Taiwanese-English dictionary full-text search

all

Copy and paste ø or Ø for searching, if needed. Number zero (0) may be used in place of them in the autocomplete.
Searched DFT for u:thaau u:bea u:thaau u:bøea, found 5,
porthaau-porbøea 🗣 (u: pox'thaau'pox'boea bea pox'thaau-pox'bøea) 布頭布尾 [wt][mo] pòo-thâu-pòo-bué/pòo-thâu-pòo-bé [#]
1. (N) || 布料剪裁後所剩餘的布塊。
🗣le: Lie zøx svaf zhwn ee pox'thaau'pox'boea karm e'sae ho`goar? (你做衫賰的布頭布尾敢會使予我?) (你做完衣服剩餘的零星碎布可以給我嗎?)
tonggi: ; s'tuix:
thaubøea 🗣 (u: thaau'boea bea thaau'bøea) 頭尾 [wt][mo] thâu-bué/thâu-bé [#]
1. (N) || 事情的始末。
🗣le: Lie m zay thaau'boea m'thafng of'peh korng'oe. (你毋知頭尾毋通烏白講話。) (你不知道始末不要亂說話。)
2. (Adv) || 前後。
🗣le: Goar toax ciaf thaau'boea ma ie'kefng u nng tafng`aq. (我蹛遮頭尾嘛已經有兩冬矣。) (我住在這前後也已經有兩年了。)
tonggi: ; s'tuix:
thauzangbøea 🗣 (u: thaau'zafng'boea bea thaau'zafng'bøea) 頭鬃尾 [wt][mo] thâu-tsang-bué/thâu-tsang-bé [#]
1. (N) || 辮子。頭髮分綹然後互相纏繞成長條狀。
🗣le: liah thaau'zafng'boea (掠頭鬃尾) (編辮子)
2. (N) || 馬尾。頭髮用繩子紮起來,形狀像馬的尾巴。
🗣le: pak thaau'zafng'boea'ar (縛頭鬃尾仔) (紮馬尾)
tonggi: ; s'tuix:
uxthaau-uxbøea 🗣 (u: u'thaau'u'boea bea u'thaau-u'bøea) 有頭有尾 [wt][mo] ū-thâu-ū-bué/ū-thâu-ū-bé [#]
1. (Exp) || 有始有終。有開頭,有結尾,比喻做事貫徹到底。
🗣le: Larn zøx tai'cix aix u'thaau'u'boea, m'thafng hor thaau niao'chie boea. (咱做代誌愛有頭有尾,毋通虎頭鳥鼠尾。) (我們做事情要有始有終,不可以虎頭蛇尾。)
tonggi: ; s'tuix:
zhuopvy-thaubøea 🗣 (u: zhux'pvy'thaau'boea bea zhux'pvy-thaau'bøea) 厝邊頭尾 [wt][mo] tshù-pinn-thâu-bué/tshù-pinn-thâu-bé [#]
1. (N) || 左鄰右舍,街坊鄰居。
🗣le: Ti zngf'khaf sor'zai, zhux'pvy'thaau'boea ee karm'zeeng lorng cviaa hør. (佇庄跤所在,厝邊頭尾的感情攏誠好。) (在鄉下地方,左鄰右舍的感情都很好。)
tonggi: ; s'tuix: