成材的人做不了事。)
2. (N) || 病夫。體質孱弱容易生病的人。
🗣le: Pve cit'e soaq pvoax'tefng`khix. 🗣 (病一下煞半丁去。) (病一下竟然變成病夫了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Semngg Tefng 🗣 (u: Sef'mngg Tefng) 西門町 [wt][mo] Se-mn̂g-ting [#]
1. (N) || 地名。位於今臺北市中華路與寶慶路、成都路交叉口及其以西一帶。原為日治時期的都市計畫區之一,仿自東京淺草區的道路設計,主要規劃為娛樂性商業活動的據點。時至今日仍為臺北地區重要的娛樂商圈。源自日語。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 siafmkongtefng 🗣 (u: siarm'kofng'tefng) 閃光燈 [wt][mo] siám-kong-ting [#]
1. () (CE) flash bulb (photography) || 閃光燈
tonggi: ; s'tuix:
🗣 sioxngtefng 🗣 (u: siong'tefng) 象徵 [wt][mo] siōng-ting [#]
1. () (CE) emblem; symbol; token; badge; to symbolize; to signify; to stand for || 象徵
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tefng 🗣 (u: tefng) [wt][mo] ting [#]
1. (N) light-producing device for illumination or other uses; lamp; light; lantern || 照明或作為他用的發光器具。
🗣le: jit'kofng'tefng 🗣 (日光燈) (日光燈)
🗣le: lo'tefng 🗣 (路燈) (路燈)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tefng 🗣 (u: tefng) [wt][mo] ting [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 tefng 🗣 (u: tefng) b [wt][mo] ting [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 tefng 🗣 (u: tefng) [wt][mo] ting [#]
1. (V) to warn; to urge; to exhort; to give instructions carefully and insistently; to tell; to instruct; to command || 叮嚀、吩咐。
🗣le: Lie aix køq ka y siør tefng`cit'e, y ciaq e'kix`tid. 🗣 (你愛閣共伊小叮一下,伊才會記得。) (你要再稍微叮嚀他一下,他才會記得。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tefng 🗣 (u: tefng) [wt][mo] ting [#]
1. (N) fourth of the ten Heavenly Stems (thienkafn); fourth in order; letter "D" or roman "IV" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc || 天干的第四位,也指排序或等級為第四。
🗣le: kaq id pviar tefng 🗣 (甲乙丙丁) (甲乙丙丁)
2. (N) male adult; man; male person || 男子。
🗣le: zhud'tefng 🗣 (出丁) (生男孩子)
3. (N) family name; surname || 姓氏。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 Tefng 🗣 (u: Tefng) [wt][mo] Ting [#]
1. () || 附錄-百家姓
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tefng 🗣 (u: tefng) [wt][mo] ting [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 tefng 🗣 (u: tefng) [wt][mo] ting [#]
1. (N) carbuncle; boil (skin) || 病名。一種毒瘡,常生於表皮內毛囊汗腺,剛開始時形如粟粒,上有白色膿頭,腫硬劇疼。
🗣le: svef tefng'ar 🗣 (生疔仔) (長膿瘡)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tefng 🗣 (u: tefng) [wt][mo] ting [#]

tonggi: ; s'tuix:
🗣 tegtefng 🗣 (u: tek'tefng) 特徵 [wt][mo] ti̍k-ting [#]
1. () (CE) characteristic; diagnostic property; distinctive feature; trait || 特徵
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teng'afkhvii 🗣 (u: tefng'ar'khvii) 釘仔鉗 [wt][mo] ting-á-khînn [#]
1. (N) || 釘鉗子。用來拔起釘子或夾斷鐵絲的工具。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teng'ar 🗣 (u: tefng'ar) 疔仔 [wt][mo] ting-á [#]
1. (N) || 膿瘡、疔瘡。
🗣le: svef tefng'ar 🗣 (生疔仔) (長膿瘡)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teng'ar 🗣 (u: tefng'ar) 釘仔 [wt][mo] ting-á [#]
1. (N) || 鋼鐵或竹木做成一頭尖銳的長型物,用來固定東西。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 teng'ar-hoef 🗣 (u: tefng'ar-hoef) 燈仔花 [wt][mo] ting-á-hue [#]
1. (N) || 朱槿、燈籠花。一種灌木,常用來做圍籬,花朵也是兒童辦家家酒的玩具。
🗣le: Tuu'liao teg'ar kaq chid'lie'hiofng ie'goa, tefng'ar'hoef ma si siong ciap zexng'laai zøx lii'paf ee chiu'ar. 🗣 (除了竹仔佮七里香以外,燈仔花嘛是上捷種來做籬笆的樹仔。) (除了竹子和七里香以外,朱槿也是最常種植來當圍籬的樹木。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengbuun 🗣 (u: tefng'buun) 徵文 [wt][mo] ting-bûn [#]
1. () (CE) to solicit articles or essays; to call for entries. to cite a text in support || 徵文
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tenghøea 🗣 (u: tefng'hoea hea tefng'høea) 燈火 [wt][mo] ting-hué/ting-hé [#]
1. (N) || 燈光。
2. (N) || 指油燈。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengkiuu 🗣 (u: tefng'kiuu) 徵求 [wt][mo] ting-kiû [#]
1. () (CE) to solicit; to seek; to request (opinions, feedback etc); to petition || 徵求
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengkix 🗣 (u: tefng'kix) 登記 [wt][mo] ting-kì [#]
1. (V) || 將人、事、物的資料記錄下來。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengkngf 🗣 (u: tefng'kngf) 燈光 [wt][mo] ting-kng [#]
1. () (CE) (stage) lighting; light || 燈光
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengku 🗣 (u: tefng'ku) 燈具 [wt][mo] ting-kū [#]
1. () (CE) lamps and lanterns; lighting || 燈具
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengky 🗣 (u: tefng'ky) 登機 [wt][mo] ting-ki [#]
1. () (CE) to board a plane || 登機
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengleeng 🗣 (u: tefng'leeng) 叮嚀 [wt][mo] ting-lîng [#]
1. () (CE) to warn; to urge; to exhort; to give instructions carefully and insistently || 叮嚀
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengliok 🗣 (u: tefng'liok) 登陸 [wt][mo] ting-lio̍k [#]
1. () (CE) to land; to come ashore; to make landfall (of typhoon etc) || 登陸
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tenglok 🗣 (u: tefng'lok) 登錄 [wt][mo] ting-lo̍k [#]
1. () (CE) to register; to log in || 登錄
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengsiw 🗣 (u: tefng'siw) 徵收 [wt][mo] ting-siu [#]
1. (V) || 政府對人民或機關團體收取稅捐或收購私有財產。
🗣le: Yn taw ee thor'te khix ho zexng'huo tefng'siw`khix`aq. 🗣 (𪜶兜的土地去予政府徵收去矣。) (他們家的土地被政府徵收了。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengsoarn 🗣 (u: tefng'soarn) 徵選 [wt][mo] ting-suán [#]
1. () (CE) to call for entries and select the best; to solicit (entries, submissions, applications etc); to select (the best candidate); contest; competition || 徵選
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengsuun 🗣 (u: tefng'suun) 徵詢 [wt][mo] ting-sûn [#]
1. () (CE) to consult; to query; to solicit opinion || 徵詢
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengsym 🗣 (u: tefng'sym) 燈心 [wt][mo] ting-sim [#]
1. (N) || 油燈或酒精燈等用來點火的部分。通常用紗、線或燈心草的莖做成。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengtax 🗣 (u: tefng'tax) 燈罩 [wt][mo] ting-tà [#]
1. () (CE) cover of lamp; lampshade; glass cover of oil lamp || 燈罩
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengthaq 🗣 (u: tefng'thaq) 燈塔 [wt][mo] ting-thah [#]
1. (N) || 設置在海岸港口或者小島上的高塔,夜晚能發出定時明滅的強烈燈光,指引船隻航行方向,避免海難事件的發生。
🗣le: U tefng'thaq ee cie'irn, zuun'ar ciaq e'taxng peeng'afn jip karng. 🗣 (有燈塔的指引,船仔才會當平安入港。) (有燈塔的指引,船才能夠平安入港。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengtiaux 🗣 (u: tefng'tiaux) 徵召 [wt][mo] ting-tiàu [#]
1. () (CE) to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position || 徵召
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengzhay 🗣 (u: tefng'zhay) 燈猜 [wt][mo] ting-tshai [#]
1. (N) || 燈謎。是元宵節或中秋節時的傳統活動之一,通常將謎語黏貼在花燈、牆壁上或是掛在繩子上供人猜射。
🗣le: Cid ee mih'kvia si goar iøq'tiøh tefng'zhay ee ciorng'phirn. 🗣 (這个物件是我臆著燈猜的獎品。) (這個東西是我猜燈謎猜到的獎品。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 tengzø 🗣 (u: tefng'zø) 燈座 [wt][mo] ting-tsō [#]
1. (N) || 檯燈或立燈的底座。
🗣le: Tefng'zø sviw sex, khia be hør'sex. 🗣 (燈座傷細,徛袂好勢。) (燈座太細站不穩。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thiamtefng 🗣 (u: thiafm'tefng) 添丁 [wt][mo] thiam-ting [#]
1. (V) || 生兒子。古時候稱男子為「丁」(ting),所以稱家族中增加男性成員為「添丁」。
🗣le: Ciog lirn thiafm'tefng toa hoad'zaai. 🗣 (祝恁添丁大發財。) (祝你們早生貴子發大財。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thihtefng 🗣 (u: thiq'tefng) 鐵釘 [wt][mo] thih-ting [#]
1. (N) || 鐵鑄成的釘子。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thihteng'ar 🗣 (u: thiq'tefng'ar) 鐵釘仔 [wt][mo] thih-ting-á [#]
1. (N) || 鐵釘。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 thihtengbarn 🗣 (u: thiq'tefng'barn) 鐵釘挽 [wt][mo] thih-ting-bán [#]
1. (N) || 拔鐵釘的工具。
🗣le: Texng m'tiøh sor'zai ee thiq'tefng'ar tiøh eng thiq'tefng'barn barn`khie'laai. 🗣 (釘毋著所在的鐵釘仔著用鐵釘挽挽起來。) (釘錯地方的鐵釘要用拔釘器拔起來。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zawbeftefng 🗣 (u: zao'bea'tefng) 走馬燈 [wt][mo] tsáu-bé-ting [#]
1. (N) || 一種有彩繪的燈飾。以木或竹條為軸,圍一個圓筒紙輪,紙輪中放置蠟燭,燭火點燃後,因為紙輪受空氣對流的影響就會旋轉。
🗣le: Jiin'sefng chyn'chviu zao'bea'tefng. 🗣 (人生親像走馬燈。) (人生好像走馬燈。比喻人生不停流轉,匆匆而過。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zhuttefng 🗣 (u: zhud'tefng) 出丁 [wt][mo] tshut-ting [#]
1. (V) || 生男孩子。
🗣le: Khaq'zar ee laang karm'kag zhud'tefng si hog'khix. 🗣 (較早的人感覺出丁是福氣。) (以前人覺得生男孩子是福氣。)
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zoaftefng 🗣 (u: zoar'tefng) 紙燈 [wt][mo] tsuá-ting [#]
1. (N) || 紙燈籠。
tonggi: ; s'tuix:
🗣 zuytefng 🗣 (u: zuie'tefng) 水燈 [wt][mo] tsuí-ting [#]
1. (N) || 普渡的時候放在水中的燈籠,用來指引無主孤魂上岸享用祭品。
tonggi: ; s'tuix: